Читать книгу «Наследие Хаоса 2» онлайн полностью📖 — Андрея Горина — MyBook.

Глава 3. Начало осады

Графиня Жозефина Суарес де Фигероа

Хотя Жозефина внешне с насмешкой отнеслась к попыткам подруги привлечь её внимание к красавчику графу на балу, но самой себе была вынуждена признаться, что что-то в этом франте её зацепило. И это было странно, так как подобные светские прожигатели жизни её обычно не привлекали.

Но что-то ведь её заинтересовало в этом мужчине. Может, некий налёт таинственности, который придавали графу странности из рассказов Франчески о его похождениях. А может, то, что, будучи сильным магом, Жозефина не смогла оценить магический потенциал мужчины, и понять, что за аспект и атрибут может быть ему присущ.

Но на следующий после бала день её закружил водоворот событий, связанный с приближением вражеской армии, и она выкинула графа из головы. Ну или почти не вспоминала о нём, так как была уверена, что, располагая большими деньгами и связями, граф давно покинул город, сбежав от грядущей опасности.

В конце концов, граф не был жителем Королевства, в Голубой Лагуне он находился на отдыхе, и ничто его здесь не держало.

А забот у генерала Жозефины Суарес де Фигероа, хватало.

Формально, как дочь монарха, Принцесса Саманта была главной. Но скорее её титул служил для того, чтобы местная знать, которая была весьма своенравна, беспрекословно подчинялась приказам военного командования.

В то время как вся военная власть находилась в руках Жозефины, которая была назначена главнокомандующим всеми вооружёнными силами, находящимися на полуострове. Все остальные, включая Губернатора, должны были оказывать ей всемерное содействие.

Накануне, вблизи города появились первые дозорные отряды врага, и все городские ворота были закрыты. Осада началась.

А сегодня проходил первый Военный Совет, на котором обсуждали положение дел и тактику обороны города.

Кроме Принцессы, самой Жозефины и Губернатора Фернандо де Кародоне, присутствовали офицеры специального Корпуса, прибывшего с Принцессой, во главе с командиром полковником, бароном Санчесом де Алегрете, командир сводного армейского Корпуса, выделенного в помощь городу из состава армии генерала Кратоса, полковник Альварес Веласко, командиры Городской Стражи, наиболее знатные дворяне Провинции и несколько командиров крупных отрядов наёмников.

Присутствовали также, ряд городских чиновников и несколько богатейших людей провинции. Само собой, вместе с Губернатором был и Главный Маг Голубой Лагуны, Архимаг Мехмед Кара Джелаби.

То, что вела Совет Жозефина и именно она командовала обороной города, никого не смущало. Боевой опыт и то, что графиня была могущественным боевым магом, делало её авторитет незыблемым. Все понимали, что хотя Принцесса и занимает более высокое положение в государстве, она здесь присутствует в качестве личного посланника короля и не намерена вмешиваться в управление войсками.

Пока осада не перешла в активную фазу и в окрестностях города были замечены только отдельные отряды врага, настало самое время проанализировать, какими силами располагали защитники и что удалось выяснить разведке о войске противника.

Начали с подсчёта собственных ресурсов и, к сожалению, много времени на это не понадобилось.

Основной боевой силой был специальный Корпус, прибывший с Принцессой. В нём были опытные и прекрасно вооружённые бойцы. В достаточном количестве имелось и боевых магов. Численность бойцов Корпуса составляла тридцать тысяч человек.

Сорок тысяч лёгкой пехоты оставалось в Корпусе, направленном генералом Кратосом.

Десять тысяч человек было в Городской Страже, но воинская выучка и вооружение этих солдат оставляли желать лучшего.

Тридцать тысяч бойцов состояло в армейских частях Провинции и Гвардии Губернатора. Эти воинские подразделения частенько имели дело с дикарями, были неплохо вооружены и обладали боевым опытом. С опытными боевыми магами в этих подразделениях тоже всё обстояло неплохо.

