Читать книгу «Одержимый. Защитник Империи» онлайн полностью📖 — Андрея Буревого — MyBook.
image
cover



«Ага, сказка! Только страшная! – фыркнул я. – Ты же постоянно все на вред делаешь!»

«Кто, я?! – Бес отчего-то счел себя оскорбленным и с негодованием возопил: – Да я, да я все для твоего блага делаю! А ты, а ты… Неблагодарное животное, вот ты кто!» – И, скрестив лапы на груди, оскалился в мою сторону.

«Вот ты как заговорил? – тоже оскалившись, ухмыльнулся я. – Так что же ты, благодетель, не избавишь меня от идеального воспоминания об этой демонице? А, дружище?»

«Я тебе уже говорил – против принципа это, – буркнул в ответ бес, отворотив рыло. После чего заявил: – И вообще, надо с самими проблемами бороться, а не с их последствиями».

«Ты о чем?» – озадачился я.

«О том, что проблема вовсе не в памятном образе Кейтлин, а в твоем нынешнем образе жизни, – охотно пояснил бес. – Ведь до того, как мы забрались в это захолустье, ничего подобного не было?»

«Не было», – нехотя подтвердил я.

«Ну вот видишь! Значит, во всем виновато это ужасное место! И если мы уедем немедленно, то тебе сразу полегчает, не сомневайся!»

«Значит, не уберешь из моей памяти это треклятое воспоминание?» – мрачно уточнил я. Очевидно, нечисть поганая просто морочит мне голову, пытаясь вынудить бросить службу и уехать отсюда.

«Не-а, – помотал головой бес. – И не подумаю! Во всяком случае, пока не уберемся отсюда».

«Ну и проваливай тогда, благодетель», – зло бросил я.

«Нет уж, я лучше останусь и погляжу, – ухмыльнулся прохвост. И, предвкушающе потерев лапки, доверительно сообщил: – Страсть как, знаешь ли, люблю занимательные представления…»

«Ох и дождешься ты у меня, гаденыш!» – скрипнул я зубами.

Но беса нисколько не впечатлило мое обещание поквитаться с ним, как только выдастся возможность. Да и оценивающий взгляд, который я бросил на его тушку, прикидывая, где делать разрезы, чтобы сподручней было содрать с поганца шкуру, он проигнорировал. Ну да ничего, как дело дойдет до натирания солью, так небось бросит придуриваться.

От смакования подробностей злобных планов меня отвлекла работа. Настоящая, таможенная, а не какое-то там тупое оформление бумаг на перегоняемых овец. Прикатил караван тьера Дивэйна, и никак нельзя было упустить возможность заняться интересным делом и пообщаться с людьми.

С этим гильдейским купцом одно удовольствие работать. Учетные списки на весь товар у него всегда в двух экземплярах, приказчики знают, что и в каком фургоне лежит, поэтому никакой мороки с таможенным досмотром. Бери перечень груза да проверяй спокойненько.

Жаль, остальные остморские купцы городским паромом пользуются, а к нам не заглядывают. Одного тьера Дивэйна маловато для развлечения будет. А учитывая тот факт, что он курсирует в степь и обратно не слишком часто – раз в декаду-полторы, так и вообще…

Демонстративно игнорируя поганого беса, вприпрыжку скачущего по левую руку от меня, и стараясь не коситься на прелестную суккубу, вышагивающую справа, я дошел до пристани, где приступил к досмотру торгового каравана. Само собой, не один, а со стражниками и в присутствии приказчиков остморского купца.

Первые четыре фургона мы быстро досмотрели – там были в основном разноцветные ткани и крашеное сукно – и сразу отправили досмотренную часть каравана вместе с купеческой охраной на другой берег. Чтобы время зря не терять. А то ведь зараз все принадлежащие тьеру Дивэйну восемь здоровенных фургонов, запряженных волами, на паром не вместить.

С остальным товаром тоже никаких заминок не вышло – все осмотрели, сосчитали, с перечнем сверили. Никаких нестыковок не выявили. Я в этом в общем-то и не сомневался. Тьер Дивэйн и так прилично имеет со своего товара. На кой ему мелким жульничеством промышлять?

А вот бес явно страдал излишней недоверчивостью. Все фургоны облазил, во все уголки свое любопытное рыло сунул. Лишь под конец досмотра угомонился и, скорчив разочарованную рожу, уселся на борту фургона, скрестив лапки на груди.

«Проклятая дыра!» – проворчал он.

«Ну и вали отсюда, раз так не нравится, – не удержался я. – Никто тебя здесь не держит, нечисть поганую!»

