Читать книгу «Исход. Наука о Ветхом Завете» онлайн полностью📖 — Андрея Евгеньевича Тихомирова — MyBook.

Глава 5

1 После сего Моисей и Аарон пришли к фараону и сказали: так говорит Господь, Бог Израилев: отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне. (Исполнение приказа. Моисей и Аарон имеют доступ к фараону).

2 Но фараон сказал: кто такой Господь, чтоб я послушался голоса Его [и] отпустил Израиля? я не знаю Господа и Израиля не отпущу. (Естественно, фараон против).

3 Они сказали: Бог Евреев призвал нас; отпусти нас в пустыню на три дня пути принести жертву Господу, Богу нашему, чтобы Он не поразил нас язвою, или мечом. (Ослушание господа-бога несёт возмездие).

4 И сказал им царь Египетский: для чего вы, Моисей и Аарон, отвлекаете народ от дел его? ступайте на свою работу. (Фараон отказал им опять).

5 И сказал фараон: вот, народ в земле сей многочислен, и вы отвлекаете его от работ его. (Не отвлекайте народ от работ!).

6 И в тот же день фараон дал повеление приставникам над народом и надзирателям, говоря: (Приказ фараона).

7 не давайте впредь народу соломы для делания кирпича, как вчера и третьего дня, пусть они сами ходят и собирают себе солому, (Сбор соломы для кирпича, значит кирпич из самана, состоящий из глины с добавлением резаной соломы, с древности распространенный в безлесных районах).

8 а кирпичей наложите на них то же урочное число, какое они делали вчера и третьего дня, и не убавляйте; они праздны, потому и кричат: пойдём, принесём жертву Богу нашему; (Вот так спорить с начальством!).

9 дать им больше работы, чтоб они работали и не занимались пустыми речами. (Начальник всегда прав, если начальник не прав, смотри начало фразы).

10 И вышли приставники народа и надзиратели его и сказали народу: так говорит фараон: не даю вам соломы; (Приставники и надзиратели выполняют приказ фараона).

11 сами пойдите, берите себе солому, где найдёте, а от работы вашей ничего не убавляется. (Инициатива наказуема!).

12 И рассеялся народ по всей земле Египетской собирать жниво вместо соломы. (Жниво или стерня – нижняя часть стеблей зерновых культур, оставшаяся на корню после уборки урожая).

13 Приставники же понуждали, говоря: выполняйте работу свою каждый день, как и тогда, когда была [у вас] солома. (Использование жниво вместо соломы).

14 А надзирателей из сынов Израилевых, которых поставили над ними приставники фараоновы, били, говоря: почему вы вчера и сегодня не изготовляете урочного числа кирпичей, как было до сих пор? (Использование в качестве надзирателей и евреев).

15 И пришли надзиратели сынов Израилевых и возопили к фараону, говоря: для чего ты так поступаешь с рабами твоими? (Евреи-надзиратели возмущены).

16 соломы не дают рабам твоим, а кирпичи, говорят нам, делайте. И вот, рабов твоих бьют; грех народу твоему. (Предреволюционное состояние).

17 Но он сказал: праздны вы, праздны, поэтому и говорите: пойдём, принесём жертву Господу. (Однако фараон считает, что евреи бездельники).

18 Пойдите же, работайте; соломы не дадут вам, а положенное число кирпичей давайте. (Прежде всего – работа, с точки зрения фараона).

19 И увидели надзиратели сынов Израилевых беду свою в словах: не убавляйте числа кирпичей, какое [положено] на каждый день. (Необходимо выполнять норму на каждый день – вот и трудодень).

20 И когда они вышли от фараона, то встретились с Моисеем и Аароном, которые стояли, ожидая их, (Вот и смутьяны!).

21 и сказали им: да видит и судит вам Господь за то, что вы сделали нас ненавистными в глазах фараона и рабов его и дали им меч в руки, чтобы убить нас. (То есть Моисей и Аарон фактически стали подстрекателями).

22 И обратился Моисей к Господу и сказал: Господи! для чего Ты подвергнул такому бедствию народ сей, для чего послал меня? (Необходимость получения новых указаний, они стали, без указаний «сверху» фактически полностью безвластны).

23 ибо с того времени, как я пришёл к фараону и стал говорить именем Твоим, он начал хуже поступать с народом сим; избавить же, – Ты не избавил народа Твоего. (Критика господа-бога).

Глава 6

1 И сказал Господь Моисею: теперь увидишь ты, что Я сделаю с фараоном; по действию руки крепкой он отпустит их; по действию руки крепкой даже выгонит их из земли своей. (Подтверждение господом-богом своих намерений Моисею).

2 И говорил Бог Моисею и сказал ему: Я Господь. (То есть господин, а ты должен мне служить).

3 Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с [именем] «Бог Всемогущий», а с именем [Моим] «Господь» не открылся им; (Новое наименование бога).

4 и Я поставил завет Мой с ними, чтобы дать им землю Ханаанскую, землю странствования их, в которой они странствовали. (То есть Ханаан место, где ранее странствовали евреи).

