1 Слово, которое было в видении к Исаии, сыну Амосову, о Иудее и Иерусалиме. (Слово внушения, Исаия стал получать гипнотические «видения»).
2 И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы. (Позднейшая вставка. Горы имели «священный» статус).
3 И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдём на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне – из Иерусалима. (Позднейшая вставка. «Гора Господня» – Сион).
4 И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои – на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать. (Позднейшая вставка. Войны закончатся. Схожие строки имеются и у пророка Михея: 4:1—3).
5 О, дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем. (Приглашение «избранным» – «дому Иакова»).
6 Но Ты отринул народ Твой, дом Иакова, потому что они многое переняли от востока: и чародеи [у них], как у Филистимлян, и с сынами чужих они в общении. (Однако «дом Иакова» ведёт себя «неправильно»).
7 И наполнилась земля его серебром и золотом, и нет числа сокровищам его; и наполнилась земля его конями, и нет числа колесницам его; (Богатство и кони с колесницами).
8 и наполнилась земля его идолами: они поклоняются делу рук своих, тому, что сделали персты их. (Везде «неправильные» боги-идолы).
9 И преклонился человек, и унизился муж, – и Ты не простишь их. (Бог может прощать!).
10 Иди в скалу и сокройся в землю от страха Господа и от славы величия Его. (Моисей (извлеченный, или спасенный, из воды) – вождь и законодатель еврейского народа; родился и получил образование в Египте – его воспитала дочь фараона).
11 Поникнут гордые взгляды человека, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день. (Исайя обличает правителей и сановников).
12 Ибо [грядёт] день Господа Саваофа на всё гордое и высокомерное и на всё превознесённое, – и оно будет унижено, – (В «день Господа Саваофа» – ссудный день бог-де всех покарает, кто вёл себя неправильно. Однако сам бог так сделал, исходя из религиозной точки зрения, что бог всё и всех контролирует).
13 и на все кедры Ливанские, высокие и превозносящиеся, и на все дубы Васанские, (Аналогия с деревьями).
14 и на все высокие горы, и на все возвышающиеся холмы, (Аналогия с горами и холмами).
15 и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену, (Аналогия с башнями и стенами).
16 и на все корабли Фарсисские, и на все вожделенные украшения их. (Аналогия с кораблями из Фарсиса. Портовый город имел много торговых связей по обмену и торговле различными товарами. Фарсис – Тартесс, древний город в современной южной Испании, около 500 г. до н.э. завоёван карфагенянами).
17 И падёт величие человеческое, и высокое людское унизится; и один Господь будет высок в тот день, (Пророк обещает суровое наказание).
18 и идолы совсем исчезнут. (Пророк обещает суровое наказание).
19 И войдут [люди] в расселины скал и в пропасти земли от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю. (Пророк обещает суровое наказание).
20 В тот день человек бросит кротам и летучим мышам серебряных своих идолов и золотых своих идолов, которых сделал себе для поклонения им, (Предложение бросить идолов зверям).
21 чтобы войти в ущелья скал и в расселины гор от страха Господа и от славы величия Его, когда Он восстанет сокрушить землю. (Бог-де продемонстрирует своё могущество).
22 Перестаньте вы надеяться на человека, которого дыхание в ноздрях его, ибо что он значит? (Надейся не на человека, а на бога, то есть жреца-манипулятора).
1 Вот, Господь, Господь Саваоф, отнимет у Иерусалима и у Иуды посох и трость, всякое подкрепление хлебом и всякое подкрепление водою, (Бог-де отомстит).
