Читать книгу «Путь домой. На Север и обратно» онлайн полностью📖 — Андрея Владимировича Останина — MyBook.

Глава 3

К полудню солнце совершенно освоилось на своём законном месте, старательно спалило остатки тумана, хоронившегося по низинам да оврагам, и высушило мир, насквозь промоченный многодневным, нудным дождём. А по сухой, твёрдой дороге шагается куда как веселей.

Апар, не чувствуя веса мешка за плечами, катился весёлым мячиком – даже в подоле почти не путался. Мофей же наоборот: печально вздыхал и через шаг оглядывался на удаляющийся постоялый двор, где остался проданный верный боевой товарищ. Подло проданный, чего уж там.

– Не грусти! – попытался ободрить его служитель. – Ну сам подумай, на кой нам конь? Он один, а нас двое – повод для разногласий. Опять же, корми его, пои, мой – сколько мороки. А так – хорошо идём!

– Я бы сейчас хорошо ехал! – хмуро возразил Мофей.

– С пустым брюхом, – напомнил Апар. – А теперь у нас два мешка провизии и монеты ещё в карманах остались.

– В кармане. Обобщать не надо!

– Не мелочись! – довольно хохотнул служитель. – Карманы у нас теперь общие, потому – попутчики мы с тобой.

– Ладно, хоть в родню не набиваешься! – того хмурее бросил гвардеец.

– Ну, не всё сразу, – рассудил довольный попутчик. – Дорога дальняя, ещё успею. Кстати, а куда мы идём- то?

– Туда, – ткнул пальцем в пространство перед собой Мофей. – Слепой, что ли, дороги не видишь?

– Дорогу-то вижу, а куда она ведёт?

– Придём – узнаем.

– Вот, нелюбопытный ты какой-то! – с лёгкой досадой бросил Апар.

– Чего нет, того нет.

Между тем, из-за ближайшего лесочка, вынырнуло каменное строение: не то башня крупная, не то замок мелкий. В три этажа, с узкими, стрельчатыми окнами и красной, островерхой крышей. По стенам живописно расползся плющ, понизу затянуло зелёным, с проседью, мхом, забор покосился, а ворота и вовсе лежат на земле без надежды вернуться на место.

– Раззор и запустение, – заключил Мофей. – Пошли дальше.

В это время над головами путников от всей души, не каркнула даже – натурально рявкнула здоровенная, потрёпанная жизнью, ворона, тут же неуклюже снялась с покосившегося забора и, мучительно тяжело взмахивая крыльями, улетела куда-то за угол дома.

– О! Чуешь? – насторожился Мофей. – Ох, недобрый это знак. Не просто так пернатая хайло разинула!

– Можно подумать у тебя голосок мелодичнее! – оскорблённо фыркнула ворона из-за угла. Апар открыл рот, сопроводив это движение потрясённым взглядом.

– Мофей! Тебя ворона только что человеческим языком оскорбила!

– Ну, сам виноват, – грустно вздохнул Мофей. – Погорячился чего-то. На самом деле – вполне симпатичная птица. А может это и не она вовсе возмущается, из-за угла-то не видно. Но в хибару эту теперь уж точно не пойдём.

– Э-э-э, нет! – служитель цепко ухватил его за рукав, потянул в сторону башни.– Обязательно надо зайти, в таких местах, поговаривают, и клады найти случается.

Мофей с сомнением покосился на убогое строение.

– А того, кто клады ищет, случается и не найти потом. А ну как там нечисть какая завелась? Не попрусь я в эту страсть!

– А я-то на что?! – изумился Апар и даже руками всплеснул от избытка чувств. – Зря я, что ли, в этой хламиде всю дорогу маюсь? Да от одного вида служителя вся нечисть разбежится враз!

– Вот опять ты меня подбиваешь! – заметил Мофей. -То Гончару надоедать подстрекал, теперь вот нечисть гонять по сараям всяким. Неугомонный ты какой-то. Угомонить тебя, что ли?

– Два мешка одному тащить придётся, – тут же предостерёг служитель. В чужую доброту он, похоже, не верил начисто и сделал ставку на Мофееву лень. Не ошибся.

