Читать книгу «Формула Любви. Книга вторая» онлайн полностью📖 — Анджея Ласки — MyBook.
image





– Пока не понял. – Что может тут нравиться?

– Просто слушай!

Я, как каменный истукан, продолжал молча стоять и слушать. И здесь не было ни капли того торжества Земли обетованной, о которой мне мечталось – только иссушающий горячий воздух странного океана сосен. А где-то вдали осторожный гул – может быть, колыхание зеленых вершин, а, может, гуляющий в равнинах ветер – подбирался все ближе.

Мы так и стояли все то долгое мгновение: две свечи на ветру, что горят и никак не могут погаснуть, распространяя свой далекий свет подобно маяку.

Пожалуй, такая картина могла пленить любого, кто бы сейчас ее увидел – два совершенно нагих человека, замерших на краю скалы в закатных лучах солнца. Чем не полотно в стиле испанских импрессионистов, написанное в начале прошлого века? Правда, яркие краски уже чуть потускнели, не хватает фотографической точности, но в целом – шедевр, что с понятным ажиотажем будет продан на каком-нибудь аукционе после смерти мастера, чтобы поощрить его безызвестных наследников.

И все же, несмотря на кажущуюся мне некоторую абсурдность всего происходящего, внутренняя дрожь улеглась, сердцебиение замедлилось и внутри меня окутало полное спокойствие, стало легко дышать. Беспричинная тревога оставила, уступив место какому-то идеальному умиротворению. Что это было?

– Ты была права. – Мне пришлось признать.

– Вот видишь, я же говорила. – Диана оставалась неподвижной, лишь ветер продолжал трепать ее волосы.

– Ну все. Это, пожалуй, не мое. – Я тяжело упал на землю. – Вся твоя йога.

– Но ведь тебе же помогло.

– Ты о чем?

– Йога, как ты ее называешь.

А я и вправду чувствовал себя значительно лучше.

– Откуда ты знаешь? – Я с любопытством посмотрел на нее.

– Не знаю. Как будто и со мной это тоже происходит. В конце концов, кто кого придумал – ты меня, или я тебя?

– Я тебя что? – Странная мысль, которая раньше не приходила в голову.

– Придумал. – Продолжила она уверенно. – Меня, все вокруг. – Она указала рукой на бескрайний зеленый океан, уходящий к горизонту. – Все это – сосны, перламутровое небо, скалы, вот их – она указала на три сосны.

Меня смутили ее слова. Ведь я ни на секунду не сомневался в реальности происходящего. Может быть, стоило задать себе вопрос? И не один, а много. И даже не сейчас, нет, значительно раньше, когда увидел Диану еще там, внизу, в долине. Как я там оказался? Что это? Всполохи разгоряченного сознания или очередной бред, который так навязчиво подсовывает мне искривленная реальность? Я сам не могу ответить и жду ответа от нее.

– Но ведь все…

– …так реально? – Она закончила фразу за меня.

– Да, все так реально.

– Смотри, – Диана села рядом со мной прямо на землю. Она провела ладонью по моей руке. – Чувствуешь?

– Ну, конечно. – Ее прикосновение было нежно.

– А теперь? – Она прикоснулась губами к моей щеке.

– Да.

– А так? – Наши губы слились в долгом поцелуе. Секунды превратились в вечность, время замедлило ход, и я не мог оторваться от нее – моя сладостная фантазия…

– Посмотри. – Вдруг сказала она.

Я послушно открыл глаза. Диана стояла в стороне, а я с неимоверным усилием лобзал свою ладонь.

Сосны позади нее тонко подрагивали иглами, словно зашлись в приступе смеха. Вслед за ними скалистые вершины начали ронять в бездну камни, сначала с тихим стуком, потом он начал усиливаться с каждой секундой и вот уже целый камнепад эхом разносился среди торчащих из песчаного дна сосен. Альбатросы вздрогнули и поднялись с криками вверх. Сколько это продолжалось? Секунда, две, час? А я, пораженный подобным светопреставлением, так и сидел с раскрытой ладонью возле своих губ. Вдруг Диана сделала движение рукой, сжав руку в кулаке, и в мгновение все прекратилось. Та же синь над головой и молчащая зелень под ногами.