Около сорока тысяч имелось в рядах боевых дружин местного дворянства, стянутых в город.

Примерно пятьдесят тысяч человек было в спешно созданном из жителей города и беженцев ополчении. Но в основном, это были плохо обученные и не самым лучшим образом вооружённые воины.

И наконец, тридцать тысяч опытных, хорошо вооружённых и обученных наёмников.

Последнее неприятно удивило Жозефину.

– Почему так мало наёмников? – поинтересовалась она.

Губернатор замялся. Но под настойчивым взглядом Жозефины долго хранить молчание не смог и был вынужден ответить.

– Тут вот какое не совсем обычное дело. Мы не смогли завербовать два самых крупных отряда наёмников. “Несгибаемые” и “Дети Грозы”. По десять тысяч бойцов в каждом. Это одни из лучших отрядов наёмников в Королевстве.

– Их что, не устроила цена? Или они не понимают, какая сложилась ситуация в стране и что их отказ в этих условиях, по сути является предательством? – возмутилась Жозефина.

– Нет. Дело не в этом. Просто так вышло, что на следующий день после бала, оба отряда заключили годовые контракты с другим нанимателем. А оба отряда славятся верностью долгу, и ничто не может их заставить отказаться от выполнения уже заключённого контракта. Их нельзя перекупить.

– Но как они сумели вырваться с полуострова? Когда состоялся бал, все пути из Провинции были уже перекрыты армией Симанов. Отплыть морем они не могли. В гавани просто не было такого количества кораблей, да и охрана порта не пропустила бы такое количество войск.

– В том то и дело, что никуда из Провинции они не уходили. Более того, они сейчас находятся в самом городе, – пояснил Губернатор.

– Лучше скажите, кто их наниматель? – вмешалась в разговор Принцесса. – Может быть, это прояснит ситуацию.

– Наниматель, граф Вальтер де Гранже, – не стал тянуть с ответом Губернатор.

– Какого чёрта! – изумлённо выдохнула Жозефина. – Мы думали, что граф давно смылся из города. При его деньжищах купить место на корабле не проблема. А с получением разрешения проблем у него не возникло бы, так как он иностранец.

– А ему и не было нужды покупать место на корабле, – возразил Фернандо де Кардона. – Поскольку в гавани стояли два принадлежавших графу корабля. На которых он с частью своих людей и прибыл в своё время в город.

– Но зачем он остался в осаждённом городе? Это не его война. Да и судя по сложившейся у графа репутации, он больше предпочитает сражения с дамами в постели или битву с батареей винных бутылок.

– Граф большой оригинал, – вздохнул Губернатор. – Говорят, что когда он узнал о предстоящей осаде города, то воспринял это чуть ли не как личное оскорбление. Прямо так и заявил, что он прибыл сюда отдохнуть и приятно провести время. И поэтому никакая сволочь не сможет ему помешать. Что мол, эти лесные обезьяны ещё пожалеют, что связались с графом де Гранже.

– Возможно, в нём говорила не отвага, а ещё не выветрившийся от прежних возлияний хмель, – вздохнула Жозефина. – Но если граф изволил остаться в городе, то пусть подчиняется общим правилам и местным законам. Я не потерплю, чтобы нанятые им отряды бойцов занимались самодеятельностью. Все его действия должны быть согласованы с военным командованием города. Поэтому прошу вас, Ваша Светлость, связаться с графом и передать наши требования. Кроме того, он должен отныне присутствовать на заседаниях Военного Совета.

– Хорошо, госпожа генерал! – поклонился Губернатор. – Я лично прослежу, чтобы граф присутствовал на следующем заседании Военного Совета.

– Ладно. С людьми более-менее разобрались, – констатировала Жозефина. – Что у нас с запасами провианта, с водой, с защитными сооружениями?

