Утренняя пресса лежала на столе аккуратной стопкой. Я подошла к нему и едва успела взять одну из газет в руки, как услышала торопливые шаги, приближавшиеся в моем направлении, а потом и мужские голоса: Ральфа и дворецкого. Я быстро метнулась за штору. О, только бы они прошли мимо! Иначе у меня могут возникнуть проблемы.
Дверь распахнулась, и в кабинет решительно вошел мой супруг, а следом за ним и старший лакей.
– Где моя жена?
– Ее светлость в своей комнате, – ровным голосом ответил Антуан.
– Еще до сих пор спит? – удивленно спросил благоверный, доставший тем временем из выдвижного ящика стола какой-то небольшой деревянный футляр. Вот не мог появиться немного позже?!
– Нет, Ваша светлость, завтракает, – доложил лакей.
– Спасибо, Антуан, – поблагодарил Ральф, а затем подошел к стеллажу с книгами и стал проводить рукой по их корешкам, видимо, в поисках нужной.
Дворецкий, откланявшись, удалился, но не прошло и пяти минут, как он появился вновь. Да что же это за наказание какое-то сегодня?! Хотя разве только сегодня?
– Ее светлость герцогиня Каталина Элджертон, – официальным тоном объявил немолодой мужчина.
Гостьей оказалась молодая женщина, приблизительно моего возраста. Она издала радостный возглас и, едва за старшим лакеем закрылась дверь, кинулась через весь малый зал навстречу моему супругу, широко распахнув при этом руки. Вот так новости! Совсем стыд потеряла!
– Ральф, дорогой! – с горечью воскликнула она. – До меня дошли немыслимые слухи! Надеюсь, ты их немедленно развеешь, иначе мое сердце разобьется на части!
– Какие же, Каталина?! – мой благоверный отлично играл и с ней.
Между прочим, гостья была не просто красива, а ослепительно хороша собой: волосы цвета спелой пшеницы, большие серые глаза, обрамленные густыми черными ресницами. Наверное, один ее невинный взгляд пленил не одно сердце. Бирюзовое платье подчеркивало изящные линии фигуры. Скорее всего, многие мужчины хотели бы видеть ее в роли своей жены. Что же сдержало Ральфа от женитьбы на этой красавице?
Муж не стал отстраняться от герцогини, когда та прижалась к нему всем телом, а обнял в ответ, но спустя считанные мгновения все же снял ее руки со своих плеч и отошел на приличное расстояние. А что это с моим благоверным случилось? Неужто вину почувствовал? Смешно!
От меня не укрылась настороженность в ее глазах. Немного подумав, она сменила стратегию. Красавица вновь неспешно подошла к Ральфу, позволяя ему насладиться плавными изгибами своего тела, облаченного в элегантное платье. Каталина явно догадывалась о том, как на нее реагировали мужчины. Флиртовать она умела.
– Ты права, мне есть, что тебе рассказать, – он не прятал от нее взгляд, а смотрел прямо.
– Ральф… – молодая женщина замотала головой.
– Да, Каталина, я женился, – его голос прозвучал твердо, лишая ее всякой надежды.
– Женился? – она еле слышно повторила за ним, не желая верить в услышанное, а затем в комнате воцарилась звенящая тишина, тем временем как мое сердце билось столь часто и громко, что его стук, казалось, разносился по всему помещению. Не хватало еще быть пойманной в такой пикантной ситуации. Ральф непременно воспользуется случаем и обвинит меня в проявленном интересе к его личной жизни.
Несмотря на то, что благоверный сказал ей правду, Каталина в мольбе смотрела на моего супруга, словно надеялась на некое чудо.
– На ком? Ральф, а как же я?.. Ты ведь говорил, что любишь меня! – в ее словах отчетливо слышался упрек, и она почти перешла на крик. Похоже, женщина была на грани истерики.
– Каталина, тебе следует успокоиться, – равнодушно проговорил благоверный, не заботясь о ее чувствах.
– Мне все это время казалось, что ты любишь меня, и тебя все устраивает, – она попыталась оправдать свое поведение.
– Так и есть, но ты и сама должна понимать, что это не могло продолжаться вечно. Я три года избегал настойчивых уговоров матери, но ведь этот момент все равно был неизбежен, а сейчас женитьба мне только на руку…
– Тебя заставили жениться? – охнула гостья.
– Нет, – Ральф не стал подслащивать горькую правду сладкой ложью.
– Тогда я ничего не понимаю, – Каталина мастерски стала выдавливать слезинки, которые тут же принялась вытирать белоснежным платочком.
Эта картина заставила муженька значительно смягчиться по отношению к ней. Да уж, я словно на прекрасно поставленный спектакль попала. Вот только цена за билет могла оказаться непомерно высокой. Но деваться пока было некуда, придется досматривать. Ральф подошел к девушке, бережно взял ее за руку и подвел к диванчику.
– Я сейчас тебе все объясню.
Каталина села на краешек. Она смотрела с обожанием на моего супруга. Жаль, мне не довелось увидеть выражение его лица в этот момент.
– Думаешь, найдется хоть одна весомая причина, которая сможет унять боль в моем сердце? – возразила красавица. – Ты ведь знаешь, как я тебя люблю! – вдруг призналась она, удивив меня своей пылкостью.
– Каталина, у тебя нет причин ревновать, – заверил ее супруг.
– Как же иначе?! Ты ведь теперь принадлежишь другой! Что же со мной станет?! Как ты так мог со мной поступить, Ральф? – она вновь заплакала.
– Это не тебя, а себя я обрекаю на муки, – со злостью выговорил супруг. На этот раз приз за лучшую мужскую роль надо было непременно вручить благоверному. – Я всегда неустанно твердил, что женитьба для меня подобна снисхождению во Тьму.
– Тогда зачем тебе так срочно понадобилось связывать себя узами брака? Да еще и в мое отсутствие! Не вижу для этого никакого повода? Или же у тебя все-таки кто-то был кроме меня?! – Каталина явно считала, что имеет на него какие-то права, иначе не стала бы разговаривать с ним подобным тоном.
– Во-первых, слухи о нашей с тобой связи поползли по всему городу и, несомненно, дошли и до моей матушки, которая тут же принялась с особым рвением подыскивать мне неугодную жену. Во-вторых, на прошлой неделе мне довелось встретиться с одним моим старым и хорошим знакомым…
– И что же он такого тебе сказал, что ты так заторопился?! – вспылила она.
– Не перебивай! – Ральф начал раздражаться, и Каталина моментально сникла.
– Прости, я слушаю, – вымолвила на этот раз более мягко.
– Ты ведь знаешь, что я планирую занять место Главы Палаты артефакторов, – это скорее был не вопрос, а утверждение, тем не менее красавица утвердительно кивнула.
– Ральф, ты как никто другой справишься на этой должности, – полилась лесть из ее уст. – Кого еще могут поставить во главу Палаты, кроме как не тебя? Такого умного да талантливого, – я с трудом удержалась в этот момент, чтобы не хмыкнуть. Артефакт, скрывавший мое местонахождение, уже прилично высосал магических сил, и мне не терпелось, чтобы эти голубки побыстрее разобрались во всем и разбежались, иначе могла упасть, выдав тем самым свое присутствие.
– В том-то и дело, что могут, – недовольно процедил сквозь зубы Ральф. И вот тут я принялась вслушиваться с особой тщательностью.
– И кого же?! – недоуменно уставилась на него Каталина, словно на самом деле не представляла, что кресло Главы займет некто другой. Они точно одного поля ягоды.
– Элвингтона, – то, как муж произнес имя выдающегося артефактора, было подобно плевку.
– Этого выскочку?! – завопила Каталина, и ее красивое лицо перекосило от злости. Похоже, Дамиан у богачей как бельмо в глазу.
– Вот поэтому мне и пришлось так скоро жениться.
– Но я не вижу никакой связи, – озадаченно произнесла девушка, хлопая длинными ресничками.
– Мой знакомый намекнул, что на эту должность предпочитают назначать женатого человека, вот я и обошел своего конкурента таким образом, увеличив тем самым свои шансы заполучить это место.
Я еще больше поразилась расчетливости Ральфа. Да как так можно?!
– Несмотря на всю серьезность ситуации, я не могу смириться с тем, что ты стал несвободен! – заявила она, встав с диванчика.
– А как же я мирился не один год с тем, что ты замужем? Или ты хотела еще и меня увидеть в мужьях? Двоебрачие у нас, Каталина, не допускается, – нелестно отреагировал муженек на ее высказывание. На этот раз он был резок и со своей любовницей.
– Ральф, за что ты так со мной?! – она обиженно надула губки.
– Я хочу занять должность Главы Палаты, поэтому не остановлюсь ни перед чем. Я готов пойти на любые жертвы, – вот в этом и была вся его сущность – он мог пройтись по головам, заставить страдать многих, и все ради своих желаний.
– И кто же та счастливица? – полюбопытствовала красавица, совладавшая все же со своими эмоциями.
– Это разве имеет какое-то теперь значение? – ответил Ральф вопросом на вопрос. – Я думаю, что ни одна женщина в этом мире не обладает даже толикой твоих достоинств.
Как же он красиво запел соловьем! Интересно, муженек на самом деле так считает или хочет побыстрее от нее отвязаться?
– Если бы это было возможно, то я непременно стала бы твоей женой, – мечтательно проговорила его любовница.
– Но это невозможно, – пресек он ее мысли. – Прости, Каталина, но на меня сейчас навалилась куча дел, да и следует немедленно вернуться на работу. Ты и так чудом меня застала дома.
Похоже, все-таки спроваживал.
«Да расходитесь вы поскорее!» – возмутилась я в мыслях. Еще немного и мне придется снять с себя артефакт и предстать пред ними.
