Читать книгу «Ассистент для темного» онлайн полностью📖 — Анны Рэй — MyBook.
image

Глава 2


В полицейский участок я успела к обеденному перерыву, только мой план провалился. Главный инспектор обедал дома, и ждать его возвращения пришлось не меньше часа. Меня проводили в приемную, там, устроившись на одиноком стуле, я листала сегодняшнюю газету и узнавала о жизни в нашей провинции много любопытного.

Народ в Протумбрии был недоволен молодым наместником, сыном короля, потому что тот так и не определился с положением в обществе немагов. Всем известно, что и в центральной Альмерии, и в нашей провинциальной Протумбрии права немагов ущемлялись. Неравенство наблюдалось даже в храме на исповеди или в магазинах на сезонной распродаже – в первую очередь обслуживались маги. Я была категорически не согласна с таким положением дел и ждала, когда король Леопольдус или его сын Кристиан устранят подобную несправедливость. Но дальше красивых слов и обещаний дело не двигалось.

Краем глаза пробежала статью, где говорилось о новых советниках наместника. Разумеется, он пригласил на эти должности своих друзей. Еще писали о свадьбе наместника и его прекрасной невесте, которая ждет торжества уже три года. Но дочитать газету не успела. Наконец-то в вожделенный кабинет вбежал главный инспектор Беде, и через минуту я предстала перед его хмурым взором.

Ну что сказать, не таким я представляла начальника провинциальной полиции. Не таким! Мне почему-то казалось, что это должен быть высокий крупный мужчина с резкими чертами лица, квадратным подбородком, властным взглядом и сиплым голосом. А передо мной сидел толстячок с залысинами, одутловатым лицом и маленькими бегающими глазками.

– Вы по какому вопросу, лира? – недовольно произнес он. – Надеюсь, с вами приключилось что-то важное? Убийство? Насилие?

Дрожащей рукой я протянула свидетельство об окончании магического пансиона, характеристику директрисы и рекомендательное письмо от тетушки Клары. Хоть она и была всего лишь хозяйкой небольшой лавки и женщиной, но все же магом, что в нашем обществе большая редкость.

Главный инспектор, мельком заглянув в документы, вернул их обратно.

– И зачем вы мне это суете, лира Мартишка Адамс?

– Хочу у вас работать. – На всякий случай села на стул и налила в стакан воды из графина, тем самым намекая на долгую содержательную беседу. – Могу начать с дознавателя, но лучше с инспектора. А потом и старшим…

– Никаких «потом»! – вскрикнул лер Беде и вскочил с места. Росточком начальник полиции не вышел, полагаю, мне он доставал до подбородка. – Дознавателем? Не смешите мои подтяжки! Дамочки не предназначены для этого дела!

– Что значит «не предназначены»?! – возмутилась я и тоже встала. И убедилась, что главный полицейский инспектор достает мне лишь до плеча. Не удержалась от укола: – Думала, что вы выше… выше предрассудков. Посмотрите на рекомендации, на оценки! И во мне, между прочим, три капельки темной магии, а это значит…

– Ничего это не значит! Вы отвлекаете меня от расследования важных преступлений. Вон! – проорал главный инспектор, а затем снял трубку аппарата магической связи, предварительно дунув в нее: – Фу-фу! Але! Как слышно? Младший инспектор Бергамаско? Ко мне! Срочно выведите посторонних из помещения!

Не успела я опомниться и допить воду, как огромный взлохмаченный детина ворвался в комнату и подхватил меня под руку.

– Эй, мы еще не закончили разговор! Пустите меня!

Бергамаско, не слушая, словно какую-то преступницу тащил меня к двери. Я стукнула полицейского тяжелой сумочкой, укусила за руку, наступила на ногу, но его ничего не брало. Зато из моей прически выбились прядки, а лицо раскраснелось. В этот момент распахнулась дверь, и я налетела на мрачного незнакомца. Точно яркая бабочка врезалась в стену, распластавшись на твердокаменной груди.

