Читать книгу «Жена для чудовища» онлайн полностью📖 — Алисы Князевой — MyBook.

Глава 8

Присев на диван, я расправила складки юбки и взяла кружку. Чай стал не слишком горячим, поэтому я смогла пить большими глотками. Сама не заметила, как пересохло в горле. Тело будто просыпалось, откликалось и начинало чувствовать. К примеру, я поняла, что очень хочу пить. Осмелев, я подошла к самовару и налила ещё.

Кожа начала чесаться, и я поспешила в уборную. Едва разобралась, как работает замок, с другой стороны постучали.

– Я принёс сменную одежду. Не платье, но размер твой.

Выглянув, я выдавила из себя смущённое:

– Спасибо.

Так странно. Все называют его чудовищем, но пока он даже милый. Немного сумасшедший и язвительный, но после Игоря… Я знаю, о чём говорю.

Ливай протянул мне аккуратно сложенную одежду, кусок мыла и какой-то пузырёк.

– Это для волос, – пояснил он.

– Постараюсь недолго.

Ливай кивнул и отступил, когда я неожиданно для себя ляпнула:

– А можешь… помочь расстегнуть?

Сразу почувствовала, как щёки обожгло краской. Но Ливай это воспринял как просьбу не интереснее, чем «подай мне ложку» или «закрой окно».

– Да, – он кивнул и, дождавшись, пока я повернусь, коснулся застёжки и вдруг… – Как это работает? – Ливай провёл пальцами по молнии. – Два конца ткани нужно разъединить?

– Нет, там штучка… – боже, я правда использую это слово, пытаясь объяснить чего хочу мужчине из другого мира?! – В общем, нужно схватить пальцами и потянуть вниз. Она сама расстегнётся.

Ливай не переспрашивал. Сначала дёрнул довольно резко, но ткань смялась вместе с молнией и ничего не вышло, и он тут же разобрался. Выровнял и, придерживая одной рукой, потянул собачку вниз. Медленно и плавно.

– Это удобнее при раздевании, – оценил он. – Но если такая цепочка сломается, то вся одежда слетит?

– Только если сразу разъединить два конца ткани.

– Пуговицы надёжнее, – поделился он мнением. Это не звучало как нечто непреклонное, а именно как его мысли. – С мытьём головы помогать?

Я представила, как удобно будет разминуться в этой комнатке с размахом его плеч, и смутилась. Это же мне ещё придётся… раздеваться.

– Справлюсь.

– Как скажешь, – он снова отступил и, кажется, наклонился над какой-то картой, развёрнутой на столе, а я заперлась в уборной и медленно выдохнула.

Попаданку из России тазиком не удивить. Мы каждое лето попадаем в средневековье на неделю, а самые попадающие и на подольше. Много места занимало что-то вроде бочки, наполовину высунувшейся из стены. Там обнаружилось много горячей воды, а холодную я нашла из некого подобия крана, висящего над душевой.

Когда же я снова начала чувствовать себя женщиной, пришла пора посмотреть, что за временный наряд приготовил мне супруг.

– Да ладно, – нервно усмехнулась я.

Халат. Даже с поправкой на специфику мира понятно, что сегодня я медсестра. И как выбросить из головы шутки про ролевые игры?

Идите ко мне, генерал, я должна осмотреть вас после боя…

Так, Диана, прекрати. Это у тебя на нервной почве. Тебе бы тоже какого-нибудь доктора. Голову полечить.

Нарядившись, я осторожно свернула ставшее свадебным платье и выглянула из уборной.

Ливай сидел на диване. А на столе стояло две миски с супом и чашки с чаем, карты и бумажки он куда-то убрал.

Не придумав ничего умнее, я положила платье на комод, рядом с его мечом и, нервно поправляя халат (а если он правда для каких-то извращений, а не одолжен у медперсонала?!), подошла к мужчине. Нужно многое у него спросить, но, учитывая предыдущее общение, это непросто.

– Ещё тёплый, – Ливай кивнул на мою миску. – Там мясо. Ты ешь мясо? Одна из прошлых жён называла убийцами тех, кто его ест, – Ливай набрал полную ложку и отправил в рот. – Чудная, – объявил он, прожевав. – Конечно, я убийца.

– А чьё мясо? – на всякий случай уточнила я. Кто знает эти иные миры.

– Её. Чего телу пропадать? – Ливай подцепил ложкой светлый кусок и, отправив в рот, нарочито медленно прожевал. – Отдаёт травой. Лучше бы больше мяса ела.

Мои брови поползли вверх. По его лицу не понять, всерьёз он или шутит. Злые глаза говорят, что шутить он не умеет. И, как назло, вспомнилось прозвище и истории, что ни одна жена не продержалась с ним больше месяца.

Но Моника ведь жива. Или после неё ещё кто-то был?

– В вашем мире плохо с пропитанием? – я цеплялась за любую тему. А может, я зря отвергла Зака?