«Вот чего ты, спрашивается, на меня дуешься? – хмуро спросил бес. – Обзываешься всяко… Мы ведь уже вроде разобрались, что ты сам во всем виноват? – И, на мгновение задумавшись, предложил: – Ну хочешь, я пойду тебе навстречу и чуть помогу, а?»

«И как же ты мне поможешь? – недоверчиво сощурился я. – Неужели уберешь-таки образ Кейтлин из моей памяти?»

«Нет, этого я сделать, конечно, не могу в этих условиях, – отрицательно мотнул башкой бес и, блеснув глазками, шепнул: – Но есть тут у меня одна идейка…»

«Ну-ну», – поощрил я примолкшего прохвоста, и тот выпалил на одном дыхании: «Давай я этот зрительный образ на Лидку наложу! И тебе счастье, и девчонке радость!»

«И ты туда же, скотина?!» – Я даже затрясся от негодования, глядя на покатившегося со смеху беса.

«Ну а что? – развел лапками скалящийся бес, вдоволь насмеявшись. – Чем не решение твоей проблемы? – И принялся меня увещевать откровенно издевательским тоном: – Да ладно тебе! Соглашайся! Как оторвешься!..»

«Ничего, бес, ничего… – с обещанием мучительной смерти глядя на рогатого, проговорил я. – Сочтемся когда-нибудь…»

«Ну вот, опять обиделся! – разочарованно констатировал бес. – Я для него, понимаешь, стараюсь!..»

«Знаешь, старатель, – окинув его задумчивым взглядом, протянул я, – как только мне удастся от тебя избавиться, я сразу найму лучших охотников на демонов… И отправлю их в Нижний мир… За тобой… Вернее, за твоей шкуркой. Из которой я сделаю коврик у входной двери своего дома! Как тебе такая перспектива, а?»

«Злой ты и неблагодарный! – обиженно засопел бес. – Я же для тебя стараюсь! Наущаю по мере сил! А ты, осел, даже думать головой не хочешь!»

«Спасибо, я оценил твое старание, – съязвил я. – Особенно твой пассаж с Лидкой».

«А что тут такого? – с искренним недоумением уставился на меня этот прохвост. – Сам подумай – это ведь правда отличная возможность обзавестись действительно смазливой девицей безо всяких хлопот с твоей стороны. И никаких тебе дуэлей за внимание красавицы! Другие-то ее красоты не увидят! – Довольно оскалившись, он предвкушающе потер лапки. – А что самое замечательное – ей денег давать не нужно, она тебе сама приплачивать будет за внимание! Чуешь, какие перед тобой открываются перспективы?! И удовольствие получишь, и денежек поднакопишь!»

«Ну все, не жить тебе, нечисть поганая!» – Забывшись под влиянием вспыхнувшей в душе ярости, я потянулся к глумящемуся надо мной поганцу с явным намерением придушить его. Но, к превеликому сожалению, так и не смог схватить мерзкую нечисть и вынуть из нее душу… Мало того, этот гадкий бес подначил меня – брякнулся на спину, умостился поудобнее и, почесывая пузо, стал с откровенной насмешкой наблюдать за моими тщетными попытками сцапать его нематериальную тушку.

До самого вечера я не вспоминал о Кейтлин, лелея мечты поквитаться со злокозненным обитателем Нижнего мира, обретшим пристанище в моем теле. Ну хоть какая-то польза от этого мерзавца рогатого.

Но на следующий день суккуба вернулась, не утратив за время недолгого отсутствия ни грана своего безупречного великолепия. Соответственно вернулась и сжигающая меня жажда обладания этой умопомрачительной красотой. И стало тяжко, как никогда… Забыться помогали только тренировки и недолгие дела на таможне.

А гаду бесу было смешно. Все время скалился, потешаясь надо мной. Всего один раз отвлекся – когда остморские перегонщики пригнали небольшую партию скота. Он побегал-побегал вокруг меня и, махнув лапкой, угомонился, проворчав при этом: «Бесперспективно».

«Что бесперспективно?» – полюбопытствовал я, озадаченный беготней беса.

«Да это я так», – отмахнулся тот, не став раскрывать суть своего замечания.

И добиться от него внятных объяснений так и не удалось. Ну да что возьмешь с этой зловредной нечисти?

Прошло еще шесть дней этого кошмара, в каковой превратилась моя жизнь после появления демона искушения, и я начал потихоньку привыкать к присутствию Кейтлин. Сжигающая страсть никуда не делась, но концентрироваться на делах при этом стало немного полегче. Это как с наполненным песком мешком, с которым приходилось бегать на тренировках в Кельме. Сначала он кажется неподъемным и, кроме его веса, ничего не замечаешь, а под конец дистанции о нем и не вспоминаешь, думая только о том, как добраться до финиша живым. Тут та же история.