– Ты понял? – Теперь рассмеялась Диана.

– Нет. – Я опустил руку. В какое же действительно смешное положение я попал. Что происходит? – Не понимаю!

Природа словно лишилась дара речи – ее поглотила окружающая тишина.

– Тебе не кажется, – Диана помедлила, – тебе не кажется, что все это только кажется?

* * *

Словно во сне я шел за Рождин, переступая с ноги на ногу. Слишком много я узнал за последнее время, чтобы она опять могла меня удивить. Все широкие улицы и узкие улочки давно слились в одну, я даже не запоминал, куда мы движемся. Мимо пролетали машины, мотоциклы, шум улиц заполонял все пространство вокруг. Такой пресно-шумный Неаполь, и такой красивый.

Что-то случилось в моей голове? Как овца, которую ведут на заклание, я следовал за ней, не высказывая ни мысли о том, что все это мне не нравится. И не нравится уже давно.

Солнце ярко светило, белые простыни развевались на балконах, и инжирные деревья роняли спелые плоды прямо на тротуар, нам под ноги. Они с хрустом разбивались об брусчатку, мокрыми следами отмечая наш путь.

– Эй, очнись! – Рождин настойчиво пыталась разбудить меня. Но мне ни до чего не было никакого дела.

Мимо древних соборов, низких домов, словно прибитых к земле, сквозь шумные магистрали. Я совершенно не понимал этого бега, когда у тебя есть крылья. Не понимал тогда с Себастьеном, не понимал и сейчас. Казалось бы, раз – и воспарил над городом, к чему земная суета? Но мы продолжали бежать, оставляя позади себя духоту большого города.

Дома срывались вниз по склону, и уже были видны острова – Прочида, Капри, Искья. А мы в тени бульвара, что стекает по склону, прикрытому тутовником. И вот бы остановиться на мгновение, отдохнуть, насладиться открывающимися видами, но Рождин, как сумасшедшая, продолжала тянуть меня дальше.

– Подожди, – вдруг одернул я ее. – Но ведь у нас есть крылья!

Она остановилась на мгновение, словно вспоминая о чем-то.

– Ах, да, крылья. – Замерла, раздумывая, а потом продолжила быстро шагать дальше, мне же лишь оставалось молча плестись за ней.

Может, ей не под стать, с ее новым красным платьем?

И вот мы почти скатываемся вниз, к марине, где белокожие яхты воспаряют к небесам высокими мачтами. Шум прибоя привел меня в чувство. Близкий говор воды, разбивающийся о ближайший волнорез, дал возможность вздохнуть всей грудью.

– Еще далеко? – Кажется, я потерял всякий смысл в нашем путешествии. Совсем ничего не понимал.

– Нет, уже почти пришли.

Над нами царили пальмы, а рядом – высокие каменные заборы, за которыми скрывались красивые дома. Наверное, не бедные люди тут живут. Мы незаметно проскочили еще пару кварталов, свернули на узкую улочку и остановились у такого же высокого каменного забора, как и другие, в котором была прорезана калитка из старого дерева, обитая по краям грациозной металлической окантовкой. Ее историческая ценность наверняка бы заинтересовала археологов через пару тысяч лет. На столбе висел почтовый ящик с выбитым адресом и логотипом итальянской почты. Я пытался, было рассмотреть имя хозяина, но ящик, как ящик – ничего особенного. Никакой более подробной информации, чем то, что на нем было выгравировано, мне узнать не удалось.

Над забором возвышалась красная скатная крыша, как и на большинстве других домов, и арки больших полукруглых окон второго этажа под ней. Я задержал взгляд, рассматривая тяжелые красные портьеры с золотой каймой. В этот момент ткань слегка подернулась, словно кто-то стоял за ними.

И это я? Это все я? Что со мной происходит? Я задавался этим вопросом, пока мы переводили дух от нашего бега. Да, конечно, я не турист, и вся красота Неаполя осталась где-то там, позади. Но в этом городе нет места бесконечной спешке. Я вспоминал его совсем другим. Впрочем, может так и надо? Кто ответит?

– Ну и куда мы бежали?

Рождин приложила палец к губам.

– Сюда. – Отдышавшись, она взялась за толстое металлическое кольцо. Глухие удары последовали один за другим. Три раза – я запомнил, жаль, не запомнил адрес.

– Ты готов? – Она подмигнула.

– К чему?

За калиткой раздались шаги, и Рождин, сделав страшное лицо, прижала указательный палец к губам. Я поднял ладони вверх в знак молчания.

Дверь открылась. Странно, при всей ее архаичности она должна была скрипеть, как тысячи деревьев в каком-нибудь Булонском лесу, но, видно, петли хорошо смазаны. Здесь следили за порядком.

В широком проеме показался бой. Слишком вальяжный и слишком прилизанный, в белом домашнем халате, на котором расцветали розовые ветви сакуры. Его убранная челка под черной сеточкой, блестевшая в лучах солнца, словно смазанная маслом, сразу начала меня бесить. Так бы и вмазал!

Роджин расплылась в улыбке.

– Джованни!

– А, это вы. – Бой растянулся в зевке. – Хозяин ждет вас с прошлого вечера. Где вы ходите?

– Были дела. – Рождин кинула на меня испепеляющий взгляд. – Мы пройдем?

– Конечно! – Джованни склонился в поклоне. – Добро пожаловать!

Рождин переступила порог, я – следом за ней. По дорожке из округлых камней мы двигались в сторону дома. Кажется, их ценность тоже была очевидна: сколько человеческих ног по ним прошло – не сосчитать. Пожалуй, не одно столетие они лежали тут.

Над нами склонялись апельсиновые деревья, низко опустив свои плоды. Какое время года – июль? Сочные апельсины приносят урожай здесь три раза в год. Конечно, ведь холодные дни можно пересчитать по пальцам. И в этом тоже есть своя неизгладимая прелесть.

Джованни следовал за нами, в своем бархатном синем халате, который распахивался на ходу, не отставая ни на шаг. А он даже не обращал на это внимание, поигрывая кубиками торса. Я был уверен, что и раньше Рождин бывала здесь – уж очень уверенно она отмеряла шаги.

– Ты здесь? – Она обернулась.

Я пожал плечами. Куда мне было деться?

– Здесь, здесь. – Буркнул я под нос.

– Не отставай! – Рождин кивнула на Джованни.

А меня не надо было уговаривать два раза. Я взял Рождин под локоть. Со стороны мы даже могли казаться парой. Могли казаться, но не могли ею быть.

Каменная дорожка заканчивалась у дверей роскошного дома. Перед нами возвышалась стена первого этажа, увитая лозами винограда. Они обрамляли большие окна, полукруглые, выполненные в стилистике эпохи Ренессанса2. Насколько ранней, что на фоне современности казались искусной древностью – памятником архитектуры. Выше, над ними, расцветали яркие бутоны роз, подобранные в четком соответствии красок – красные, розовые, потом белые. Казалось, что цвет переходит от яркого, насыщенного к более блеклым тонам. И, пожалуй, это было красиво. Действительно красиво! Кто тут постарался?

Я кинул взгляд на Джованни. Он широко зевнул.

– Не смотри на него, – сквозь зубы одернула меня невеста.

Я удивленно поднял бровь.

– Тот еще. – Тут, видимо, что-то личное. – И нашим, и вашим, без разбору. – Она похлопала