Анна Гурова — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Анна Гурова
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Анна Гурова»

179 
отзывов

AntonShkarlet

Оценил книгу

На данный момент последняя книга серии. Какие-то персонажи все же встретились, Сюжет, распустившийся на ниточки, медленно, но неумолимо начинает стягиваться в клубок. В этой книге, как никогда раньше понимаешь, что нет стопроцентно положительных и отрицательных героев, а есть лишь тени, ну, или полутени. Ведь даже самого последнего мерзавца можно понять, он убивает не потому, что он плохой, а мстит за любимую или родню, а у положительного героя проявляются серые оттенки. Проводя черту под квадрологией (которая расширится) : Аратта - очень интересная серия книга, которая пока, увы, не дописана. Поэтому.. Что дальше будет - не известно…

5 июля 2020
LiveLib

Поделиться

Arno_Teele

Оценил книгу

Честно говоря, никогда я не был большим ценителем романов Гуровой. Они вроде бы и начинаются хорошо и бодро, но в итоге все равно сваливаются в дремучую женскую рефлексию. А вот серия книг про Дашу получилась великолепно. Здесь автор абсолютно на своем месте. Язык - прекрасный, текст - идеально подходящий для ребенка, сюжет вполне захватывающий. Моя дочь перечитывает книжки этой серии с таким усердием, как будто они медом намазаны. В общем, это классический случай, когда среднего уровня писатель-фантаст оказывается великолепным детским автором. Браво!

12 июля 2023
LiveLib

Поделиться

AntonShkarlet

Оценил книгу

Третья книга цикла Аратта. В ней добавляются новые герои, старые продолжают развиваться, а мир еще глубже знакомит нас с собой, путь героев начинает проясняться, да и они сами, похоже, принимают свой путь и готовятся его пройти. Сюжет. Сюжет же петляет, как тропинка в лесу, приглашая нас к костру то одного, то другого персонажа. Наверно, это самый короткий рассказ про книгу, так как охарактеризовать его можно так: интересно, затягивающе, интригующе.

5 июля 2020
LiveLib

Поделиться

ghost_writer

Оценил книгу

Это захватывающий, удивительный и неповторимый, не побоюсь этого слова, роман!
Замечательная героиня, Она не лучшая, супермагического дара у неё нет, суперспособностей тоже, она просто - девушка. Девушка с принципами, характером и, как ни странно, с наивной детской доверчивостью. У неё есть мечта - тоже удивительная и волшебная - найти Башню Полной Луны... А заодно и расквитаться с обидчиком.
Это самая настоящая сказка полная мертвецов и демонов, и оттого вдвое чудесная.

3 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

reader-8924677

Оценил книгу

Достойное продолжение "Колдун со Змеева моря". Здесь живут мифы и легенды народов Севера. Приключения и нечисть на каждом шагу. Читается на одном дыхании. Благодаря первомайским праздникам, читала запоем, почти не отвлекаясь. Ну, кроме работы, будних дел и забот, температуры и бессоницы (благодаря ей, ночами читалось лучше, никто шибко не отвлекал). Но всё это мелочи - уж больно книга интересная. В ней всё, что я люблю. Жду продолжения.

9 мая 2024
LiveLib

Поделиться

Argon_dog

Оценил книгу

Рассказ производит впечатление оборванного огрызка с непонятным содержимым. Убери отсюда шагающие машины – и останется заурядная мистическая история о разлуке и о встрече после смерти, выписанная небрежно донельзя. Тысячи их, и при том написанных куда лучше. Убери мистику – не останется вообще практически ничего, кроме посвящения Вестерфельду, от которого в рассказе тоже ничего нет. Что это, зачем это?