2 храброго вождя и воина, судью и пророка, и прозорливца и старца, (Дж. Дж. Фрэзер, Фольклор в Ветхом Завете, с. 389: «Опубликование Второзакония в письменной форме было первым шагом на пути к канонизации писания и вместе с тем к замене устного слова письменным в качестве верховной и непогрешимой нормы человеческого поведения. Завершение этого процесса в последующие столетия наложило на мысль человечества оковы, от которых на Западе она с тех пор не могла окончательно освободиться. До этого устное слово было свободно, а потому была свободна и неразлучная с ним мысль. Пророки в полной мере пользовались этой свободой мысли и слова, потому что их слова и мысли почитались внушением бога. Даже жрецы не были скованы традицией: хотя бог не говорил их устами, они все же, несомненно, давали себе значительную волю, широко пользуясь предсказаниями оракулов и другими средствами, при помощи которых божество открывало через них свою волю трепещущим в страхе просителям. Но когда изречения оракулов стали облекаться в письменную форму, они сделались неизменяемыми и стереотипными; живой организм превратился в мертвую букву; переписчик вытеснил пророка и даже жреца, поскольку последний исполнял не только жреческие, но и оракульские функции. Отныне народ Израиля стал „народом книги“. Высшую мудрость и знание давало не самостоятельное наблюдение, не свободное исследование человека и природы, а рабское толкование написанного. Автор должен был уступить место комментатору; национальный гений, создавший Библию, приспособлялся к составлению Талмуда». Прозорливец – предсказатель-гадатель. Старец – старейшина, обладающий авторитетом и властью).
3 пятидесятника и вельможу и советника, и мудрого художника и искусного в слове. (Бог-де отомстит).
4 И дам им отроков в начальники, и дети будут господствовать над ними. (Бог-де отомстит).
5 И в народе один будет угнетаем другим, и каждый – ближним своим; юноша будет нагло превозноситься над старцем, и простолюдин над вельможею. (Бог-де отомстит).
6 Тогда ухватится человек за брата своего, в семействе отца своего, [и скажет]: у тебя [есть] одежда, будь нашим вождём, и да будут эти развалины под рукою твоею. (Бог-де отомстит).
7 А [он] с клятвою скажет: не могу исцелить [ран общества]; и в моём доме нет ни хлеба, ни одежды; не делайте меня вождём народа. (Бог-де отомстит).
8 Так рушился Иерусалим, и пал Иуда, потому что язык их и дела их – против Господа, оскорбительны для очей славы Его. (Бог-де отомстит).
9 Выражение лиц их свидетельствует против них, и о грехе своём они рассказывают открыто, как Содомляне, не скрывают: горе душе их! ибо сами на себя навлекают зло. (Содом и Гоморра: во многих местах Библии названия этих городов упоминаются в качестве грозного урока всем ведущим нечестивую жизнь).
10 Скажите праведнику, что благо [ему], ибо он будет вкушать плоды дел своих; (Гнев бога невечен, что очень сильно напоминает гнев жреца-махинатора. Те, кто сумел спастись, окажутся святыми, поскольку Яхве омоет скверну и очистит кровь. Гора Сион покроется славой, народ соберется вокруг горы, поскольку отсюда он получит закон, учение Яхве. На земле якобы наступит мир, потому что Яхве «принесет» народу правду).
11 а беззаконнику – горе, ибо будет ему возмездие за [дела] рук его. (Беззаконник своё получит).
12 Притеснители народа Моего – дети, и женщины господствуют над ним. Народ Мой! вожди твои вводят тебя в заблуждение и путь стезёй твоих испортили. (Над «избранными» установился диктат).
13 Восстал Господь на суд – и стоит, чтобы судить народы. (Бог-де осудит).
14 Господь вступает в суд со старейшинами народа Своего и с князьями его: вы опустошили виноградник; награбленное у бедного – в ваших домах; (Кара Яхве их не минует, ибо Яхве – это бог правды и правосудия).
15 что вы тесните народ Мой и угнетаете бедных? говорит Господь, Господь Саваоф. (Бог вопрошает, как будто не знает, хотя всё делается по его воле
16 И сказал Господь: за то, что дочери Сиона надменны и ходят, подняв шею и обольщая взорами, и выступают величавою поступью и гремят цепочками на ногах, – (Пророк обличает иерусалимских женщин, которые своим греховным поведением способствуют падению нравов).
