Читать бесплатно книгу «Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури» Андрея Емелина полностью онлайн — MyBook
image
cover

– Как трава, – усмехнулся я, откупорил пробку и пробормотав «за нашу победу», приложился к горлышку. Вино оказалось отменным. Терпким, с пряным послевкусием то ли малины, то ли ежевики.

– Цветок, – еле слышно проговорила девушка.

– Чего?

– Я говорю цветок, а не трава. В младенчестве мать оставила меня у ворот монастыря Святой Иссии. Возле клумбы с лаватерой, – она хмыкнула и грустно улыбнулась. – Ее еще называют, собачьей розой. Потому монахини и дали мне такое имя рода, а настоящего я не знаю.

– Так не кисни, а порадуйся, что тебя не оставили в лопухах или возле репейника. Вот уж что дерьмово бы звучало!

– Это точно, – она еле заметно улыбнулась уголками губ, но всего на мгновение. Затем последовала моему примеру и откупорив бутылку, сделала осторожный глоток.

Закашлялась, отчего несколько капель скользнули с губ по подбородку, достигли шеи, устремляясь все ниже и ниже. От этого зрелища и без того непроходящее напряжение в моих штанах стало совсем уж невыносимым.

– Что такое, принцесса?

– Я никогда раньше не пила.

– Ну так самое время начать.

Неуверенно кивнув, она сделала новый глоток, на сей раз увереннее и уже не закашлялась, а после еще и еще один. Моя фантазия между тем разыгралась не на шутку, потому как продолжение вечера обещало стать неожиданно приятным. Главное, не торопить события.

– Так, а что насчет магии? Ты успела пройти эту вашу инициацию? Я как-то не уследил.

– Да, только все получилось неправильно.

– Почему же?

– Когда подошла моя очередь, бой уже начался…

Авена приняла из моих рук вяленое мясо и сухари, после чего продолжила:

– Мистический Исток открылся в горах совсем недавно, как мне говорили в гильдии. Мы были… должны были стать первой группой учеников, получивших здесь магический дар. Никто еще не знал каким он станет и каковы окажутся последствия.

– Последствия? – с нарочитым интересом спросил я, усаживаясь ближе, почти вплотную к Авене.

– Да. А ты не много знаешь о магии?

– Вы не спешите делиться секретами, принцесса, – я усмехнулся и постучал ногтем по бутылке.

– Маг может получить новые способности лишь в определенных местах, – объяснила Авена отпив вина. – Вроде того, что было в этих горах. Такие места и называют Мистическими Истоками. Некоторые дают контроль над силами природы, иные позволяют зачаровывать предметы, а может даже поднимать недавно усопших… – она прервалась и странно взглянула на меня. Я не понял причины этого, зато вина в наших бутылках стало меньше еще на пару глотков. – Так вот, когда маг, будущий или уже имеющий силы, соприкасается с новым Истоком, он не знает какой получит дар. Можно лишь предположить. Если все здесь обучались разного рода приемам врачевания, значит и ты получишь дар, связанный с лекарством. Только с любым даром приходит и проклятие.

– Неужели? – деланно удивился я. Авена вещала прописные истины, неизвестные разве что детям в глухих деревушках на краю мира. Однако лучший способ залезть к девке под юбку, как известно, дать ей выболтаться, а уж если сопроводить это доброй порцией вина…

– Да, проклятием может быть все что угодно, любой недуг, даже расстройство разума. Кто-то отделывается непроходящим прыщом или гнойником, другим везет меньше и они, к примеру, теряют зрение. Бывает и что-то совсем странное – например, у людей рядом с магом болит голова или всех клонит в сон, а еще нам рассказывали о смертельных исходах, когда у мага останавливались сердце или кровь сворачивалась в жилах.

Она тяжело вздохнула и окинула взглядом устланное телами плато.

– Допивай, – небрежно бросил я. – Схожу пока за новой.

