Вот вроде бы и рейтинг хороший (это к вопросу выбора книг выше 4ки) и вроде аннотация интригующая. Но что по итогу? Итак, у нас Гг - Агнес, вся такая НЕ такая! Особенная! Живет с братом, который деньгодобытчик, а она просто сидит у него на шее. Почему? Ну она же ОСОБЕННАЯ чтобы работать.
Пока Артур (братан) горбится на пилораме, наша Гг выгуливает собачку и на прогулке внезапно замечает в лесу неожиданно открывшийся портал. Оттуда выходят злые троллевампиры/веспертио, а они ещё и мешок какой-то тащили. Ну, думает, Гг, чего добру пропадать? И спасает не абы кого, а фейца! Самого! Тащит его в дом зачем-то, а брат орёт, потом феец очухивается, машет конечностями, морозит всех...
В общем, завязка в стиле "где такого не было?", но да ладно. Пересказывать всё не буду (это тяжело), пойдём по цитатам. Да-да, их тут есть, берите плюшки/чаёк, поржёте.
«напустив на себя заклинание гламура»
Заклинание гламура. Сережа Зверев, ты чтоль?
Если что, нам тут первые три главы рассказывали про злых друидов, которые бдят и не дают магии фейри пробиваться! Итак, колдовать нельзя, друиды заметят. Но феец заморозил целое озеро (это не магия, ребят), наколдовал коньки и прочее мелочи. Вы не понимаете, это другое!
Ещё немного невероятностей фейцев: Эллина закололи. Он умирал. Вчера. Истекая кровью. Но пока они будут кататься на коньках о колотой ране в живот Эллин и не вспомнит. Магия! Вот уж фейцы молодцы!
«простонала я, растирая покалывавшее колено.»
2 раза грохнувшись на лёд копчиком! Только покалывавшее колено тебя беспокоит?
«Все произошло настолько неожиданно, что я, взвизгнув, навалилась на него, руками уперевшись в широкую грудь. Наши лица оказались так близко друг к другу, что я остро ощущала его ледяное дыхание на своих губах. Феец придерживал меня за талию, потемневшие глаза Эллина скользнули по моему лицу. Никто из нас не отстранялся – наверное, подействовал шок от того, что за последние двадцать лет я впервые не совладала со своей магической силой, и от интимности момента.»
Что за комедия? Опять я ожидала сюжет, а будут, видимо, любовные приключения неуклюжих.
«на заключении с сделки»
П правда?
«чувство предательства сжало горло в кулак»
Ну её и перекосило, конечно!
«я ощущала будоражившие нервы мурашки на шее»
оО
«опоясывало меня колким ремнем»
Что?
«Для поездки я выбрала широкие джинсы»... «Его взгляд неторопливо скользнул по моим стройным ногам, обтянутым плотной тканью джинсов»
Эээ... это за 2 страницы. Она переоделась? Или феец видит что-то другое в ШИРОКИХ джинсах? Может быть я неправильно понимаю ШИРОКИЕ и ОБТЯНУТЫЕ? Или девчуля прибавила в весе, пока выходила из комнаты?
«Артур тихонько мне улыбнулся.»
А обычно улыбаются шумно, с оркестром?
Ну а теперь представлю вам типичного фейца, до мозга костей из ДРУГОГО мира - Александр. Типичное фейское имя, кстати. Александры, поняли? Вы - фейцы! Срочно проверьте родословную!
«Эллин потащил меня за собой, не разжимая моей руки, томящейся в его сильной прохладной ладони.»
Томящаяся рука... ух, как чувственно! Кто-нибудь подскажите, а томящаяся рука это как?
А хотите несравненную логику сюжета? Вот она! Они идут к чёрту на кулички/какую-то гору, где всё - ВСЁ - охраняется страшными друидами, которые убили маман Гг в прошлом и убьют любого фейца, едва заметят. Эллин должен их перенести, но - неожиданно! - ранен. Что делает наша Гг? Идёт прогуляться в лес. Рука-лицо. Она ещё и колдовать стала! На случай, если друиды заскучали и отвлеклись, видимо. Что?
А знаете, что ещё более логично? Эти друиды так и не появились. Вообще. Нет. Вот ни разу. Их просто не было. Может, отпуск, я не знаю...
«не унимался феец, преградив выход из леса своим крепким телом»
Это ж какое надо иметь тело, чтобы преградить выход из ЛЕСА?
«я обошла его и прошмыгнула к выходу из чащи»
Как она смогла? Там же такое ТЕЛО!
«рисовать заученные еще дома символы для открытия портала»
А ты не могла принести книгу с собой? Ладно, тут и правда - не надо. Перерисовать на бумажку? Сфоткать на телефон? Обязательно было заучивать наизусть? Чтобы мы оценили как тебе сложно, бедняжка? Или что?
в пыльном песке
Вы спросите: ну и что? А я спрошу в ответ: а вокруг таинственных озёр где-то посреди Аляски и хвойного леса это вообще обычное явление - пыльные пески?
«чтобы ни в коем случае не ошибиться и не отправить Эллина куда-нибудь в Африку.
Эта мысль рассмешила меня, и я тихо хихикнула, живо представив себе высшего зимнего фейца в обнимку с краснозадым бабуином.»
Смейтесь, чо вы.
В центре пляжа
У озера ещё и пляж. Отдыхающие рядом лежали? Их не смущало, что вы тут руны всякие в ПЫЛЬНОМ ПЕСКЕ чертите?