– У нас почти все земли поглощены туманом. Конечно, плохо, – Ливай отправил в рот следующую ложку. – В вашем мире не так? Не едите мёртвые тела? – он изогнул бровь, а после медленно покачал головой. – Ладно, я перегнул. Конечно, мы не едим всех подряд. Только ближайших родственников. Я вот благодаря женам-заброшенкам вообще редко продукты покупаю.

– Боюсь, меня надолго не хватит, – натянуто улыбнулась я, стараясь неуловимо отсесть.

– Ничего, давай я тебе двойную порцию бывшей буду насыпать и вскоре объёмы увеличатся, – Ливай поднялся и, взяв большую кастрюлю, подошёл. – Сейчас выберу часть пожирнее.

– Не надо! Знаешь, я же тоже вегетарианка! Трава, невкусно, отстань!

– Как хочешь, – Ливай повёл плечом. – Схожу тогда к травникам, попрошу тебе кореньев. Только главное, чтоб не перепутали. А то… будет как в прошлый раз.

Ну… в принципе, а чего я ожидала от мужчины, основным досугом которого является захват и убийство монстров? Если он так познакомиться пытается, выходит плохо.

Внезапно в вагон заскочил Зак и уставился на меня. Видно, угадывал, готова ли я прыгать на его виверну и лететь в закат. А может, тоже залюбовался моим костюмом для ролевых игр. Опомнившись, он посмотрел на генерала.

– Проблема. Я сказал, что моя группа встретила пожирателя и никого не осталось. Оказалось, нет, двое нашлись.

– И как они прошли город, кишащий сосунами? – от голоса Ливая по спине пробежали мурашки.

– Не знаю, – Зак поджал губы.

Ливай запрокинул голову и с грохотом поставил кастрюлю передо мной.

– Ешь. Это мясо животных. Кролик. К окнам не подходить, – он развернулся и вышел быстрым шагом, захватив лежащий на комоде меч.

Сначала я оторопела от осознания, что Ливай умеет шутить. Да, юмор чернее ночи, но он может, а после меня передёрнуло.

Зачем ему меч?

Глава 9

Некоторое время я сидела в пустом вагоне, прислушиваясь к звукам. Нет, так ничего не разобрать. Нужно выйти и узнать, в чём дело. Я же генеральская жена. Формально. Могу делать что хочу. Наверно.

Поднявшись, я на цыпочках пошла к двери. Не цокать каблуками!

– Как вы прошли? – услышала я звучный голос Ливая. Наступила пауза, которую снова нарушил генерал. – Мне сказали, левый корпус оказался в ловушке. Кто ещё выжил? Поддержка нужна?

– Нет, все погибли, – говорящий вздохнул. – Отбивались как могли. Капитана Элию тащили, но не смогли спасти. Мертва.

– Такой боец, как Элия, просто не сдаётся, – Ливай кивнул. – Значит, выжило трое. Уже лучше.

Я выглянула на улицу. Ливай стоял метрах в пяти от вагона и говорил с двумя мужчинами. Зак стоял между ними и выглядел встревоженным. Похоже, сборы завершились, грузили последние ящики. Освободившиеся солдаты подходили посмотреть, что происходит.

– Выжила? – спросил второй, и мужчины переглянулись.

– Да, спас новобранец, – Ливай огляделся и кивком подозвал парнишку. Невысокий и светленький, тот явно не был готов к лишнему вниманию, но всё же вышел вперёд, с опаской косясь на генерала.

– Гвардеец Пэксилон, – представился он и, сглотнув, добавил. – Генерал, я видел другое.

– Рассказывай, – Ливай приказал так резко, что даже я вздрогнула.

– Я бежал по разломанной части стены, когда вы пожирателя захватили. Самый удачный момент был. Так лучше. Собиратели не такие ловкие, а мне не впервой, привык. В детстве за скворцами и белками гонял…

– Ближе к делу, – приказал Ливай, и парнишка сбился.

– А, да. Они вчетвером по другой крыше бежали. И этот, – кивнул он на одного из солдат. – Провалился ногой. Капитан и Эрскин остановились, начали вытаскивать. Вокруг собиратели появились, видно, панику почуяли. Ну, этот Эрскина в ногу пырнул. Капитану руку отрубил и помчался прочь, – парнишка побледнел. – Я перебрался к ним, пытался помочь, но… не смог спасти обоих. Капитан по стене со мной, а Эрскин… тяжёлый. Да ещё с раненой ногой. Собиратели со всех сторон лезли, и его…

Новобранец отвернулся, пряча лицо.

– Тише, – к нему подошёл Армандо и похлопал по плечу. – Ты молодец. Спас жизнь капитану.

– Он врёт! – чуть ли не хором выкрикнули мужчины. – У него истерика после боя. Небось ещё и штаны обмочил. С новичков станется.