20 июня 2016
LiveLib

Поделиться

TatkaWZknig

Оценил книгу

Внимание, спойлеры!
Каждый раз, читая очередную "Аратту", пытаюсь вспомнить, что ж было в предыдущей, которую читала давненько, чтоб могла вспомнить все детали. Ну в этой книге хоть одна сюжетная линия, если не считать пролог. В прологе Каргай приводит наместника Бьярмы Аршалая на Змеиный язык. Тот придумывает повести Великий ров в здешние пещеры. Провалившись в промоину в пещере, вместе с телохранителем накхом Шайном из рода Данхара, они встречают мохначку, ищущую Хасту.
Царевна Аратты Аюна, ее служанка Янди, мохнач-следопыт Аоранг (влюбленный в царевну еще с тех пор, когда жил у ее дяди Тулуна) и раненный накх Даргаш убегают по реке от воинов-оборотней Станимира. В землях рода Бурмилы (погибшего в гостях Станимира) они, ночуя в пещере с огнем, подвергаются нападению подростков Станимира, которое отражает Янди. Сразу за ними наступает толпа местных, сначала разбежавшаяся от Рыкуна. Янди уговаривает встреченного здесь сакона помочь им, обещая не мстить его сыну, который когда-то украл их общего ребенка. Отшельник указывает им путь к спасению и делает так, что скала взрывается от подземного огня.
Беглецы берут в лодку Рыкуна, чтоб переправиться к земле Великой матери, но саблезубец выпрыгивает на огромного сома, напавшего на лодку, за ним вываливается и накх. Остальные под конвоем колдунов, повелевающих молниями и вихрями, отданы сначала Верховному жрецу Грозовой Тучи Ашве, который оказывается дедом Янди (они незнакомы, так как сын жреца был в плену у матери Ширама, когда Янди родилась у них). Но судьбу пленников решать главной жрице Владычице Полей. Та решает, что дочерь бога Аюна и Аоранг из Первых Людей, приручивший Великого Кота, хороши для Зимней Жертвы. После обряда оба должны умереть. Аоранг остается в курагне, но Аюну спасает Ашва. Когда Янди с Аюной добираются до башни, они находят там трупы облакопрогонников и Даргаша, который всех убил из-за угрозы смерти, перекинувшись волком (его ж укусил Станимиров витязь-волколак). Во время переправы жрицы пытаются остановить лодку водорослями, но к другому берегу приходят накхи.
Саар рода Зериг Аршаг селит у себя героев, и приглашает Ширама за невестой. Аршаг претендовал стать саарсаном, но победил Ширам. Поэтому, когда старая жрица Матери Змеи предлагает убить Ширама и свалить всё на Аюну, Аршаг соглашается. Оказывается, эта Сестра Найи тетя Янди, и она открывает план Янди (ведь та давно мечтает уничтожить своего сводного брата за участие в убийстве своего отца). Ширама планируется отравить во время обряда дачи обетов молодоженами у разрушенной крепости. Но Янди рассказывает всем о том, что каша отравлена, и чтоб доказать, ест ее, падая бездыханной. Сразу после обряда Аюна и Ширам с дружиной уезжают, но Аршаг пытается их уничтожить - сначала вызывает лавину, убившую большую часть дружины. Потом оставшаяся часть гибнет от стрел воинов Аршага на тропе к перевалу. Спасаются лишь Аюна и раненный Ширам пока с напавшими разбирается Даргаш, перекинувшийся оборотнем. Сквозь туманы и снег пара через много времени добирается до хижины. Ширам отдает свой меч пришедшему призраку Мармара. Даргаш находит их, когда Ширам в обмороке от ран. Рядом только деревня мертвых, оттуда приходит старый жрец, который рассказывает, что 300 лет назад арьи победили накхов с помощью предка Ширама Афайя, после чего запретили Первородного Змея. Еще он говорит, что дед Ширама запретил править сыну из-за жестокости. А теперь и Ширам теряет сторонников, никто не хочет союза с арьями. Аюна говорит, что тогда ее брат будет рад Шираму. Старик напоминает, что род Аюны умеет исцелить прикосновением. Когда у Ширама спадает жар, их спасают.
Накхи против брака Ширама с чужестранкой. Сначала это говорят старейшины, потом совет родов. Саары недовольны и решением Ширама об окончании войны, и союзом с Аюром, и запретом грабить завоеванных. Один из сааров рассказывает, что его 18летний сын Харза любим богами, ведь выжил после укуса белой кобры, намекая, что вот кому надо отдать венец, отобранный у Ширама.
Жрицы приглашают заключить брак в их храме Найи. Мать Найя - супруга Первородного Змея, когда его храмы сносили, найины спрятались в пещерах. В пещерный храм брачующиеся пошли без дружины., после обряда Ширама отравляет Янди по приказу верховной жрицы. Аюну уводят к священному озеру. Янди, оставшись наедине с Ширамом, дает ему противоядие и рассказывает, что Верховная найина хочет скормить Ширама змеям, чтоб пробудившийся Отец-Змей затопил Аратту, к тому же она мстит за свою сестру сыну убийцы. Янди видит, что ее тетка собирается убить и Аюну, хотя обещала ее отпустить. Приходит (по нюху) Даргаш с воинами, передает слова Верховного жреца Отца-Змея, отменяющего жертвоприношение. В это время Шираму у входа в храм саары объявляют, что он низложен, и род Ширама поддержал это решение. Верховный жрец, оказавшийся дедом Ширама, тоже с ними. Во время обряда отречения Ширам отрубает себе кисть, что вызывает уважение накхов (будут складываться песни, а также о том, что Ширама не берут ни стрелы, ни яд, ни лавина, и служит ему Царь волков). Теперь в Накхаране Ширам считается мертвым. Он считает, что жить стоит только чтоб спасти Аюну, пока Харза не дарит ему меч и желает удачи в Аратте.
Вскоре приезжают Хаста и Марга с 600 воинов разных народов. Беременная Марга хочет править от имени своего будущего сына - по традиции, раз она не замужем, то ее сын наследник Ширама. Она уже заключила с Араттой договор. Ширама и Хасту ждут в столице - у Аюра война с ингри. Янди объясняет Аюне, что та беременна от Аоранга после Зимней жертвы. Аюне снится Рыкун, лапы в глине, что-то тяжелое тащит по земле.