Через минуту Авена продолжила рассказ, а я с удовольствием отметил, что язык у нее уже заплетается.

– Я прикоснулась к Истоку, однако помочь мне отстраниться было некому. Чувствовала, как вокруг струятся потоки энергии. В этот момент невозможно добровольно отпрянуть. Была уверена, что погибну, ведь касание должно длиться не дольше двенадцати секунд, иначе последствия проклятья слишком сильные. Я же стояла там минут десять, пока последние капли Истока не иссякли.

– Значит, ты выскребла досуха это место, принцесса? – усмехнулся я. – Остатки твоей гильдии этому точно не обрадуются.

Она молча кивнула, глядя сквозь танцующие лепестки костра.

– Каждый найденный Исток стоит охрененную кучу денег. Их поди уже уплатили в казну, за дозволение использовать местный.

– Но я не виновата, что так случилось! Исток он… он пьянит как это вино! Я просто не могла остановиться.

– Не бойся, – я обнял Авену и улыбнулся тому, что она не стала возражать. – Мы им не расскажем, как все было. Наплетем с три короба. Никто ведь кроме нас не знает о подробностях. Вот только… мое молчание будет кое-чего стоить.

Запах ее волос дурманил покрепче вина или того же чертова Истока. Все в этой странной смазливой девчонке подобно пламени выжигало в душе иные желания, кроме одного – обладать ею полностью, без остатка.

– Постой, я не могу! – поняв наконец мои намерения, она попыталась вырваться, однако я уже держал ее железной хваткой.

– Еще как можешь, принцесса!

Свободную руку я запустил под подол мантии, жадно стремясь добраться до основания стройных ножек.

– Нет! – она вдруг пронзительно взглянула мне в глаза и прошептала: – Ты без сил! Засыпай! Немедленно.

А ведь и правда же, как сильно клонит в сон. Пальцы сами собой разжались, позволив девчонке словно птице выпорхнуть из клетки нежеланных объятий. Она смотрела на меня испуганно и жалко, так прекрасна в отблесках огня, под пологом звездной ночи. И все же, когда я начал заваливаться набок, успела подскочить и подложить мне под голову ладони.

Рассвет еще только-только забрезжил над горами, когда я разомкнул глаза, с острым желанием опорожнить мочевой пузырь. Рядом обнаружилась пара пустых бутылок вина, ставших объяснением и раскалывающейся черепушки, и столь раннего пробуждения, и того, что события прошлого дня напоминали разбитые церковные витражи.

Сладко потянувшись, я осмотрелся и невольно пробормотал:

– Святой Маркус и все деяния твои! Что же здесь случилось?!

Горное плато оказалось устлано трупами магов, бойцов нашего отряда и проклятых бандитов, гореть их душам три вечности в адском пламени.

Рядом обнаружился палаш, обагренный запекшейся кровью. Подхватив его, я в полуприседе, так тихо, как только мог, стал пробираться вдоль каменной гряды, всматриваясь в покойников. Все были мертвы довольно давно, судя по синюшности лиц, однако вещи лежали тут же. Бандиты бы потрудились обобрать каждого до нитки, не побрезговав вырвать серебряные зубы, да срезать перстни вместе с пальцами. Но было похоже, что никто погибших не трогал. К тому же, раз я проснулся рядом с пустыми бутылками, значит победа все же осталась за нами.

– Да простит нас Святая Иссия, – осенил я плечи и лоб ритуальным жестом, после чего распрямился. Следовало найти остальных выживших, а между тем сделать то, ради чего поднялся в такую рань.

Справлять нужду рядом с телами павших казалось низостью, и я отошел подальше, безуспешно пытаясь припомнить события прошлых часов. Вернувшись к месту, где проснулся, я закричал погромче:

– Эй! Есть тут кто живой? Асхар, Рейтан, господин магистр! – собственный голос показался чужим, однако я не придал этому значения и направился к телегам с провизией. Боль в голове едва заметно утихала, а вот воспоминания возвращаться не спешили.