5 И Я услышал стенание сынов Израилевых о том, что Египтяне держат их в рабстве, и вспомнил завет Мой. (Теперь ситуация изменилась и по этой территории проходят важные торговые пути, которые бы надо захватить и установить свою доминацию, чтобы получать хорошие комиссионные за провоз грузов).

6 Итак скажи сынам Израилевым: Я Господь, и выведу вас из-под ига Египтян, и избавлю вас от рабства их, и спасу вас мышцею простёртою и судами великими; (Израильтяне должны стать «пушечным мясом» для того, чтобы захватить наивыгоднейшие торговые пути).

7 и приму вас Себе в народ и буду вам Богом, и вы узнаете, что Я Господь, Бог ваш, изведший вас из-под ига Египетского; (За это я избавлю вас от египетского плена, но вы попадёте в мой плен).

8 и введу вас в ту землю, о которой Я, подняв руку Мою, [клялся] дать её Аврааму, Исааку и Иакову, и дам вам её в наследие. Я Господь. (Ваше дело – выполнять, а не рассуждать. Правило талиона: ты – мне, я – тебе).

9 Моисей пересказал это сынам Израилевым; но они не послушали Моисея по малодушию и тяжести работ. (Естественно, никто из израильтян собо не стремился стать «пушечным мясом»).

10 И сказал Господь Моисею, говоря: (Жрец всё не отступает, на кону богатство и контроль над выгодными караванными землями).

11 войди, скажи фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей. (Подстрекает к неповиновению фараону).

12 И сказал Моисей пред Господом, говоря: вот, сыны Израилевы не слушают меня; как же послушает меня фараон? а я не словесен. (Моисей отнекивается, заявляя, что не может хорошо говорить).

13 И говорил Господь Моисею и Аарону, и давал им повеления к сынам Израилевым и к фараону, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Израилевых из земли Египетской. (Подключает Аарона).

14 Вот начальники поколений их: сыны Рувима, первенца Израилева: Ханох и Фаллу, Хецрон и Харми: это семейства Рувимовы. (Предки Моисея и Аарона).

15 Сыны Симеона: Иемуил и Иамин, и Огад, и Иахин, и Цохар, и Саул, сын Хананеянки: это семейства Симеона. (Предки евреев).

16 Вот имена сынов Левия по родам их: Гирсон и Кааф и Мерари. А лет жизни Левия было сто тридцать семь. (Предки евреев. Летоисчисление у евреев с древности велось по времени правления царей, важным политическим событиям. Был введён календарь и от «сотворения мира», годовой счёт месяцев и дней был двоякий: началом «священного» года считался весенний месяц нисан (современный март – апрель), началом гражданского года – осенний месяц тишри (сентябрь – октябрь), восходящие к поклонению дней весеннего и осеннего равноденствий. Таким образом, скорее всего, Левий жил 68,5 лет, что вполне логично, то есть современный (в нашем понимании) год фактически делился надвое).

17 Сыны Гирсона: Ливни и Шимеи с семействами их. (Предки евреев).

18 Сыны Каафовы: Амрам и Ицгар, и Хеврон, и Узиил. А лет жизни Каафа было сто тридцать три года. (Предки евреев. Кафа жил 66,5 лет).

19 Сыны Мерари: Махли и Муши. Это семейства Левия по родам их. (Предки евреев).

20 Амрам взял Иохаведу, тётку свою, себе в жену, и она родила ему Аарона и Моисея. А лет жизни Амрама было сто тридцать семь. (Это пример сорората, Амрам жил 68,5 лет).

21 Сыны Ицгаровы: Корей и Нефег и Зихри. (Предки евреев).

22 Сыны Узииловы: Мисаил и Елцафан и Сифри. (Предки евреев).

23 Аарон взял себе в жену Елисавету, дочь Аминадава, сестру Наассона, и она родила ему Надава и Авиуда, Елеазара и Ифамара. (Предки евреев).

24 Сыны Корея: Асир, Елкана и Авиасаф: это семейства Кореевы. (Предки евреев).

25 Елеазар, сын Аарона, взял себе в жену [одну] из дочерей Футииловых, и она родила ему Финееса. Вот начальники поколений левитских по семействам их. (Предки евреев).

26 Аарон и Моисей, это – те, которым сказал Господь: выведите сынов Израилевых из земли Египетской по ополчениям их. (Предназначение Моисея и Аарона для «великой» миссии).

27 Они-то говорили фараону, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Израилевых из Египта; это – Моисей и Аарон. (Ослушаться «высшие силы» нельзя).

28 Итак в то время, когда Господь говорил Моисею в земле Египетской, (Повторение сказанного).

29 Господь сказал Моисею, говоря: Я Господь! скажи фараону, царю Египетскому, всё, что Я говорю тебе. (Другими словами, Моисей обязан выполнять указания, а не рассуждать).

30 Моисей же сказал пред Господом: вот, я несловесен: как же послушает меня фараон? (Моисей вновь говорит, что не способен сносно изъясняться).