– Ладно, – со скрипом согласился Мофей, вздохнул тяжело. – Только заглянем и сразу дальше. Нам ещё обед варить, солнце-то вон уж где.

– Там и сварим, – решительно поддёрнул подол Апар.

– Лишь бы самих не сварили… Эх, пропаду я с тобой!

* * *

Массивная, деревянная дверь дома оказалась на месте, но работу свою делать не захотела – покладисто пропустила незваных гостей внутрь. Только скрипнула протяжно, ворчливо – больше для порядка, нежели из вредности.

На первом этаже обнаружилась кухня с большой плитой и горкой разнокалиберных кастрюль. Вообще, весь кухонный набор оказался на месте и даже вязанка дров терпеливо ожидает в углу урочного часа.

– Поди ж ты! – подивился Мофей такому странному обстоятельству.– Хозяев нет, а вся утварь на месте. Совсем обленился народ: уж и украсть чего – не дозовёшься никого.

– Зато обед сейчас сварганим со всеми удобствами, – сказал служитель.

– Удобства во дворе! – охладил его пыл Мофей и повёл носом. – Сначала по чуланам посмотреть надо. Запах тут – не иначе, сдох кто-то намедни.

– Сдох – выкинем, – деловито начал засучивать рукава Апар. – Что за капризы? Только, давай-ка, сначала наверх поднимемся, авось там клад-то и лежит.

– Клады обычно внизу прячут, – пробормотал Мофей не очень уверенно. Да и понятно, сам не прятал никогда. Поди знай, как там обычно?

– А наверху искать сподручнее! – разъяснил терпеливо Апар. – Светлее, да и не так страшно, опять же.

– И то правда.

По деревянной, скрипучей лестнице поднялись на второй этаж. Сверху сыплется на головы всякая дрянь, какая-то труха пополам с песком, а от пыли и вовсе не продохнуть. Бедный Апар исчихался до полной багровости пухлого лица, но стоически шагал за Мофеем – попутчик, положение обязывает.

Весь этаж оказался одной большой комнатой, сплошь уставленной столами и шкафами. Везде прозрачно поблёскивает стекло: банки и склянки, колбочки и пробирочки.

– И ни одной рюмочки, – печально отметил Мофей. – Похоже, не шибко радушные люди тут обитают. А то и не люди вовсе, поди знай.

В углу, в облезлом чане, что-то подозрительно булькнуло, вздохнуло и заворочалось, но заглядывать туда Мофей поостерёгся – тяпнет ещё.

– Это что за два придурка?

Громкий, высокий голос принадлежал девице, что вышла из-за шкафа, держа в руках стеклянную, пузатую колбу. За стеклом сосуда обосновалась фиолетовая слизь, которая булькала и ворочалась с явным намерением погулять. Девица нахально уставилась на гостей, а те бесцеремонно оглядели хозяйку. Высокая, худая, белобрысая, коротковолосая, синеглазая, очкастая…

По всему выходит – скандальная.

– Какая нелепая конструкция, – поделился впечатлением Мофей.

– Угу, – протянул Апар и едва заметно передёрнулся. -Руки бы оборвать тому, кто это делал.

– Руки-то тут при чём? – резонно удивился Мофей.

– Явно же не естественным путём такая нелепица образовалась!

– Ну-ка хватит! – девица с громким стуком поставила колбу на стол. От встряски слизь угомонилась и притворилась обычной, фиолетовой водичкой.

– Я спросила: что за два придурка?

– Придурок здесь только один, – терпеливо разъяснил Мофей очевидный факт. – Это вот он. Потому что я-то дурак полный, а он, значит, при мне. Придурка без дурака в природе не бывает.

Локтем Апара легонько толкнул, сочувствующе улыбнулся.

– Тут не только мяса не хватает. Мозгов тоже не доложили.

– А ещё ей забыли сказать, что она баба, – желчно подметил служитель. – Ты зачем штаны напялила, худосочная?

– И это мне говорит мужик в платье! – возмущённо вспыхнула девица. – Куда катится мир?! Ладно, что мы всё о пустяках-то? За кого мне замуж выходить, стесняюсь предположить?

Мофей поспешно предпринял тактическое отступление в сторону лестницы и подпёр кулаком спину служителя – как бы не сбежал. Мелькнули у того явные признаки паники, солдату ли их не знать?