«Эллин столбом вырос позади меня»
Ладно, наверное это я. Но: почему нельзя было просто написать «подошел ко мне»? Обязательно было столбом вырастать?
А теперь краткий экскурс: как завоевать сердце фэйца? Спасти его из лап смерти, немножко подраться, натравить старшего брата, проводить к порталу, при этом успев покататься на коньках, а потом скучно задушевно поболтать на пароме. Всё! Феец ваш навеки!
Мне нравилась наша химия...
А как же геометрия? Астрономия? И прочие школьные предметы?
Эллин встал софы
Угу.
Значит: он ругает её за неуклюжесть, придерживает волосы, когда её выворачивает - ну это просто новый виток сюжетных поворотов! Никогда таких не было! Ни-ко-гда!
«Брат каждый день только о тебе и говорил.»
Если что - они расстались вчера.
«опять раздался рядом мелодичный, тонкий голосок»; «прервал безостановочное тарахтение свой сестры Эллин.»
Гугл: тарахте́ть - производить шум с глухим треском, скрипом
Ээээ... мелодичное тарахтение это явно что-то новое у фейцев.
«Я легонько улыбнулась, ощущая, как его руки продолжают нежно блуждать по моим волосам и спине.»
Эллин - руки-змеи! Видимо...
«пока я тут расслабляюсь в мраморных купальнях, мой брат гниет в сырых темницах»
Вот здесь я и правда поржала в голос. Брата, если что, похитили. Живым. С чего он гнить-то начал 2 часа спустя? :DDDD Вот он! Настоящий юмор, которого мне не хватало! Спасибо, переводчик!
«– И кто я, по-твоему? – с вызовом бросил мне Эллин, и в его голосе я уловила стальные нотки.
– Ну, не знаю, может, какой-нибудь генерал или высокопочтенный лорд?»
Во-первых, какую интригу автор пытается держать, когда книга называется ПРИНЦ ЛЬДА И КРОВИ? Во-вторых, я бы удивилась, если бы этот Эллин оказался подставкой под бокалы. Вот это был бы поворот! А не ряд клише из которых очевидно и состоит данное... произведение.
Ну и наша умняша: нет, ты серьезно? Вот ты совершенно серьезно? После всех этих «Ваше...» и «... распорядился лично»? Тебя не смутило, что ты пришла в замок впервые в жизни, а Его в-о уже распоряжается лично? Нет? Вообще? Совсем?!!
«место, где вершатся законы, выносятся приговоры, разрабатываются стратегии. Место, которое тщательно оберегают от любопытных глаз и лишних ушей.»
И вот сюда привели эту дуру. С порога. Угу-угу. Всё ещё никаких догадок? Нет?
Но вы, конечно, счас афигеете, потому что Эллин не принц. Он КОРОЛЬ! Звоните в скорые, я знаю, вы все в шоке!
« позволил мне спасти этого титулованного придурка»
Сразу вспомнилось, как Тор взял Джейн с собой в Асгард и первым делом она начала хамить Одину. Я ни на что не намекаю, конечно, но...
«Она невинно хлопала длинными ресницами, но ее голос звучал жестко и непоколебимо, а миловидное лицо исказил предостерегающий оскал»
Гугл: оска́л - приоткрытый рот с виднеющимися сжатыми зубами.
Подождите! Я думала сестра Эллина не огр! Или я запуталась в персонажах?
«опять вставил свои пять копеек огр»
Ну чисто американская присказка!
И тут я загуглила писательницу и поняла, что она российская. Эм... ладно, присказки теперь понятны. Это не переводчик! Отмена! Отмена!
Хотя героиня живет на Аляске и явно не до того, как её ещё не продали. Или - какое это время вообще?
Автор российский. И тогда это ещё ужаснее, потому что я грешила именно на переводчика, а оказывается этот... замечательный язык - плод труда российской писательницы.
Ну что же, печально, что я могу сказать?
«Я хочу, чтобы эти три дня, пока руны восстанавливают магическую силу, ты тренировал мисс Эркенст.»
И через 3 дня очевидно у нас будет Рокки Бальбоа! Иначе сформулирую - а нифига? Вы тоже за 3 дня осваиваете борьбу, искусство сражений и вообще физически подготавливаетесь к вторжению во вражеское государство? Может быть в мире фейри дни тянутся годами?
«через четыре дня в огненной цитадели состоится праздник в честь возвращения сына Александра»
Хоть бы не Алексей, хотьбы-хотьбы-хотьбы!
«Будет приглашено много гостей из других Дворов, любящих пороки и телесные утехи, а значит, защитные чары с моста и замка будут сняты. Это прекрасная возможность смешаться с толпой и беспрепятственно пробраться внутрь.»
А зачем тогда обсуждалась охранная сигнализация... ой! Магия, защиты там всякие, мосты, стража? Если - праздник! Гуляем всеми дворами! И не важно, что враг может проникнуть! Иначе он не сможет и сюжет не получится. Воть.
В общем! Что можно сказать о данной книге? Холли Блэк, Сара Дж. Маас и прочие авторы, написавшие не самые плохие книги про фейцев очевидно стали вдохновением у Алисы. Приплюсуйте бедный язык, слабый сюжет, развитие в стиле «высосано из пальца» и всё такое прочее. Тратить на это мне своё время жалко. Так что - увы, но нет.
Не советую.