– С продуктами питания ситуация под контролем, – начал Губернатор. – В город прибыло много беженцев, но еды успели завезти тоже достаточно. Должно хватить на пару месяцев при экономном расходовании. Кроме того, у дикарей нет боевого флота, и мы рассчитываем на подвоз провианта морским путём.

– И всё же еда, это слабое место, – возразила многоопытная Жозефина. – Надо установить строжайший контроль за ценами на продукты. Тем, кто не может себе позволить покупать еду, организовать бесплатную выдачу хлеба и организовать пункты кормления. Противник, несомненно, будет засылать множество лазутчиков и в случае начала голода попытается спровоцировать бунты. Кроме того, надо усилить охрану продуктовых складов. Наверняка будут диверсии с попытками отравить продукты или организовать поджоги.

– Будет исполнено, – подтвердил Губернатор. – Что касается воды, то в городе есть несколько довольно крупных прудов. Подходы к воде тщательно охраняются во избежание попыток её испортить. Также там постоянно дежурят маги и поддерживают заклинания препятствующих образованию всякой заразы.

Кроме того, под городом проходят водоносные слои, которые питаются от протекающей неподалёку реки. Магами земли созданы колодцы, достающие до грунтовых вод. По мере необходимости те же маги земли с помощью магии искусственно увеличивают количество поступающей через колодцы воды. Так что в целом имеющиеся резервы позволяют надеяться, что от жажды страдать мы не будем.

– Допустим, что с провиантом и водой всё в порядке, – скептически прищурилась Жозефина, которая не разделяла мнение Губернатора на этот счёт.

Как многоопытный военачальник, она знала, что человеческая жадность, безалаберность и самое главное паника, всегда приводят к проблемам в вопросах, связанных с жизнеобеспечением.

Та же вода будет теперь использоваться только для питьевых нужд. А в таком огромном городе, да ещё при скоплении беженцев, это неизбежно приведёт к антисанитарии и возникновения сопутствующих болезней.

Что касается еды, то тут ситуация была ещё хуже. Запасы продуктов ограничены, а возобновлять их будет, скорее всего, невозможно. И как не контролируй цены у торговцев, это очень быстро приведёт к тому, что торгаши продукты будут прятать и активно заработает чёрный рынок.

– Ладно. Что с защитными сооружениями? – устало вздохнула Жозефина, обращаясь к Губернатору.

– Большая часть гражданского населения и беженцев задействованы на работах по укреплению крепостной стены города. В наращивании высоты и ширины стены участвуют маги, имеющие склонность к аспекту земли. Также маги укрепляют стены защитными заклинаниями. Но времени чтобы привести всю стену в надлежащее состояние до начала полноценной осады, недостаточно. Поэтому стена остаётся нашим слабым местом. Плохо то, что со рвом мы ничего сделать не сможем. Чтобы его углубить и расширить, нужно освободить его от морской воды, а после снова наполнить. На это нужно слишком много времени и усилий, так что от этой идеи пришлось отказаться.

В самом городе повсеместно возводятся баррикады на случай прорыва отрядов противника. Также решили возвести ещё одну вспомогательную стену, окружающую центральную часть города. Высота и ширина этой стены будет не слишком впечатляющей, но как дополнительная линия обороны она может сыграть свою роль в случае, если внешняя линия обороны будет прорвана.

Крепостная стена, ограждающая дворцовый комплекс, достаточна высока и массивна. Наращивать её нет нужды. Но маги накладывают на неё отдельные укрепляющие заклинания.

В целом оборонительные сооружения достаточно надёжны, и если бы речь шла, как обычно, только о дикарях, то взять город штурмом им было бы не по силам. Но участие в нынешнем вторжении демонов существенно меняет дело. Мы просто никогда не сталкивались с их тактикой штурмов укреплённых городов и не знаем, чего от них ждать.

– Ну вот мы и подошли к главному вопросу. Кто нам противостоит, – усмехнулась Жозефина. – Доложите, полковник, какими сведениями о противнике мы располагаем, – обратилась она к командиру специального Корпуса, барону Санчесу де Алегрете.