– Да что ж это здесь творится? – пробормотал я и увидел, как в телеге поднялась укутанная в несколько одеял девушка. Она тут же наставила на меня короткий серый посох и отрывисто бросила:

– Не приближайся! Еще шаг и, клянусь, я хлестну тебя молнией.

– Госпожа, я свой, из отряда Асхара, – быстро ответил я и бросил палаш на землю, поднимая руки. Девушка была невероятно миловидной, словно красота всех звезд смешалось в ней одной, а нежный, будто бы соловьиный голосок казался слаще любой музыки. – Меня зовут Бернанс. Вы точно видели меня в походе. Ну же, вспомните.

Она сощурилась и чуть наклонила голову, словно мои слова показались ей в чем-то странными.

– Вчера ты назвался иначе.

– Простите госпожа, – неловко улыбнулся я, опустив взгляд. Рядом с красивыми девушками я всегда прихожу в смущение, а уж в разговоре и подавно. – Вино окаянное, не иначе. Голова мутная совсем. Уж если чего наговорил худого, так честное слово не от злого умысла.

С минуту мы хранили молчание.

Наконец девушка медленно убрала в сторону посох и вкрадчиво спросила:

– А что последнее ты помнишь… Бернас?

– Бернанс, госпожа, – поправил я ее, кажется, даже покраснев от неловкости. – Помню, как напали на нас и был бой. Как могли мы защищали вас, магов. Да только смотрю мало кому выжить удалось.

– Да, очень мало, – задумчиво ответила она. – Только я и ты. Но кто именно ты такой я никак не пойму.

– Так ведь я уже представился, госпожа. Бернанс меня зовут. Бывший монах церкви Святого Маркуса. Примкнул к отряду Асхара, после того как разбойничья шайка вырезала нашу деревушку да подпалила храм. С тех пор вот и скитаюсь с наемниками.

– Ты и монах? – с сомнением проговорила девушка. – А может и молитвы знаешь?

– Как же не знать, госпожа? Что угодно спрашивайте, все как есть расскажу.

Она спросила о заупокойной. Я процитировал молитву слово в слово, все двенадцать куплетов, протянув ее нараспев, а после осенил себя ритуальным жестом, коснувшись кончиками пальцев лба и плеч.

– Удивительно! Ты и впрямь на него не похож, – девушка сбросила с себя одеяла, оставшись в бело-голубой мантии, соскочила на землю и стала рассматривать меня с нескрываемым любопытством, продолжая, впрочем, держать в руке посох.

– На кого, госпожа?

– На Гурна. Бывшего наемного убийцу и каторжника.

– Простите меня, только с чего бы мне быть на него похожим? Видел я его тело. Лежит с проломленной головой бедолага.

– Удивительно, – повторила она, обойдя меня сзади. – Бернансом ты нравишься мне куда больше. Только я не понимаю, как это возможно, тебя ведь просто воскресили в бою. Вернее, это конечно не просто. Редкое заклинание, очень мало кто им владеет, но я не слышала о таких последствиях.

Я молчал, не понимая, о чем речь. Тем временем девушка встала передо мной, несколько секунд всматривалась в лицо, а затем удивленно распахнула глаза.

– Идем!

Она отправилась к месту битвы, ну а я последовал за ней, пытаясь сложить в голове слова о воскрешении и том, что она сперва приняла меня за другого.

– Кто этот человек, ты его знаешь? – спросила она, остановившись возле трупа одного из наших.

– Тамор его звали, как не знать, – ответил я, вздохнув, – воин с Каганата, очень хороший парень. Честный и смелый. Разве что скрытен был не в меру, всегда себе на уме, но да только кто ж из нас без греха.

– А это? – девушка указала на воина с проломленной головой. Следов крови вокруг него было особенно много, бурыми пятнами она окрашивала плато, давно впитавшись в иссушенную солнцем каменистую почву.