– Это не настолько унизительно, – в голос Ливая вернулось безразличие, – как трусость и предательство.

Он наклонил голову, и я внезапно поняла, на что Ливай смотрит.

Вокруг собралось уже немало солдат. Все в грязи, с бурыми пятнами на светлых брюках и ярко-красных куртках. Двое стоящих перед Ливаем бойцов выглядели ощутимо чище. Пыли на их одежде почти не было, брюки, не считая пары мелких пятен, можно снять в рекламе стирального порошка.

Вы всё ещё отстирываете грязь от монстров, просто прополоскав одежду в реке? Тогда мы идём к вам!

И только на левой ноге у одного из них бурое пятно от лодыжки до колена. Похоже, отпечаток ловушки, с которой началась эта печальная история.

– Позовите сюда Элию, – решил Ливай, и оба солдата тут же мотнули головой.

– Не нужно.

– Почему?

– Потому что она расскажет ту же историю, что и… – промямлил второй.

– Что и новобранец, – закончил Ливай. – Я понял. А вы поняли, какое будет наказание.

Мужчины изменились в лице. Зак мотнул головой и встал перед генералом, будто заслоняя их:

– Да, брось, Ливай. Война, всякое бывает. Не будь чудовищем.

– Буду. Если это подразумевает казнь трусов и предателей.

– Вот так? Без суда? – выплюнул один из них. – И кого вы поведёте на смерть в другой раз, генерал? – последнее он особенно выделил, чтобы издёвка точно не осталась незамеченной.

– Тех, кто готов отдать свою жизнь за других, а не прятаться за спинами товарищей. Вы хуже тёмных, – холодно процедил Ливай. – Те всегда нападают прямо. Вы ударили в спину.

Я ещё не понимала, что случится дальше. Меч Ливая вышел из ножен практически беззвучно, но, появившись, будто отсёк прочие звуки.

– Ты не можешь. Так нельзя! Нам нужно было…

Договорить он не успел. Ливай поднял руку быстрым, но плавным движением. Его широкая спина заслонила мне обзор, и я не видела, что случилось, но сразу после этого мужчина упал на спину. Практически молниеносно клинок тронул второго предателя, и Ливай резко опустил его, стряхивая тёмные капли. Отвернувшись, он вынул белоснежный платок и протёр лезвие, после чего убрал меч в ножны. Лицо спокойно и неподвижно, будто маска.

– Наказание за предательство и дезертирство – казнь на месте, – повторил он в полной тишине. – Это если кто-то забыл или считает, что его жизнь стоит дороже. Разойтись. Едем домой.

Я стояла достаточно далеко, чтобы измученная психика не воспринимала произошедшее близко к сердцу. Я часть меня понимала, что так было нужно. Но что-то во мне противилось.

Наверно, не женское это дело, война. Это же люди. Пусть предатели, но люди. Я пыталась убедить себя, в том, что это чужой мир, иные законы, но почему-то именно в этот момент в голове эхо отозвались слова Зака: «Не будь чудовищем». И безразличный ответ: «Буду».

Армандо присел над казнёнными бойцам и положив одному из них ладонь на грудь, что-то зашептал, после чего тело утонуло в ярком свете. Другие солдаты начали расходиться. Многие качали головами, но обсуждать случившееся им явно не хотелось.

– Я же сказал не подходить к окнам, – Ливай поднялся по ступенькам и уронил на меня тяжесть своей тени.

– Это дверь, – возразила я.

Ливай посмотрел в проём, будто хотел удостовериться, что так и есть.

– Логично, – оценил он и, присев, сложил лестницу, а после закрыл дверь, отрезая пути побега. – Может и к лучшему, что ты увидела, за кого вышла замуж.

Он прошёл мимо с хмурым видом. Положил меч на прежнее место, вошёл в уборную и принялся тщательно вымывать руки, словно они были выпачканы едкой кислотой.

– А меня спрашивали? – спросила я, ни к кому не обращаясь.

Похоже, я и правда крепко влипла. Может, зря я на Игоря злилась? Ну, мерзавец, жениться не хочет. Этот хочет, но как-то…

Вернувшись к дивану, я села на самый краешек. Стало совершенно неуютно и холодно. Поезд, вздрогнув, двинулся с места, и в этот момент Ливай захлопнул дверь. Судя по плеску воды, решил вымыться.

Не было его долго. Я уже успела накрутить себя, что обидела его. Игорь вечно запирался от меня и отказывался разговаривать, если я делала что-то не то.

Сейчас и правда делаю не то. Он же генерал. На нём лежит ответственность за всех людей. Если спустит нападение на товарищей, что будет с порядком?

Я рискнула попробовать суп. Остыл, но на вкус ничего. Куски мяса, что-то вроде картошки и травки. Чем Ливай там занят? Или вылетел из тела, чтобы захватить очередного монстра, лишь бы со мной не говорить?!

1
...
...
8