– Ну, давай, изгоняй нечисть, раз обещал, – скомандовал решительно. – А то она что-то не шибко твоего платья испугалась.

– Так она женского рода! – пискнул Апар придушенно. – Это не считается. Этих вообще ничем не проймёшь!

– Ну, вот сам и женись тогда!

Толстяк заполошно всплеснул руками, попытался вывернуться, но Мофей позицию держал крепко – дело серьёзное. Тут служитель вдруг ожил, встрепенулся и победно задрал к потолку все три подбородка.

– Так ведь мне же нельзя! Я же обет Гончару давал, что ни под каким видом и ни в каком состоянии! Никак не могу нарушить. Вот что другое – пожалуйста, а этот никак!

– Смотри-ка, отбрехался, собака толстая! – Мофей сокрушённо покачал головой. – И ведь знал же, что крайним опять я останусь.

Девица нетерпеливо похлопала в костлявые ладоши. Звук родился странный, потусторонний, и Мофей сморщился, как от боли зубовной; Апар пухлое, взопревшее лицо святым кругом осенил.

– Ну, вот и славно! – заключила девица твёрдо, громко и стервозно. – Давай быстренько жениться, а то мне работать надо. Не до вас вообще.

Мофей оскорблённо выпрямился, оглядел пигалицу строго и принципиально.

– То есть как это – быстренько? Ну, служитель у нас, положим, есть, распишет без тягомотины… Но как же пир? А брачная ночь? Ополоумела, девка?

– Пожрать вы и без меня сможете, – отмахнулась та. – А на ночь у меня наблюдение за прохождением кометы запланировано.

Мофей возмущённо фыркнул. Даже рукоять сабли выпустил и вспотевшую ладошку о штаны размашисто вытер.

– Вы полюбуйтесь, люди добрые, – воскликнул гневно. – Комета какая-то ей дороже родного мужа! Мало того, что воблу сушёную обманом всучили, так она ещё и от супружеских обязанностей злостно уклоняется!

Повернулся к служителю за сочувствием.

– Ты посмотри, брат, что делается!

Апар в ехидной ухмылке пухлые губы расквасил.

– Заметь, не я к тебе в родню напросился. Но я не против… брат.

Мофей дара речи лишился от такой змеиной подлости. А тут ещё швабра эта нетерпеливо ножками сучит. И ведь ладно бы к чему доброму спешила.

– А тебе, горбоносая, вообще чего замуж-то приспичило? – спросил раздумчиво, в надежде время потянуть. – Опыты ставить не на ком?

Девка легкомысленно махнула костлявой рукой в сторону ближайшего окна.

– Это родителей моих озарило. Посадили меня сюда, велели принца ждать. Как появится – немедленно замуж, сопротивление пресекать в корне! А я тут, в ожидании, наукой занялась.

Мофей почувствовал, как расползается лицо в глупой улыбке. По могучим плечам скатились и брякнулись на пол две немаленьких горы.

– Фу-у… Сиди дольше, жди дальше. Из меня принц, как из тебя… жена! Ох, милостив Гончар, отвёл напасть лютую.

Вытер ладонью пот со лба, стряхнул на пол крупные капли – перенервничал.

– Да что б я ещё в какую халупу по пути зашёл – да ни за что. В следующий раз может и не повезти. А ты, девка, не печалься! В нашем государстве последнему принцу на днях голову отрубили.

– Зачем? – удивилась та.

–За казармой. Место уж очень удобное, всем там рубят: курам, свинкам, принцам… А из соседних стран принцы к нам не поедут – за такой-то грустной участью. Да ведь там и своих дур не знают к кому пристроить, принцами разбрасываться не станут.

– Так что ж вы сразу-то не сказали? – разулыбалась девица, порозовела, даже симпатичнее стала… слегка. – Вот за такую новость можно и обедом вас накормить. Вы, кстати, служанку мою не видели? Старая такая, еле ползает.

Мофей пожал плечами, посмотрел на Апара так, словно тот старуху за пазуху спрятал. После подлости последней, от него чего угодно можно ждать. Апар изобразил невинность.

1
...