– Вопрос сложный. Что касается дикарей, то всё более-менее понятно. В той части армии вторжения, которая свернула на полуостров и приближается к городу около трёхсот пятидесяти тысяч Симанов. Много шаманов. Даже больше чем обычно. В войске как минимум воины десяти крупных племён и, соответственно, не менее десяти Верховных шаманов. Как мы знаем, Верховный шаман по силе примерно соответствует нашему Архимагу.

Сам Магнус Крокодил, который провозгласил себя Верховным Вождём на время похода, является полукровкой, наполовину человек, наполовину демон. По силе он, скорее всего, равен Высшему Магу. То есть не слабее Принцессы. Но он опытный боевой маг, что даёт ему значительное преимущество.

Чего ожидать от дикарей и их шаманов мы знаем достаточно хорошо. Не раз с ними сражались и знаем их уязвимые места.

Что касается демонов, то тут дела обстоят гораздо хуже. Мы впервые сталкиваемся с таким большим войском демонов. В том объединённом войске, которое приближается к городу, их около четырёхсот тысяч.

Большинство демонов от природы являются магическими существами. У большинства из них магии не особо много, но благодаря ей они крупнее и сильнее человека. У них чрезвычайно крепкое тело, их трудно убить или ранить. Чтобы справиться с одним демоном, нужно обычно двое, а то и трое людей.

Мечи против них мало эффективны. Ими надо бить по ногам, чтобы свалить демона. Лучше использовать копья, алебарды, шестопёры или цепы и моргенштерны.

Но самое эффективное оружие против демонов, это армейские арбалеты. К сожалению, их у нас мало и запас болтов к ним, тоже ограничен.

Кроме демонов-воинов, в войске много демонических тварей. Что-то вроде бойцовых псов, но гораздо крупнее и разных видов. Твари атакую неорганизованно, каждая сама по себе. Но они крупные и очень живучие, убить их ещё труднее, чем демона-воина. Есть множество летающих тварей, что является большой проблемой, так как сражаться с ними наши бойцы не приучены.

И наконец, маги. Как я уже упомянул, демоны почти все обладают магией. Но большинству из них она только даёт силу, быстроту и живучесть. Творить заклинания способна незначительная часть демонов. То есть мы предполагаем, что боевых магов у них примерно столько же, сколько в обычном войске.

Но есть и сильные маги. По нашим предположением в приближающемся войске не менее десяти Архидемонов, которые по силе примерно равны нашим Архимагам.

Главной загадкой является их предводитель Руффиан Трэш. Он является Лордом. Мы впервые сталкиваемся с демоном подобной силы и не можем достоверно оценить его мощь. Но он явно не слабее, чем такой Высший Маг, как король Андрес Суровый.

После доклада полковника началось обсуждение, что ещё можно предпринять для укрепления обороны города. Все говорили много, но ничего действительно полезного предложить никто не мог.

Однако все сходились во мнении, что нужно продержаться до тех пор, пока король Андрес разгромит армию королевства Пепельных Скал. После чего уже вместе с армией генерала Кратоса, по пути уничтожив ту часть сводной армии дикарей и демонов, которая двинулась вглубь страны, придёт на помощь осаждённому городу.

По мнению присутствующих, выдержать осаду в течение нескольких месяцев, было вполне реально. Именно столько времени, по общему мнению присутствующих, понадобится их королю для победы.

Поняв, что ничего полезного они сегодня больше не услышат, Принцесс распустила участников Военного Совета, и они остались в опустевшем зале наедине с Жозефиной.

– Они все уверены, что король придёт на помощь в самое ближайшее время. Они не понимают, что ситуация гораздо серьёзнее, чем кажется, – горько вздохнула Принцесса.

– Точнее, они не располагают необходимой информацией, чтобы объективно оценить ситуацию, – возразила собеседница. – Мы ведь не всё им рассказали об истинном положении дел.