Читать книгу «Ключ от саркофага Евы» онлайн полностью📖 — Алишера Арслановича Таксанова — MyBook.
image
cover







Чтобы как-то сохраниться на плаву, я окунулся в мир экстремальной журналистики, взяв самый опасный жанр – криминальный мир. Это было для меня чем-то вроде выхода, а также возможностью справиться с внутренними демонами. Я постоянно искал опасность, как будто надеялся, что встреча с ней сможет заставить меня чувствовать себя живым, сбросить оковы, наложенные войной. Каждый день я сталкивался с теми, кто на краю жизни, находил себя среди ужасов и драмы, искал правду в мире лжи и насилия. Это была моя новая реальность, мой способ существования, хотя понимал, что в этом мире не бывает простых решений.

Я вздохнул, положил телефон в карман, вернулся на стоянку и завел «Форд». К месту встречи ехал быстро, но без нарушения правил дорожного движения. Городская полиция следит за этим строго, а тут ещё куча автоматических фотокамер, которые реагируют на превышение скорости и делают снимки. Далее – приходит штраф или повестка в суд, если не оплатить вовремя. Так что лучше не играть с правосудием.

Бар находился не совсем далеко, и скоро я сидел в подвальчике, где у металлического шеста исполняла экзотические танцы весьма симпатичная латиноамериканка. Атмосфера была расслабленной: тусклый свет, мягкие диваны и деревянные столики, вокруг которых собирались люди, чтобы выпить и поболтать. На среднем уровне громкости играла музыка, задавая ритм дневному отдыху. Некоторые посетители уже были за бокалом пива, наслаждаясь утренним настроением, что было вполне нормальным для ньюйоркца. Я же не мог заполнить желудок алкоголем и поэтому заказал кофе. Именно сюда должен был прийти Эрик Ферензеер, и я сидел, оглядываясь по сторонам.

Тут мне принесли заказ. Официантка разложила на столе чашку с чаем, отдельно вазочку с сахаром и долькой лимона; улыбнувшись мне, она ушла. Я посмотрел ей вслед, отметив особенности фигуры, после чего повернул голову к столу и… невольно вздрогнул. Напротив меня сидела женщина. В красном одеянии, которое подчеркивало достоинства фигуры. Именно та самая, что ночью без всяких сложностей и усилий укокошила более тридцати человек на пирсе. Не понимаю, как незаметно она могла усесться рядом, ведь это не так просто. Но в любом случае, женщина нашла меня и теперь рассматривала с легким, почти ироничным любопытством. В свою очередь, я уставился на нее, понимая, что пришла сюда не просто так, но вряд ли для того, чтобы тростью проткнуть мне живот, как это легко сделала с папашей Пасквале.

Женщина была невероятно красива; трудно описать изгибы и формы её тела, черты лица; можно сказать, это был эталон женской красоты. Высокая, с тонкой талией и плавными линиями, она излучала уверенность. Её кожа была светлой, с лёгким загаром, что делало её образ ещё более притягательным. Губы, полные и красные, казались идеальными, словно художник старательно рисовал каждую линию её лица. Волосы тёмные, как смоль, струились по плечам, придавая ей ещё больше загадочности. Во всяком случае, более совершенной в физическом смысле человека я не встречал. Вот бы где поработать скульпторам, создавая шедевры женского тела.

От неё исходил слабый, но весьма приятный запах; это был не аромат французского парфюма, нет, а что-то естественное, настоящее; я бы вдыхал вечно его, если такая возможность имелась. Но вот одно, что отталкивало – её глаза; они были такие холодные, пустые, бездушные, словно ничего её в этом мире не интересовало. И разглядывала меня женщина как-то высокомерно и без каких-либо ярко выраженных эмоций, впрочем, всё же глазами она цепляла меня, это было только любопытство – не большее; например, так рассматривают какую-то букашку, от которой ничего не ждут.

Потом она изящно повернула голову влево, и я заметил у неё на ключице татуировку совы. Эта татуировка была выполнена в очень тонком и детализированном стиле: сова выглядела величественно, с широко раскрытыми глазами и развернутыми крыльями, словно готовилась взлететь. Сама татуировка была обрамлена изящными узорами, придающими ей особую выразительность. Казалось, что это не просто рисунок, а знак, имеющий глубокий смысл для владелицы. Я не мог оторвать от неё взгляда, осознавая, что такая женщина, как она, не пришла сюда случайно.

Женщина смотрела на двух танцовщиц, исполнявших эротический танец у металлического шеста. Танцовщицы были поразительно красивыми, каждая в своём уникальном стиле. Одна из них была стройной блондинкой с длинными, волнистыми волосами, которые струились по её спине, словно золотистый водопад. На ней был прозрачный топ и короткая юбка, обнажающая стройные ноги, а её движения были плавными и грациозными, будто она сама была частью музыки. Вторая танцовщица была брюнеткой, с короткими, острыми волосами и ярким макияжем, который подчеркивал её выразительные глаза. Её наряд был более откровенным, в чёрном сетчатом корсете и кожаных шортах, придающих ей дерзкий вид. Она двигалась с агрессивной сексуальностью, обращая на себя взгляды присутствующих, при этом уверенно и с явным удовольствием.

У их ног сидели шестеро обрюзгших мужиков, каждый из которых выглядел так, будто слишком долго наслаждался своими излишествами. Они были одеты в простые футболки и джинсы, а на некоторых из них уже начали появляться следы возрастных изменений: живот, выпячивающийся наружу, и брови, седеющие от переживаний. Куря, они попивали пиво и время от времени делали хриплые замечания, обсуждая достоинства каждой из танцовщиц, как будто они были экспертами в области искусства. Судя по стаканам алкоголя и шумным возгласам, их «экспертиза» достигала высшего накала, и было ясно, что они были готовы обсудить каждую деталь, но только в контексте своих низменных желаний.