Невзирая на погожий день, мужчина был облачен в темный костюм и такую же рубашку. Присмотревшись, отметила, что посетителю не больше тридцати, но черные волосы с седой прядью и хмурое выражение лица делали его старше. Вошедший бросил на меня заинтересованный взгляд, но интерес к моей персоне тут же улетучился, как только главный инспектор Беде рявкнул:

– Бергамаско, уведите ее!

И меня буквально вытолкали из кабинета.

В коридоре я расслышала, как незнакомец спросил:

– Неужели преступница?

– Хуже… – вздохнул главный инспектор.

Я была возмущена: что значит «хуже»?! Я к нему со всей душой, с предложением о взаимовыгодном сотрудничестве, а он меня из кабинета выпихивает! Ну уж нет, я так легко не сдамся. Этот посетитель – явно не просто служащий. С таким-то магическим фоном! Значит, собираются обсуждать что-то важное. Покачнулась, взмахнула руками и сделала вид, будто падаю в обморок. Бергамаско растерялся, но догадался усадить меня на стул.

– Что же делать-то… – пробормотал полицейский.

– Воды-ы… Принесите воды, – простонала едва слышно.

Бергамаско беспрекословно послушался и потопал к выходу, я же достала из сумочки одну из своих магических штучек – аппарат для подслушивания. Нажала на рычажок, и трубка удлинилась, коснувшись двери одним концом, другой я прижала к уху. Слышимость была превосходной.

– …утром отправил вам записочку с посыльным. Благодарю, что сразу откликнулись, – раздался радостный голос главного инспектора. – Вы наверняка уже слышали про убийство фрейлины Лисяндры? Нужно бы допросить…

– Придется подождать, – раздраженно остановил полицейского маг. В том, что он был им, я не сомневалась – определитель магического фона, встроенный в сережку, зашкаливал, и ухо неприятно постреливало. Незнакомец рыкнул: – Мой новый ассистент сбежал!

– Что? Опять?! – ужаснулся главный инспектор. – Кажется, уже третий?

– Четвертый! – с обреченностью в голосе ответил посетитель и добавил: – Из тех, кто выжил. Допустим, первого я нашел по объявлению сам, можно сказать, на улице подобрал. Второго мне рекомендовал наместник, тоже не вариант – он совершенно не разбирается в людях. Но двух последних привели вы, заверив, что юноши с отличием окончили Полицейскую магическую академию, профессионалы и не боятся трудностей!

– Самый последний вроде не боялся. Он в участке пару месяцев прослужил, нареканий не было, показался мне исполнительным, тихим…

– Так он и сбежал по-тихому, – хмыкнул посетитель, – и теперь мне срочно нужен новый помощник. Я не справляюсь с ворохом отчетов и протоколов, большинство из которых относятся к вашему ведомству!

– Да я бы с радостью помог, но… Думаете, так легко найти толкового парнишку? Тем более темного мага и выпускника академии с опытом работы в полиции. Таких в нашей провинции отродясь не сыщешь! – принялся оправдываться инспектор.

«Что значит «не сыщешь»? А как же я?!» – возмутилась про себя.

– Ставлю вопрос ребром: или вы мне находите нового ассистента, или я прекращаю наше сотрудничество. Будто у меня и без вас мало дел! – разозлился незнакомец. – Я, между прочим, аристократ в двенадцатом поколении и маг высшей категории! И не обязан принимать участие в ваших расследованиях!

– Как это не обязаны? По поручению наместника именно вы курируете работу полиции! Без вашей помощи мы никак не справимся, – запричитал Беде.

– Работу полиции я курирую, это верно. Но личное участие в расследованиях – дело добровольное. Нет ассистента – нет и помощи! – огрызнулся маг высшей категории, и я расслышала тяжелые шаги.

Пришлось по-быстрому свернуть слуховую трубку и откинуться на спинку стула, изображая глубокий обморок.

Дверь с шумом распахнулась, и мужчина прошел мимо. Но затем вернулся, и я почувствовала, как чужие пальцы коснулись моей шеи. Открыла глаза и с удивлением уставилась на незнакомца.