19 октября 2022
LiveLib

Поделиться

Socialist

Оценил книгу

...именно так можно охарактеризовать первые две трети книги.
Возвращение Ширама в Накхаран, его коронация, взятие Двары и взаимоотношения накхов. Скомкано, скучно, вяло и не особенно интересно. Поначалу даже подумал: "а не отложить ли книжонку до худших времён, когда совсем уж нечего будет читать?". Было такое заманчивое желание. Вымучивал первую часть уже из принципа, думая, что сейчас вот авторы разгонятся, разомнутся (хотя какой там разминаться - две книги уже написаны), и сюжет помчится вперёд так, что успевай ухватится. Ага...
Вторая часть - и нА тебе. Увязли в болотном краю. По самые уши.
Учай, чтоб его. Эта несуразная семейка (иначе не скажешь) Керью и в первых двух книгах была не ахти, а тут и вовсе всё скатилось в доисторический гоп-стоп. Я серьёзно. Читаешь про Учая, а ощущение такое, будто события происходят в 90-е где-то на задворках цивилизации. Этакая молодёжная недобанда гнобит окрестные деревушки, попутно грызясь меж собой; делит девку - кому оная в жёны, а кому её любить по ночам; тот же Учай направо и налево хвастается, дескать, я такой-сякой, да вы у меня вот где будете, да я вас так-разэтак - попробуйте пикнуть только! "Крышует" местный рынок, унижает главу рода Кабана и по-совместительству папашу вышеупомянутой девки, на свадьбе огрев ту кошелём по макушке и утащив в клеть, влюбляется в какую-то невнятную богиню, сам ею "крышуется", мнит себя аватаром... что за хрень?! Дружки Учая тем временем порешили зама своего шефа, едва не расстреляли Учаеву сестрицу с Мазайкой, которые тоже хрен пойми чем занимаются в книге - четыре (может, пять, точно не помню) главы их похождений можно уместить в одну: дошли до дуба, нашли золотую тетиву, убежали от твари, которая сама издохла от... чего-то (как-то причина её мора прошла мимо меня), прогнали Локшу, коей не хватило и на страницу, и куда-то свалили, вроде. Нет, честно. Они настолько неинтересные, что я читал через строчку. Блин, да как так-то, уважаемые авторы?! Что с вами случилось? Ладно...
Возвращаясь к банде Учая... тоже невнятно. Какие-то союзы с местными татями, гнусные и непонятные интрижки слепого гусляра, подслушивания-подглядывания-подкуп... и так до десятой главы второй части. Больше половины книги.
А потом вдруг ррраз! - и всё изменилось. Резко, причём! Взятие города арьев Учаем сотоварищи, предательство, измена, резня на похоронах с целью устранения нежелательных более "союзников", ультиматум Станимиру. Ба-атюшки, какие перемены. Даже интересно стало.
Собственно и вся третья часть столь же увлекательна. С проникновением в Аратту, с возвращением к Тулуму, с отношениями накхинь и жреца Исвархи... в конце мы снова встречаем Аюра, которого в третьей книге видим только в прологе, и пара-тройка глав с ним, несмотря на почти полное отсутствие экшена, весьма интересны. На какой-то момент мне даже почудилась рука Марии Васильевны, честно.
И почему-то в сценах с Аюром вспомнилась Дюна... занятно.
Ах да, совсем забыл. Первая часть разбавляется-таки одним интересным отрезком - это встреча наёмницы Янди и мохнача Аоранга и их совместная погоня за похитителями Аюны.
Ну и, пожалуй, не могу не сказать о жреце, именуемом Хаста. Вот кто мне понравился на все сто! Вот о ком мне было действительно интересно читать. Этот тихоня, по сути, вытянул всю книгу. Вот за него я благодарю авторов от всей души. Хаста - красавчик! Давайте больше...

2 апреля 2019
LiveLib

Поделиться

brunetka-vld

Оценил книгу

Оригинальный мир созданный на основе восточной мифологии, в основном китайской и японской.
Интересный сюжет, богатый на неожиданные повороты развития событий, тайны, интриги, конечно же восточная филососфия во всем. Яркие, хорошо прописанные персонажи.
В романе две взаимосвязанные сюжетные линии-Мотылька из рыбачьей деревни, и уже взрослого Кима.
История Мотылька интересная, но без интриги, так как мы сразу узнаем, что несколько лет он станет Кимом. Вся история мотылька получилась очень сильно и глубокой, вызывает переживания.
Сам мир очень хорошо прописан, создается лщущение понго погрудения в атмосферу

9 мая 2021
LiveLib

Поделиться

Dina1

Оценил книгу

Книга мне понравилась намного меньше, чем первая книга цикла. Приключения в ней довольно однообразные. К тому же, очень много времени посвящено не Киму Енгону, а бывшему безымянному богу Сахемоти и колдуну Кагуро. Любовная линия освещена слабовато. Читать не очень интересно. Да, в конце книги ещё и выяснилось, что в тексте использована японская сказка, своей фантазии автору не хватило даже на вторую книгу цикла

30 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

1
...
...
18