Не зря говорят, что человек ко всему привыкает. Даже к каждодневному соблазнению обольстительным искусом. Но лучше бы Кейтлин вживую мне в это время не попадаться… Или я за себя не отвечаю.

Спустя семь дней я немного воспрянул духом и больше не пытался надавить на беса с просьбой уничтожить образ Кейтлин. Тем более что этот паршивец ни в какую не поддавался на уговоры и увещевания. Тяжко, конечно, когда суккуба рядом, но с этим придется смириться. И просто радоваться ее присутствию… А еще больше – тому, что в моей памяти сохранился именно этот, самый первый образ Черной Розы Империи. Все-таки в тот миг она была хотя бы одета… пусть и слишком вызывающе для леди. Но уж лучше так, чем иначе. Я ведь мог запомнить ее и в другой миг… например, когда она была практически полностью обнажена… Вот тогда бы я точно рехнулся!

* * *

На следующее утро настроение мне изрядно подпортила объявившаяся на противоположном берегу овечья отара. Огромная. Кто-то пригнал просто неимоверное количество этих мерзких тварей. Никогда еще такого не было! Хотя, судя по рассказам старожилов, будет еще и не то.

Глядя на серую волну, захлестнувшую берег Леайи, я вздохнул. Придется до ночи торчать на причале. Паром-то медленно ходит, а овец чуть ли не полсотни тысяч. Ну может, чуть поменьше. И как их ни трамбуй на палубе, все равно за пару ходок не перевезти. Одним только паромщикам радость – сегодня они заработают намного больше, чем обычно.

К моему удивлению, паром отчалил от другого берега без единой овцы. На палубе находились лишь десятка полтора степняков с лошадьми. Причем некоторые даже спешиться не пожелали, хотя делать это положено по правилам.

– Что это они, отару свою переправлять не собираются? – спросил я дежурившего в тот день Готарда.

– А, это бай Дустум пожаловал, – определил виновника безобразия десятник, глянув в зрительную трубу. – Брезгует, видишь ли, вместе с овцами переправляться.

– Брезгует? – недоуменно покосился я на Готарда. – А как же он их тогда выращивает? Пасет там и все такое?

– Он – пасет?! – Готард громко расхохотался. – Да он овец видит, только когда их на продажу гонят, да в плове, который ему подают! А чтобы пасти их, у него пастухи есть. А ему самому этим делом заниматься без надобности – он бай! Да ты погоди, сейчас его увидишь и сам все поймешь.

Ждать пришлось недолго. Правда, за это время я успел осознать, что из-за какого-то степняка, возомнившего о себе невесть что, перевозка скота затянется еще на час, и преисполнился по отношению к нему самыми неприязненными чувствами. Я вон и то с овцами путешествовал на пароме. И ничего со мной не случилось. А я все-таки – старший десятник и целый начальник таможенного поста, а не какой-то там бай.

Но когда паром подошел к причалу, я осознал, что мое сравнение некорректно. Не тяну я супротив бая… Ну никак. Блеск его выставленного напоказ богатства аж глаза застит. Цветастый халат украшен золотым шитьем, на чалме торчит перо какой-то диковинной птицы, переливающееся всеми цветами радуги, ножны и рукоять сабли отделаны лунным серебром, а мясистые пальцы унизаны золотыми перстнями. Да какими перстнями! Здоровущими! В каждом, наверное, по полфунта золота! А драгоценные камни?! Едва ли не с голубиное яйцо размером! Да и вообще что там говорить, если уздечка его коня целиком из серебряных бляшек набрана!

У меня чуть челюсть до земли не отвисла при виде эдакого дива. Как-то даже и не думалось раньше, что такие богатые степняки бывают… Они же все больше в дрань какую-то одеты, а не в новье, да еще такое… И в таких дорогих цацках не щеголяют. А это прямо какой-то столичный вельможа, а не житель степи!

Тут расфуфыренный степной богатей указал на меня плеткой, что-то негромко сказал по-своему и визгливо рассмеялся. А вслед за ним загоготали и его люди.

Выходка бая мгновенно стряхнула с меня ошеломление его богатством и заставила проникнуться еще большей неприязнью по отношению к нему. Я хоть и не понял, что он там брякнул, но догадаться нетрудно. Скорей всего посмеялся над бедолагой, единственной работой которого является подсчет овец. Всех степняков это отчего-то веселит… Хотя смеются они обычно не так открыто.