– Слава богине Наде, пришла в себя! – довольно произнес маг. – Я уж думал применить некромагический дар.

– Зачем же сразу некромагический? – возмутилась. – Я только жить начинаю!

Чинно села на стуле, зажав в одной руке подслушивающую трубку, другой рукой прижала к груди сумочку с не менее полезными вещицами. Но магу было не до них, он с интересом разглядывал меня. Бесцеремонно провел пальцем по моему носу и с удивлением произнес:

– Это что? Настоящие веснушки?

Так нахально мне еще никто не сообщал о недостатках внешности. Ну и манеры у этого аристократа! Конечно же, я вспылила:

– Вам никто не говорил, что при первой встрече неприлично столь пристально рассматривать незнакомую девушку, да еще трогать ее руками?!

– А при второй встрече трогать можно? – хмыкнул аристократ.

– Сперва женитесь, а потом и трогайте! – огрызнулась.

Темный маг гневно сверкнул глазами. Очевидно, тема брака была для него болезненной.

– Вряд ли я женюсь на женщине, которую задержала полиция!

– Ха! Будто я соглашусь стать женой невоспитанного хама высшей категории! – бросила в ответ и ойкнула.

Так разнервничалась, что вместо «мага» произнесла «хама».

На скулах незнакомца заходили желваки. Но и я не отставала: смотрела на него со всем презрением, на которое была способна.

– Откуда вы знаете про высшую категорию? Разве мы раньше встречались? – Мужчина прищурился, а я поняла, что сболтнула лишнее. – А-а, наверняка вы видели меня на каком-нибудь приеме, а в полицейский участок пробрались, чтобы подкараулить и поближе познакомиться! Вы очередная охотница за мужьями!

Не могла же я признаться, что ни за кем не охотилась, только подслушивала. Пока соображала, что ответить, удачно подоспел Бергамаско со стаканом воды. Разумеется, я совершенно случайно пролила воду на ботинки темного мага. А нечего оскорблять приличных девушек! Аристократ отскочил в сторону, а я злорадно ухмыльнулась.

– Ой! Мы, охотницы, такие неловкие! После того как настреляемся, руки дрожат!

– Нет, все же я ошибся. Вы не охотница, а хулиганка! Интересно, за что вас привлекли? – нахмурился аристократ. – За непристойное поведение?

– Да как вы!.. Да я!..

Незнакомец не стал дожидаться моего остроумного ответа и стремительно направился к выходу. А Бергамаско от удивления присвистнул, вероятно, подобную сцену видел впервые. Я тоже, честно говоря, находилась под впечатлением. Чтобы так вести себя с женщиной, это нужно постараться. Теперь понимаю своих подруг. Если их обидчик такой же грубиян, как и этот, готова собственноручно подложить ему в карман тошнотные пастилки и зловонные карамельки. Или что похуже.

Не успела продумать план мести, как из кабинета выбежал главный инспектор и, обращаясь к помощнику, вскричал:

– Бергамаско, все пропало! Срочно найди мне выпускника магической академии! Пусть даже в нем будет одна капля темной магии и два грамма мозгов! Чтобы утром мальчишка был у меня в кабинете для инструктажа!

– Те, кто остался работать в участке, категорически отказались идти в ассистенты к леру Десмонду. А новые выпускники академии к нам в провинцию не едут. Да и где ж я вам такого достану, чтобы и с мозгами, и с темной магией? – пробасил служащий.

– Хоть с неба! – рявкнул главный инспектор.

– Скорее уж из-под земли. Лер Десмонд – некромант, – буркнул Бергамаско и понуро отправился выполнять поручение.

Инспектор заметил меня и поморщился, словно съел что-то кислое.

– Вы еще здесь, лира Адамс? Возвращайтесь домой, займитесь вышиванием, сходите в кофейню с подружками. У меня такие проблемы, а вы тут караулите. Только время отнимаете!

– А этот лер Десмонд – настоящий некромант? – осмелилась спросить.

Главный инспектор отмахнулся, но все же ответил:

...
8