– Тот самый Гурн, госпожа, за которого Вы меня отчего-то сперва приняли. Святой Маркус не велел говорить худого о мертвых… а хорошего о нем сказать мне право нечего.

– Ладно, а это? – не унималась девушка.

Разорванный надвое рядом лежал наш капитан. Не в силах сдержать чувств, я опустился рядом на колени и осенив себя ритуальным знаком произнес:

– Асхар Тайип. Наш капитан. К чему Вам знать о нас, госпожа? – поморщился я, посмотрев в сторону. – Мне тяжело это и…

Взгляд сам собой остановился на человеке в кожаном доспехе, надетом поверх монашеской робы. Три стрелы торчало из его груди, а в глазах отпечатались скорбь и досада. Он дал себе обещание на пепелище разоренного храма, что покуда жив, станет истреблять зло не словом, но мечом. Однако не прошло и двух лет, как нашел свою смерть от рук тех, для кого собирался стать карой. Покойся же с миром, Бернанс.

– Да что же это? – вырвался хрип из моей груди, когда я на коленях подполз к собственному телу. – Как же так? Я ведь живой! Вот он я, говорю и чувствую!

Дрожащими руками коснулся собственного лица.

– Прости, Бернанс. Мне жаль, – проговорила девушка, сев напротив. Ее прекрасные глаза и впрямь выражали скорбь, словно она могла понять все мое смятение и боль. – Воин, которого поднимал наш маг, был тяжело ранен в голову. Я видела. Видимо для того, чтобы заместить чем-то мертвое, маг вложил ваши разумы в его тело. Вчера вечером ты представился мне как Гурн и… повел себя не очень хорошо. Мне пришлось тебя усыпить заклинанием. И вот теперь ты предстал Бернансом.

– Сколько у меня времени? – тихо произнес я.

– Не знаю, я не разбираюсь в этом. Если покажешься нашим магам в гильдии, они наверно смогут помочь.

– Вот только мне ли, – я тяжело вздохнул и поднялся. – Надо похоронить тела. Хотя бы под камнями. Затем соберем весь ваш скарб и погрузим на телеги. Я помогу добраться Вам до гильдии, госпожа. Ну а дальше… дальше будь что будет.

Повозка мерно покачивалась, словно колыбель. Не помню, как задремал.

Я протер глаза, пытаясь понять, где нахожусь и что происходит.

По левую руку раскинулись предгорья Альвази – испещренные овражками холмы с сухой колючей травой, справа же высилась рыжая каменистая гряда. Не люблю такие места. Слишком хорошо понимаю, как легко в них устроить ладную засаду, а потому начинаю ждать, если и не удара в спину, так чего-то неясного, дрянного, до тех пор, пока не проверю каждую травинку.

– Все нормально? – послышался приятный женский голос. Я обернулся и увидел молодую девушку за спиной. Она сидела среди вещей, коими была набита телега, держа в руках магический посох.

– Да вроде, – я пожал плечами, шмыгнул носом и покашлял, прочищая горло. – Что-то не соображу спросонья, а Вы кто будете, красавица?

– Авена Лаватера, – напряженно ответила она, не сводя с меня взгляда больших зеленых глаз. Хороша, ничего не скажешь. Видел ее до этого в походе, но прежде не сумел оценить всей красоты. – А как тебя зовут?

–Тамором кличут.

– Бернанс говорил о тебе, – кивнула Авена, убирая посох в сторону.

– Наш старый монах. Где он, кстати? Что-то с памятью неладно. Помню, бой был на плато, а дальше все как в тумане.

– К сожалению, Бернанс не выжил, – сухо ответила Авена, отведя взгляд. – Как и остальные. Тебя сильно ранили в голову, но один из наших магов сумел залечить ранения. Ты перебил бандитов и вызвался сопроводить меня до города, только периодически забываешь, что к чему.