17 оголит Господь темя дочерей Сиона и обнажит Господь срамоту их; (Так же как и пророк Амос, Исайя не оставил без внимания и женскую часть иерусалимской знати, гордых дочерей Сиона).
18 в тот день отнимет Господь красивые цепочки на ногах и звёздочки, и луночки, (Господин бог отнимет предметы украшения).
19 серьги, и ожерелья, и опахала, увясла и запястья, и пояса, и сосудцы с духами, и привески волшебные, (Господин бог отнимет предметы украшения).
20 перстни и кольца в носу, (Господин бог отнимет предметы украшения).
21 верхнюю одежду и нижнюю, и платки, и кошельки, (Господин бог отнимет предметы украшения).
22 светлые тонкие епанчи и повязки, и покрывала. (Господин бог отнимет предметы украшения).
23 И будет вместо благовония зловоние, и вместо пояса будет верёвка, и вместо завитых волос – плешь, и вместо широкой епанчи – узкое вретище, вместо красоты – клеймо. (Яхве подвергает разоблачению грехи старейшин и князей, требует призвать их к ответственности за бесчинства над бедными и сиротами. Наказание настигает и дочерей Израиля за их надменность и роскошество. Яхве грозит отнять у них драгоценности и роскошные одежды).
24 Мужи твои падут от меча, и храбрые твои – на войне. (Бог-де отмстит).
25 И будут воздыхать и плакать ворота [столицы], (Бог-де отмстит).
26 и будет она сидеть на земле опустошённая. (Бог-де отмстит).
1 И ухватятся семь женщин за одного мужчину в тот день, и скажут: «свой хлеб будем есть и свою одежду будем носить, только пусть будем называться твоим именем, – сними с нас позор». (Перемена имени означала перемену жизнеустройства).
2 В тот день отрасль Господа явится в красоте и чести, и плод земли – в величии и славе, для уцелевших [сынов] Израиля. (Позднейшая вставка).
3 Тогда оставшиеся на Сионе и уцелевшие в Иерусалиме будут именоваться святыми, все вписанные в книгу для житья в Иерусалиме, (Позднейшая вставка).
4 когда Господь омоет скверну дочерей Сиона и очистит кровь Иерусалима из среды его духом суда и духом огня. (Позднейшая вставка).
5 И сотворит Господь над всяким местом горы Сиона и над собраниями её облако и дым во время дня и блистание пылающего огня во время ночи; ибо над всем чтимым будет покров. (Позднейшая вставка).
6 И будет шатёр для осенения днём от зноя и для убежища и защиты от непогод и дождя. (Позднейшая вставка).
1 Воспою Возлюбленному моему песнь Возлюбленного моего о винограднике Его. У Возлюбленного моего был виноградник на вершине утучненной горы, (Пророк называет народ Израиля виноградником Яхве).
2 и Он обнёс его оградою, и очистил его от камней, и насадил в нём отборные виноградные лозы, и построил башню посреди его, и выкопал в нём точило, и ожидал, что он принесёт добрые грозды, а он принёс дикие ягоды. (Аналогия с трудом виноградаря).
3 И ныне, жители Иерусалима и мужи Иуды, рассудите Меня с виноградником Моим. (Пророк называет народ Израиля виноградником Яхве).
4 Что ещё надлежало бы сделать для виноградника Моего, чего Я не сделал ему? Почему, когда Я ожидал, что он принесёт добрые грозды, он принёс дикие ягоды? (Аналогия с трудом виноградаря).
5 Итак Я скажу вам, что сделаю с виноградником Моим: отниму у него ограду, и будет он опустошаем; разрушу стены его, и будет попираем, (Пророк называет народ Израиля виноградником Яхве).