«Эх!.. – вдруг горестно вздохнул бес, тоже не сводящий взгляда с бая, точнее, с его перстней. Обернувшись ко мне, он обвиняюще заявил: – Лучше бы ты в разбойники пошел, чем в начальники таможни!»

«И не говори», – пробормотал я, продолжая пялиться на степняка-богатея, который, тронув коня, съехал с парома на пристань.

А следом двинулись и его люди. Вооруженные, надо сказать, не в пример прочим перегонщикам и одетые прилично, хоть и не так богато, как бай. Охрана, видимо.

Миновав верхом арку стиарха, бай Дустум наконец соизволил спешиться, чем немало меня удивил. Удивил не тем, что снизошел-таки до презренных служащих таможни, а тем, как запросто соскочил со своего скакуна. Я думал, этот тучный низкорослый зазнайка будет, пыхтя и сопя, сползать по крупу коня, а он взял и спрыгнул. Да еще и сабельку аккуратно придержал, чтобы кончик ножен по настилу пристани не чиркнул. Ловко. Может статься, этот бай и сабелькой своей махать умеет, а не только для красоты ее на пояс нацепил.

– А, Готард… Все служба служишь, таможня охраняешь? – насмешливо обратился он к десятнику, нещадно коверкая слова.

– А ты все поправляешься и поправляешься, бай Дустум? – вопросом на вопрос ответил Дилэни и пригрозил: – Смотри, скоро на лошадь свою не влезешь.

– Ай, ничего, – нисколько не обидевшись на подначку Готарда, расплылся в улыбке бай. – На коня не залезу – буду карета ехать. Самый лучший карета у вас куплю и буду ехать туда-сюда, – не преминул он похвастаться своим богатством.

– Ну-ну, – усмехнулся Готард. – Овец-то сколько пригнал?

– Ай, совсем мало барашка в этот лето, – сокрушенно вздохнув, покачал головой степняк. – Двадцать и еще один тысяч и семьсот-восемьсот…

– Так семьсот или восемьсот? – уточнил я.

– Пускай восемьсот, – лениво отмахнулся бай, покосившись на меня, и легкомысленно заявил: – Сто барашка туда-сюда, какая разница будет? – После чего вопросительно посмотрел на Готарда: – Люди говорят, Лигет теперь все подавать, а не только вареный баранина?

– Да, в трактире теперь подают все, что душа пожелает, – подтвердил слухи десятник.

– Ай, хорошо, – важно кивнул степняк, непроизвольным движением руки поглаживая выпирающий живот. – Пойду Лигет кушать. И игра играть.

Обернувшись к своим людям, он повелительно сказал им что-то на своем языке.

Хорошо одетый мальчишка лет двенадцати немедленно достал из притороченного к лошади дорожного сундучка какую-то золоченую коробку и свернутый в трубку лист бумаги и подбежал к баю. Дустум, мотнув головой, указал мальчишке на меня, и лист бумаги тотчас очутился в моих руках. Это оказался поименный список людей бая, заполненный на общеимперском.

– Людей моих писать, – пояснил мне на всякий случай бай Дустум и, жестом приказав мальчишке следовать за ним, направился к трактиру. На ходу обернувшись, он ощерил редкие мелкие зубы и великодушно предложил нам с Готардом: – Можешь барашка пересчитать, пока туда-сюда бегает…

Люди бая явно неплохо понимали имперский разговорный: негромко посмеиваясь, они двинулись за своим господином.

– Вот же наглая морда, – проворчал я, когда все степняки, пройдя под стиархом, двинулись в трактир.

– Да, гонору в бае Дустуме хоть отбавляй, – согласился Готард. – Хотя это еще ничего… Он один был. А как осенью здесь несколько баев встретятся да как начнут друг перед другом хвалиться…

– Так что с овцами делать будем? – поинтересовался я у десятника, кивая на отчаливший паром. – Вон их сколько… Может, и двадцать тысяч, а может и все сорок. Сосчитаем на всякий случай?

– Кэрридан, ты обалдел? – покрутил пальцем у виска Готард. – Мы и так с этой отарой до ночи на причале прокукуем. А если еще и считать придется, то и до утра не управимся. Да и с чего вдруг? Может, полагаешь, Дустум сбрехал насчет количества овец? Да на кой ему это надо? Серебрушкой больше уплатить придется, серебрушкой меньше… Он ехать будет и золотой на дороге увидит – так поленится спешиться и поднять! У него ж деньжищ куры не клюют!

– Тоже верно, – вздохнул я, покосившись на обольстительную суккубу. Похоже, не выйдет сегодня отвлечься от этого соблазнительного видения.

«А зря, зря ты отказываешься овец счесть!» – неожиданно заявил бес.

1
...