– Вот так так! – удивленно пробормотал я, пытаясь переварить обилие новой информации. К отряду Асхара я примкнул совсем недавно, но с некоторыми парнями успел хорошо поладить. Было одновременно жаль их и отчего-то даже стыдно, что из всех нас маг выбрал именно меня для излечения.

Если, конечно, девчонка не врет.

Я отпустил поводья и привстал осматриваясь. Ни позади, ни перед нами никого не было, только пыльная дорога стелилась от скалистого склона до горизонта. Жидкий лесок на западе, с мелким заболоченным озерцом, где мы останавливались по дороге к горам, находился в паре десятков километров. Солнце стояло в зените, стало быть, успеем туда добраться еще до вечера. Оттуда еще около дня до города, если не делать остановок по деревням да трактирам. А вот что предпринять после – вопрос не простой.

– Скажи-ка, Авена. А как, по-твоему, отнесутся к нашему появлению в гильдии? – проговорил я, садясь обратно на лавку и разминая затекшие от долгого сидения в одной позе плечи. – Человек я нездешний, порядков ваших не знаю. А ну как решат меня магистры на эшафот отправить, вдогонку к почившим побратимам?

– Почему ты так думаешь?

– Так ведь договор с Асхаром заключали на охрану полутора дюжин человек. Вот и посуди, скажут ли мне наниматели «и на том спасибо» если тебя одну им привезу?

Я улыбнулся и взглянул на нее из-за плеча. Отчего-то Авена сидела насупившись и смотрела на меня с недоверием.

– Да ты не переживай. Провожу тебя. Просто думаю, стоит ли мне самому на глаза магистрам попадаться. Может лучше будет прихватить что-то из ваших безделушек, с твоего разрешения, конечно, и пойти подальше от города?

– Уверена, после того как я расскажу им все обстоятельства нашего спасения, тебе не причинят вреда. Но насчет награды, думаю ты прав – на нее рассчитывать не стоит. Помимо многих людей гильдия вчера потеряла Исток, а с ним и уйму денег. В этом обвинят меня, но все же…

С трудом удержавшись от того, чтобы улыбнуться, я с удивлением и радостью отметил про себя деталь по поводу Истока. Потерян! Великолепно. Это куда больше, чем я рассчитывал, однако, пока девушка говорила, сосредотачиваться на словах становилось все сложнее, уж больно сладок казался голосок. Вот ведь наградила природа – и собой хороша, что не описать, и болтает, заслушаться можно. Если еще и по дому хозяйничать умеет, да характер не склочный – мечта, а не невеста. Жаль только, что у такой как она наверняка от ухажеров отбоя нет и за каждым терема да табуны лошадей. Ну или в чем у них здесь меряют достаток?

– Ты меня слушаешь? Тамор?

– А? – я понял, что и впрямь отвлекся.

– Я говорю, тебе нужно показаться нашим магам. Среди них есть лекари и… – она чуть помедлила, прежде чем закончить. – У тебя же провалы в памяти! С этим лучше не шутить.

– Лекари, – пренебрежительно, бросил я. – У нас в Каганате тоже кое-что понимают во врачевании. Асхар неспроста взял меня в отряд, а именно потому, что я знаю и как сустав вправить, и как рану зашить, чтоб человек не помер.

– Тогда может сам объяснишь, что с тобой происходит?

– Сотрясение мозга у меня, потому и голова болит, и под глазами небось круги темные. Верно же? – спросил я и обернулся, указывая пальцем себе над скулами.

– Верно, – неохотно ответила Авена.

– Вот то-то и оно. Да еще похоже горло ночью застудил, голос совсем чужой. Жаль у вас тут сплошь колючки да перекати поле. Отвар бы сделать на ромашке, с мятой и шиповником – вмиг бы все прошло. Можно к такому отвару еще меда добавлять, листья смородины опять же. Ты здесь на юге небось о таком и не слышала?

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно