Анаит Григорян — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Анаит Григорян»

39 
отзывов

KseniyaZadneprovskaya

Оценил книгу

Роман Анаит Григорян, написанный в 2012 году и впервые опубликованный тремя годами позже в журнале «Урал», в традиционном и привычном смысле вряд ли можно назвать романом. При всех бурных страстях, коими одержимы его герои – шумерские боги – в нем нет единого сюжета; действие, казалось бы, стоит на месте и никак не развивается, у него нет ни начала, ни конца. И даже те персонажи, которые действуют как бы в современной «реальности», – некий «кабинетный» ученый из университета и его бывшая однокурсница Н., вечно пребывающая в далеких и безнадежных с точки зрения здравого прагматизма экспедициях, присылающая из них фотографии найденных ею древних текстов, – предельно обезличены, их судьбы скорее обозначены, нежели прописаны автором, характеры лишь намечены, но никак не развиты. Роман словно бы никак не начинается и так же словно бы никак не заканчивается: то, что между началом его – поступлением в университет обоих современных героев, – и концом – согласием профессора принять участие в «безнадежной» экспедиции, проходит время – ничего не значит. Мы ничего не знаем о героях, кроме того, что Н. где-то в экспедициях, а профессор исправно переводит тексты глиняных табличек.

Их поэтому и героями-то не назовешь. Как, не взирая на кипение страстей, не назовешь героями всех персонажей текстов глиняных табличек, не имеющих явно выраженного начала и такого же явно выраженного конца.

От того этот текст вряд ли можно назвать романом. Скорее, он сам напоминает такую глиняную табличку: с «отломившимся» краем в начале, царапинами, не позволяющими что-либо прочесть в середине, и затертым временем концом. Это скорее авторская попытка сотворить современный миф, обломок которого предстает перед нашими глазами. Это овеществлённое желание автора сквозь призму сочиненного ею на материале шумерской мифологии некоего собственного мифологического текста осмыслить алогизм и хаос современной нам реальности, попытавшись ответить на вечный вопрос: в чем же она состоит, эта странная природа человека? И почему всякий раз, подобно потомку Немврода, берясь построить на «пустом месте» легендарный Ирем, город высочайших колонн, несметных богатств, глубоких знаний и человеческого счастья, человек сам же и разрушает свое творение, от которого напоминанием о несостоявшемся рае остаются только засыпанные песком те самые белые колонны. И если случайному путнику доведется набрести на них в этой пустыне, то у него уже нет более шанса вернуться в свою привычную жизнь (как не осталось такого шанса у расшифровывающего таблички профессора), и он навсегда застрянет среди населяющих это место призраков.

Чтобы понять загадку этого странного текста Анаит Григорян, нужно сделать то, чего так не любит делать современный читатель. Это текст нужно читать. Не скользить глазами по строчкам, жадно проглатывая километры пустейшего сюжета, а вдумчиво собирать пазлы смысла, разбросанные автором, подобно тому, как это сделано в «Хазарском словаре» М. Павича, в кажущемся на первый взгляд хаотичным порядке. И тогда, найдя оставленные автором «ключи» к тексту (а у каждой мифологической системы есть такие «ключи»), вдумчивый читатель погрузится в пространство смыслового сюжета, у которого есть и свое напряжение, и вполне романные начало, середина и финал.

Таких ключей в романе два. Один – к судьбам современных «героев» – профессора и его бывшей однокурсницы Н. (благодаря этому ключу современные герои и погружены в пространство мифа), а второй – к бурному потоку страстей Богов, густо населяющих пространство придуманного А. Григорян Шумера (весьма условного, поскольку в нем встречаются фрагменты аккадской и других более поздних мифологических систем).

Первый ключ – это «проводник» в Ирем, спровоцировавший соединение в головах только что поступивших студентов истории и древних языков. Это символично расположившаяся на мостике между историческим факультетом и факультетом древних языков статуя: «…здания наших факультетов <…> были разделены <…> узкой речкой, берега которой соединял старинный каменный мост, украшенный фигурой неизвестного святого, в правой руке сжимавшего почерневшее от частых в городе проливных дождей распятие, в трещинах которого пробивался войлок мха, а в левой <…> пальмовую ветвь. Лицо святого было сильно повреждено, так что на неровной поверхности изъеденного временем камня выделялся только бугорок носа да несколько завитков, оставшихся от прежде роскошной бороды».

Это «воплощенное христианство» (пальмовая ветвь в руке святого также, возможно, указывает на мученичество) претерпевает в романе временнУю метаморфозу. Через много лет после окончания университета профессор, «соединив» в себе историю и древние языки путем овладения мастерством использования пальмовой ветви (calamus rotang) в качестве палочки для письма (calamus scriptorius), обнаруживает, что «Древко распятия, которое он всё ещё держит в правой руке, целиком покрылось уже начавшим по-осеннему ржаветь мхом, так что кажется, будто статуя устало притулилась к покосившемуся замшелому столбу. <…> имени его уже никто не помнит, потому как его лицо и надпись на постаменте давно стёрлись, и недалёк тот день, когда святой упадёт с моста в реку, предварительно потеряв останки своего креста и выронив calamus scriptorius или calamus rotang – какая, в сущности, разница? – из ослабевших пальцев». А перед отправкой профессора в экспедицию святой и вовсе: «…потерял пальмовую веточку – как будто выбросил её за ненадобностью, дописав свою длинную историю».

В этой временнОй метаморфозе заключен огромный смысл: дряхлеющее христианство с его письменами более не способно ответить человечеству на вечные вопросы бытия. И чтобы понимать причины современного хаоса, нужно идти к истокам человеческой истории.

Второй же ключ относится к корпусу придуманных автором мифов: город Ирем строится царем для того, чтобы уберечь свою прекрасную любимую дочь от замужества за властителем царства Смерти – Нергалом-Иркаллой. В отместку за это желание подземный царь и разрушает Ирем, в очередной раз доказывая человеку, что бессмертными могут быть только человеческие страсти, то есть Боги.

Этот ключ приводит читателя к третьей и главной «подсказке» – мифу, который в тексте рассказан дважды и, в соответствии с древней традицией, которая, как известно, была устной и потому миф при пересказе претерпевал изменения, – в начале повествования и в конце. Это миф о создании человека.

Разные Боги в изложении переводимых профессором табличек неоднократно предпринимают попытки «сотворить нам верного слугу, а точнее сказать, слуг, ибо потребуются они нам во множестве». Людей – серьёзно и трезво, либо «по пьяни» веселого пира, – Боги лепят из океанической тины, из глины, вытесывают из камня... Но тщетно: вдыхая в них жизнь, они получают лишь либо «одну только водянистую грязь, наделённую к тому же смутным подобием жизни, – нечто, уже не безжизненное, но и не вполне живое, иными словами, ни то ни сё», либо «чудовищ, не похожих ни на одно из небесных или земных созданий, но похожих на всех вместе взятых <…> с женскими лицами, обрамлёнными мягкими женскими кудрями, но в то же время снабжённых жёсткими мужскими бородами <…>, имеющих по одной женской и по одной мужской груди, но <…> не двуполых, что можно было бы назвать божественным совершенством, но девственных и бесплодных, а это весьма далеко от совершенства и является как раз его противоположностью».

С задачей изготовить «создания, которые были бы богам подобны, возвысились бы над прочими, кто наделён только жизнью, но лишён разуменья» справляется только любимый сын бога Неба Ану – Бэл (он же Энлиль – в шумеро-аккадской мифологии бог ветра, воздуха, земли и бурь).

Причем, именно между двумя версиями мифа о сотворении человека и существует смысл всего текста, написанного А. Григорян.

В первом изложении мифа, в самом начале повествования Бэл, послушавшись совета, для создания людей сознательно приносит себя в жертву: «если хочешь создать тех, кто будет богам подобен, мало взять лучшей глины, мало дать своему творению в избытке жизненной силы – свою кровь, всю без остатка, ты должен отдать за это, своей жизнью придётся тебе заплатить за исполнение клятвы. <…> Бэл, если хочешь своего добиться <…> отправься <…> в дом мрачного Нергала, <…>, и проси его отрубить тебе голову, <…>, чтобы твоя кровь пролилась вся без остатка на бесплодную землю, пропитала серую глину, сделала её красной, чтобы вязким сделался пепел, чтобы песок превратился в плодородную почву, чтобы родились из земли твои созданья, подобно колосьям, что вырастают из зёрен, чтобы, подобно траве, они сквозь почву пробились. <…> не руками – волей создав человека». «Пусть поднимутся из глины совершенные созданья, богам подобные статью и разуменьем, пусть, подобно траве, пробьются они из земли, выпрямятся, подобно колосьям». Однако, совет этот включает ограничение – люди будут лишены бессмертия: «выйдя раз из нижнего мира, человек в нижний мир возвратится, родившийся из мёртвой глины – мёртвой глиной однажды станет…»

Во втором варианте мифа, в конце повествования, Бэл создает людей в процессе своей битвы со Смертью. Бунтуя против того, что мрачный Иркалла забирает в свое царство всех подряд, он гибнет в сражении с Богом мертвых, чтобы раз и навсегда победить Смерть. Но Смерть побеждает даже Бога: «Ты глупец, Бэл, если думаешь, будто есть оружие против смерти, – говорил Иркалла младшему брату. <…> нет позора в том, чтобы отказаться от битвы со смертью». И именно в этом бунте, в этой битве его «кровь пролилась на преисподнюю землю, смешалась с прахом и пылью, впиталась в песок подземелья. <…> И тогда богу неба Ану ничего не остается, как взять «две пригоршни земли, пропитанной кровью Бэла, <…> две пригоршни скреплённой его кровью пыли, смешанного с его кровью праха», и вылепить «из них две фигурки – одну такую, чтобы походила на тебя, и вторую такую, чтобы походила на твою жену Нинмах, великую матерь, так что первая будет мужчиной, а вторая – женщиной. <…> Возьми мёртвой земли преисподней, пропитанной живой влагой, слепи из неё своих любимых созданий, сделай так, чтобы могли они принимать пищу и воду, рождать себе подобных, знали язык богов, хорошо служили моим сёстрам и братьям».

Само же тело повествования, созданного А. Григорян, как раз и расположено между этими двумя мифами: Боги чудят, своевольничают, борются между собой, свободно спускаясь в подземное царство и возвращаясь из него неоднократно. И от того их самые своевольные поступки до поры (то есть до окончательной гибели Мироздания) сходят им с рук.

Жертва же, принесенная Бэлом (или его бунт, битва) оказывается не напрасной и напрасной одновременно, поскольку получившиеся люди получают и божественную душу. Но именно с ней они обретают все пороки, все страсти, все прихоти, которые присущи богам. Однако людям, в отличие от богов, все это «с рук не сходит»: «только помни, рогатый Ану, небесный отец, чья кровь течёт в человеческих жилах: <…> ты вдохнёшь в них душу, отдашь им частицу своего дыханья, потому и они будут добры, подобно тебе, и честны, подобно тебе, и будут знать любовь и состраданье, и протянут руку другу, которого постигло несчастье, и многие герои и мудрецы выйдут из человеческого рода, и ты будешь доволен своим твореньем. Но <…> родятся среди людей и такие, что будут почём зря отправлять других в преисподнюю, <…> которым неведомы ни жалость, ни состраданье, будут жестокие и неистовые, <…> и придёт день, когда ты проклянёшь собственное творенье».

И сколько бы ни бунтовала человеческая душа (воплощённая в тексте образом своевольной и капризной красавицы Эрешкигаль) против своей конечности, «оттого, что плоть их – суть прах, в прах она обратится, оттого, что кровь их – кровь Бэла, будут они вечно искать пустой славы, тешить своё тщеславье, будут вечно томиться желанием одержать верх над смертью, избегнуть своего удела», ничего у нее не получится: «из праха своей земли и крови любимого сына вылепливая человека, помни: его дни сочтены, его деяния – ветер».

Вдумчивый читатель, получив от автора эти «ключи» к смыслу изложения, в своем воображении легко соберет все оставшиеся «пазлы» мифологической головоломки, соединит былое и современность и получит прекрасную, осмысленную, объемную картину нынешней реальности. Включающую в себя, как в подлинном мифе, одновременно и причины, и следствия происходящего.

В помощь ему, не стремящемуся к концу повествования, чтобы узнать «чем кончилось», – прекрасный авторский литературный язык образованного, в совершенстве владеющего искусством стилизации, автора.

Ну, и последнее. Известно, что «идеи носятся в воздухе», как и то, что культура предельно преемственна, она не берётся ниоткуда, а нарастает с ходом времени своеобразными культурными пластами, в каждом из которых можно найти свои алмазы. В 1933 году царивший в мире аналогичный сегодняшнему хаос спровоцировал появление романа Дж. Стейнбека «Неведомому богу», который, по сути, исследует ту же тему, что и А. Григорян – кто он, каков он, тот человек, который есть продукт творения и прихотливой воли Богов, и есть ли надежда разорвать порочный круг этой предопределенной Богами замкнутости человеческого существования?.. В свете преемственности этой темы «Неведомым богам» А. Григорян звучит своеобразным философским упреком тем, кто создал человечество и чья причудливость божественных страстей дорого дается простым смертным.

19 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

AleksandraMedvedkina

Оценил книгу

Книга Анаит Григорян "Неведомым богам" - это поэтический путеводитель по миру Древних.
Вы можете сколь угодно долго листать мифологические словари или сборники мифов Востока. И получите обрывочные сведения: в памяти застрянет несколько имен, парочка скарабеев и змея, сожравшая цветок, дарующий бессмертие.
Не то "Неведомым богам"! Хотя здесь не рассказывается подробно о жизни простого жителя Месопотамии, это рассказ о царях и богах, книга как кинопроектор проецирует на бескрайние песчаные равнины панораму времени, когда не существовало линейного сознания, когда истории разворачивались, складываясь в самые разные узоры.
Начиная читать, я ожидала повествования в духе Г.Ф. Лавкрафта. Обращенный вглубь себя, замкнутый ученый-востоковед, его безумная, фанатичная подруга, отправившаяся на поиски древнего города Ирема... И фото, которые она присылает для расшифровки.
Я ждала ужаса. Необъяснимого. Но получила нечто гораздо более ценное.
Анаит Григорян описывает варианты шумеро-аккадского мифа, разбрасывая калейдоскоп узоров. И почему-то больше не возникает вопросов, а почему столько отличий, столько вариантов развития истории, а "как было на самом деле". Миф существует, если так можно выразиться, в "суперпозиции" и все, описанное в книге, происходит именно так - всеми бесчисленными вариантами.
Неведомые боги оживают, встает вокруг древний город с высочайшими башнями и впечатление от книги получаешь такое, будто действительно переместился во времени и пространстве.
Бородатые цари, ониксовые глаза, огненные кудри... Герои книги останавливают бег солнца, спускаются в подземные пустынные края, их поступки завязывают узлы, которых будет не развязать потом человечеству до скончания времен. И, что поразило меня больше всего, так это покороность богов и людей новым правилам, которые то и дело становятся законами мира вследствие ошибок этих богов или царей. Даже тот, кто знает все наперед, не стремится влиять на судьбу. Здесь покорно принимают смерть. С готовностью приносят себя в жертву. Кажется, эти неведомые боги знают что-то, чего не знаем мы, есть какая-то тайна в этой их готовности отдать все, сейчас, навсегда. Они не могут или не хотят преодолеть свое любопытство. Ради акта творения в жертву приносится жизнь божества... Ради обещания. Или ради идеи, какой-то прихоти... И все здесь огромно, титанично, необратимо. Поступки - и их последствия.
Окончание романа меня удивило и тронуло. Росток, возникший на первых страницах, претерпел удивительные изменения и превратился в красивую волшебную историю. Кажется, я поняла, какой узор сложился в итоге, и такого итога я ожидала меньше всего.
Правда, это только один блик на "мече, разрубающем семь металлов", и книга "Неведомым богам" хранит еще множество смыслов, глубокая, как темнота оникса, оправленного в серебро.
Книгу эту - читать и перечитывать.

19 января 2023
LiveLib

Поделиться

anichvin...@gmail.com

Оценил аудиокнигу

Хорошая книга и страшно, что все так и было. И я была этой городской, что приезжала в гости бабушке, и была так же и семья пьяниц, живущих в стареньком, разваливающимся домике, и было у них много детей. Только фамилия, кажется, была не Комаровы, а что-то типа Синявиных. И старший мальчик был меня чуть старше, но младше моего брата, но мы все его побаивались, хотя брат и полез с ним драться, когда этот Валерка толкнул меня в лужу и я вся в ней вымокла. А сестры близняшки были глупые, но смешные, они вечно задирались и обзывались, но как-то незлобливо. И мелкий у них был, вечно в соплях, только ходить начинал и полуголый ползал по улице даже в холод. А бабушка наша его иногда забирала, отмывала и одевала на него наши детские трусы и другую одежду. А через какое-то время он во всем этом уже ел из собачей миски у себя во дворе. И удивлялась бабушка как это он вечно раздетый и не болеет, а мы чуть что так и температурим. А потом дом их сгорел и что со всеми стало я не знаю. Меня тогда не было.
Говорят, что детей в дет дом отдали.
И тогда их мир для меня был и чужд и близок. Чужд потому что у меня было не так. Меня кормили, одевали, заботились и лечили, когда болела. Может ласки огромной и не было, но на меня было не плевать. Да, родители не были очень ласковыми, иногда и всыпать могли. И сейчас мне кажется, что может это было какое-то излучение что ли, что родители были такими, что сейчас такого не встретишь.
Но очень страшно, что это из-за времени, когда нет радости, когда водка только и спасает. И страшно, что время повторится.
А близок их мир был потому, что мы были дети, что качаться на деревьях было весело, что искать в лужах головастиков интересно, а забираться в старую разрушенную школу таинственно.
И да, было это тоже на берегах Оредежа.
14 марта 2024

Поделиться

My Book

Оценил аудиокнигу

Отличная книга с летним настроением.
Чтица прекрасная! Заслушивалась постоянно! И даже думала «Жаль, что у меня не такой мягкий голос».
История интересная, требующая продолжение. Буду сразу слушать следующую книгу.
11 января 2023

Поделиться

Анастасия Лактионова

Оценил аудиокнигу

Книга странная, как будто нет сюжета, просто повествование жизни героев.
6 января 2024

Поделиться

Natalia

Оценил аудиокнигу

Когда я была в младшей школе, мы снимали дачу на реке Оредеж. Собственно этим и привлекла книга - подкупило название. Книга не разочаровала. Местами слушать было тяжело, но прослушав книгу целиком, осталось только очень теплое чувство. Многое из описано во в книге страшное, но до боли знакомое. Такие родные герои и героини, их переживания, страхи и мечты - наверное в детстве я часто встречала такие персонажи. Их любишь и ненавидишь одновременно.
Я очень рада, что познакомилась с этой книгой. Рекомендовать другим буду с осторожностью - в книге есть описания насилия, зависимости и прочее. Но тем, кто решится прочитать или прослушать - до слушайте до конца. Книга оставит вас с самым теплым и нежным чувством после прочтения.
21 марта 2024

Поделиться

Marina Veselovskaya

Оценил аудиокнигу

Хороший стиль- просто на редкость! Не вычурный, но образный; диалоги очень естественные: при этом автор придает роману национальный японский колорит и экзотику. Кто-то в отзыве написал , что нет сюжета… Он есть и очень продуманный. Мистика вплетена так ненавязчиво, что ее сложно отличить от реальности. Несмотря на то, что речь идет о стихийных бедствиях, в роман много говорится об ощущение стабильности, упорядоченности или стремлении к ним…
23 марта 2024

Поделиться

Максим Кудымов

Оценил аудиокнигу

Как сложно детям из неблагополучных семей. Ведь им приходится выживать, самим о себе заботиться, ведь горе-родителям не до них. Иногда кажется, что в детском доме им будет легче, пусть их лучше заберут, но детям так не кажется. Они хотят жить дома, со своими родителями, какими бы они ни были. Очень грустное произведение. Произведение заставляет задуматься. Рекомендую.
24 февраля 2023

Поделиться

vassya...@gmail.com

Оценил аудиокнигу

Очень интересное чтение. Книга про маленький посёлок, и вроде ничего особенного не происходит, но слушаешь-не оторваться.
26 апреля 2024

Поделиться

Анка

Оценил аудиокнигу

теплый текст. хороший слог. зивая история
20 января 2023

Поделиться