Глава 7

1 Но Господь сказал Моисею: смотри, Я поставил тебя Богом фараону, а Аарон, брат твой, будет твоим пророком: (Вновь повторение уже сказанного – для того, чтобы лучше зазомбировать).

2 ты будешь говорить всё, что Я повелю тебе, а Аарон, брат твой, будет говорить фараону, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей; (Цель оправдывает средства!).

3 но Я ожесточу сердце фараоново, и явлю множество знамений Моих и чудес Моих в земле Египетской; (Необходимы чудеса, как же без них, чтобы воздействовать на публику).

4 фараон не послушает вас, и Я наложу руку Мою на Египет и выведу воинство Моё, народ Мой, сынов Израилевых, из земли Египетской – судами великими; (Реакция фараона будет ясна).

5 тогда узнают Египтяне, что Я Господь, когда простру руку Мою на Египет и выведу сынов Израилевых из среды их. (То есть главный жрец – господин).

6 И сделали Моисей и Аарон, как повелел им Господь, так они и сделали. (Они уже зазомбированы).

7 Моисей [был] восьмидесяти, а Аарон восьмидесяти трёх лет, когда стали говорить они к фараону. (Моисею – 40, Аарону – 41,5).

8 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: (Новые наставления).

9 если фараон скажет вам: сделайте чудо, то ты скажи Аарону: возьми жезл твой и брось пред фараоном – он сделается змеем. (Начинаются фокусы, змеи в массовом порядке стали появляться из-за ухудшения воды).

10 Моисей и Аарон пришли к фараону, и сделали так, как повелел Господь. И бросил Аарон жезл свой пред фараоном и пред рабами его, и он сделался змеем. (На одной из ваз древнего Лагаша, Шумер, изображены две увенчанные коронами змеи с крыльями, на другой вазе изображены обвившиеся вокруг жезла змеи, восходит это к середине III тысячелетия до н.э.).

11 И призвал фараон мудрецов и чародеев; и эти волхвы Египетские сделали то же своими чарами: (Чары означают очарование, заколдование, то есть гипноз, возможно также, что из жезлов повылазили разнообразные змеи).

12 каждый из них бросил свой жезл, и они сделались змеями, но жезл Ааронов поглотил их жезлы. (Скорее всего, змея Аарона была просто более ядовитой и агрессивной).

13 Сердце фараоново ожесточилось, и он не послушал их, как и говорил Господь. (Фараон всё равно против Аарона и Моисея, кто же из власть имущих признаёт свою слабость!).

14 И сказал Господь Моисею: упорно сердце фараоново: он не хочет отпустить народ. (Моисей жалуется своему патрону, как поступил бы человек в отношении своего господина).

15 Пойди к фараону завтра: вот, он выйдет к воде, ты стань на пути его, на берегу реки, и жезл, который превращался в змея, возьми в руку твою (новое наставление, значит, господь-бог не обладает необходимой силой для воздействия на фараона).

16 и скажи ему: Господь, Бог Евреев, послал меня сказать тебе: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение в пустыне; но вот, ты доселе не послушался. (Указание прежнее).

17 Так говорит Господь: из сего узнаешь, что Я Господь: вот этим жезлом, который в руке моей, я ударю по воде, которая в реке, и она превратится в кровь, (Новое «чудо»).

18 и рыба в реке умрёт, и река воссмердит, и Египтянам омерзительно будет пить воду из реки. (Жрец знает, что начинаются предвестники извержения вулкана, поэтому и угрожает всяческими бедами египетскому фараону).

19 И сказал Господь Моисею: скажи Аарону: возьми жезл твой, и простри руку твою на воды Египтян: на реки их, на потоки их, на озёра их и на всякое вместилище вод их, – и превратятся в кровь, и будет кровь по всей земле Египетской и в деревянных и в каменных сосудах. (Библейский миф о превращении воды в кровь восходит к шумерскому мифу «Инанна и Шукаллитуда», где речь идет о богине, которая, желая отомстить оскорбившему ее человеку, превратила все воды страны в кровь).

20 И сделали Моисей и Аарон, как повелел Господь. И поднял [Аарон] жезл и ударил по воде речной пред глазами фараона и пред глазами рабов его, и вся вода в реке превратилась в кровь, (Исполнение «чуда»).

21 и рыба в реке вымерла, и река воссмердела, и Египтяне не могли пить воды из реки; и была кровь по всей земле Египетской. (Предвестниками подводной вулканической деятельности могут быть различные подводные вулканы, деятельность которых проявляется на поверхности рек выделением огромных масс пара и газа, выбрасыванием шлака и газов, которые и приводят к появлению как бы красной воды, в результате гибнет рыба, а также водная растительность, что и говорит о том, что «река воссмердела», то есть стал непригодной для питья и хозяйственного использования).

22 И волхвы Египетские чарами своими сделали то же. И ожесточилось сердце фараона, и не послушал их, как и говорил Господь. (Волхвы египетские тоже использовали ситуацию в свою пользу).