6 и оставлю его в запустении: не будут ни обрезывать, ни вскапывать его, – и зарастёт он тернами и волчцами, и повелю облакам не проливать на него дождя. (Бог-де накажет).
7 Виноградник Господа Саваофа есть дом Израилев, и мужи Иуды – любимое насаждение Его. И ждал Он правосудия, но вот – кровопролитие; [ждал] правды, и вот – вопль. (В своих выступлениях живший в Иерусалиме пророк обличает прежде всего социальную несправедливость).
8 Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле к полю, так что [другим] не остаётся места, как будто вы одни поселены на земле. (Осуждение богатых землевладельцев, которые захватывают у бедняков их наделы).
9 В уши мои [сказал] Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые – без жителей; (Шёл процесс разложения древней патриархальной родовой общины, богатые захватывали наделы бедняков. (Схожие строки у пророка Амоса 6:5: «И поражу дом зимний вместе с домом летним, и исчезнут домы с украшениями из слоновой кости, и не станет многих домов, говорит Господь»).
10 десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянного зерна едва принесёт ефу. (Бат – древнееврейская мера объема жидкостей, десятая часть хомера (ок. 22 л); ефа – древнееврейская мера объема сыпучих тел, десятая часть хомера; предположительно, около 22 л).
11 Горе тем, которые с раннего утра ищут сикеры и до позднего вечера разгорячают себя вином; (Пророк поднимает слово против роскоши и беспутства богачей. Схожие строки у пророка Амоса 6:6: «пьёте из чаш вино, мажетесь наилучшими мастями, и не болезнуете о бедствии Иосифа!». Сикер, сикера – хмельные напитки из меда, фруктового сока, зерна, то есть все, кроме виноградного вина).
12 и цитра и гусли, тимпан и свирель и вино на пиршествах их; а на дела Господа они не взирают и о деяниях рук Его не помышляют. (Схожие строки у пророка Амоса 6:5: «поёте под звуки гуслей, думая, что владеете музыкальным орудием, как Давид»).
13 За то народ мой пойдёт в плен непредвиденно, и вельможи его будут голодать, и богачи его будут томиться жаждою. (Пророк рисует яркие картины морального разложения господствующей верхушки иудейского общества. Богатые и знатные ведут праздную и паразитическую жизнь, они купаются в роскоши).
14 За то преисподняя расширилась и без меры раскрыла пасть свою: и сойдёт [туда] слава их и богатство их, и шум их и [всё], что веселит их. (В своих великолепных чертогах-дворцах они целыми днями пьянствуют).
15 И преклонится человек, и смирится муж, и глаза гордых поникнут; (А ведь их богатства нажиты неправедным путем, насилием и обманом).
16 а Господь Саваоф превознесется в суде, и Бог Святый явит святость Свою в правде. (А ведь их богатства нажиты неправедным путем, насилием и обманом).
17 И будут пастись овцы по своей воле, и чужие будут питаться оставленными жирными пажитями богатых. (Пажить, пажа (слав.) – луг, пастбище, выгон).
18 Горе тем, которые влекут на себя беззаконие вервями суетности, и грех – как бы ремнями колесничными; (Вервь – название общины у древних славян, в данном случае «связь, верёвка»).
19 которые говорят: «пусть Он поспешит и ускорит дело Своё, чтобы мы видели, и пусть приблизится и придёт в исполнение совет Святаго Израилева, чтобы мы узнали!» (Яхве – бог Израиля, «избранного народа», «Святой Израиля» – неоднократно именует бога Исайя).
20 Горе тем, которые зло называют добром, и добро – злом, тьму почитают светом, и свет – тьмою, горькое почитают сладким, и сладкое – горьким! (Пророк обещает всевозможные кары).
21 Горе тем, которые мудры в своих глазах и разумны пред самими собою! (Пророк обещает всевозможные кары).
22 Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток, (Пророк обещает всевозможные кары).
О проекте
О подписке