– И, пожалуйста, не появляйся больше здесь, – Ральф не дал ей и слова вымолвить, а притянул к себе и принялся целовать.
Вот теперь мне хотелось в них чем-нибудь запустить. А поцелуй тем временем становился все более страстным, однако неверный муж все же от нее отстранился, наверняка сделав над собой усилие, а затем и вовсе отошел подальше от Каталины.
– Мой супруг завтра с самого утра уезжает из города по служебным делам и будет отсутствовать пару дней. Может, поужинаем где-нибудь? – в ее голосе я не услышала и капли смущения. Неужели она настолько влюблена в этого коварного мерзавца, что ведет себя столь неподобающим образом?
– Буду рад нашей встрече, – с улыбкой на губах ответил Ральф. – Только, Каталина, нам теперь следует быть поосторожнее. Уж слишком много недоброжелателей нынче развелось вокруг меня. Не хватало еще, чтобы продолжили ходить про нас сплетни, и на этот раз дошли, куда не следует.
– Я буду очень осторожна. Ты же знаешь, как я люблю тебя, – нежным голоском пролепетала незваная гостья.
Мое терпение начало покидать меня. Да сколько можно об одном и том же?! Я уже сбилась со счета, в который раз она это произнесла. А Ральф так, наверное, и подавно!
– Все же вынужден попросить тебя покинуть мой дом, поскольку на самом деле очень тороплюсь, – супруг не совсем вежливо пытался выпроводить свою любовницу, которая была подобна назойливой мухе. – Я передам тебе с посыльным сообщение, где и во сколько мы встретимся.
– Буду с нетерпением ждать! – пылко проговорила Каталина. Мой супруг открыл дверь, видимо, надеясь, что она покинет кабинет, но красавица подошла к нему и вновь прижалась всем телом. – Ральф, пожалуйста, поклянись мне! – взмолилась герцогиня.
– В чем? – недоуменно поинтересовался он, обняв ее в ответ и прикрыв ногой дверь.
– Что твой брак ничего не изменит между нами, – выпалила она на одном дыхании. Как у нее только смелости хватило такое заявить? Похоже, Ральф пришел в смятение от такого высказывания, поскольку он замолчал, а затем и вовсе выпутался из цепких рук молодой обольстительницы.
– Давай поговорим об этом позже, я спешу, – и, не дожидаясь, пока она что-либо произнесет снова, первым вылетел из помещения.
Каталина проследовала за ним, после чего я смогла перевести дух и снять с себя этот ужасный артефакт. На дрожащих ногах вышла из кабинета, надеясь, что мое появление в коридоре останется все же незамеченным. Мне повезло, что Ральф, спасаясь бегством, не наложил запирающих заклинаний, иначе пришлось бы в очередной раз воспользоваться другой своей разработкой.
В холле на этот раз весьма некстати я наткнулась на Антуана, скорее всего, провожавшего хозяина и его незваную гостью. Как только увидела дворецкого, вспомнила о газетах, так и оставшихся лежать аккуратной стопкой на столе в кабинете Ральфа. Но вернуться туда сейчас я не посмею. Вдруг супруг все-таки вспомнит о том, что не наложил запирающие заклинания и прикажет кучеру возвратиться? Да и у меня появилась необходимость прогуляться по городу, вернее, навестить мою «подругу». К кому же мне следовало обратиться за помощью, как не к ней, если дело касалось сплетен? А на обратном пути можно будет и газету купить, да прочесть так интересующие меня новости.
– Ваша светлость, я могу быть Вам чем-то полезен? – любезно спросил старший лакей.
– Да, Антуан, распорядитесь, пожалуйста, чтобы подготовили экипаж, – старалась говорить ровным голосом, но он отказался мне подчиниться, надломившись на середине фразы. Все-таки артефакт придется доработать, уж слишком он много выкачивает магических сил.
– Вы куда-то собираетесь? – дворецкий пребывал в смятении, видимо, Ральф отдал относительно меня какие-то распоряжения.
– Да, – коротко ему ответила, желая побыстрее оказаться у себя в комнате, чтобы хоть на пару минут присесть в удобное кресло и сделать еще пару глотков кофе, на этот раз уже остывшего.
– Но… – попытался возразить он. Однако я прервала так и не начавшееся высказывание:
– Я сама потом обо всем доложу супругу, возможно, даже навещу его, – надеялась тем самым добиться своего.
– Как прикажете, Ваша светлость, – слуга, осознав, что меня не удержать, удалился с поклоном.
Я поспешила в отведенные мне покои. Сперва нужно было немного передохнуть, а только затем отправляться на встречу с Танаей. Заодно и расспрошу: не интересовался ли кто-нибудь мной уже после подписания брачного договора. Новый адрес танцовщицы я помнила наизусть. Тем более, мне следует узнать, кто же любовница Ральфа. Ведь если она настолько в него влюблена, от нее также можно ожидать чего угодно. «Предупрежден – значит вооружен». Излишняя бдительность не бывает напрасной.
О проекте
О подписке