Читать бесплатно книгу «Цветок Аида» Алины Ланской полностью онлайн — MyBook
image

Глава 2

Аид

Утренние пробки раздражали. В обе стороны, что особенно неприятно. На часах уже восемь сорок три, и если проторчу на Рублевке еще полчаса, то весь день придется сдвигать из-за этого ушлепка. Но вправить мозг Данизу надо лично – недомерок пока так и не осознал, что он должен семье.

Раз «встречка» занята, значит, по обочине. Здесь уже стоять не пришлось.

На приборной панели появился входящий вызов. Я ждал этого звонка.

– Все подчистили, Аид. Фоток и видео его ночных развлечений в Сети больше нет.

– И не будет?

– Нет. Я лично удалил из памяти телефонов все, что касается твоего младшего брата.

Голос в динамике принадлежал Артему. Мы знакомы с ним уже пять лет, прежде он никогда не подводил. Один из немногих бывших спецназовцев, которые остались у меня работать после смерти отца.

– Журналюги?

– Им пасть заткнули.

– Эти твари ничего не должны писать. Только то, за что мы им платим.

– Понял. Огласки не будет.

Через двадцать минут я уже поднимался по ступенькам особняка. Сзади осталась раздолбанная «бентли», которую отец подарил Данизу на двадцатилетие в прошлом году.

Я никогда не любил этот дом, он напоминал о жизни, которой у меня никогда не было, и о людях, о которых теперь вынужден заботиться.

Даниз валялся на ковре в главной гостиной, до своей спальни на втором этаже так и не дополз. Две полураздетые шлюхи лежали на диванах.

За спиной послышались робкие шаги, я обернулся. На пороге стояла одна из горничных и со страхом смотрела на разбитые бутылки на полу.

– Принеси из кухни лед. Много льда.

Я уже набирал номер начальника охраны дома. Уже бывшего, но он еще об этом не знал.

– Вели увезти двух девок из дома и отгони в ремонт машину Даниза.

– Герман Всеволодович, доброе утро! Я сам собирался прийти… Мне сообщили, что вы приехали. Дело в том, что ваш младший брат не велел… мы решили не вмешиваться ночью, чтобы не усугублять. Ваша мачеха разрешила девушкам остаться.

Я нажал на отбой. Вдова отца и мать двух моих братьев никак не могла понять, что ее власть в этом доме закончилась. Пора поставить точку. Я быстро отправил сообщение Артему.

– В-вот, возьмите, пожалуйста. – Напуганная горничная протягивала ведерко со льдом.

Через пять минут два парня выволокли в коридор упирающихся мокрых телок, они тщетно пытались докричаться до Даниза, но мелкий ублюдок даже не пошевелился. Я дождался, пока их вопли прекратились и в доме стало тихо.

– Вставай, придурок. Я знаю, что ты проснулся.

– Пить дай. Сушняк, мать твою…

Я молча бросил ему бутылку воды и глянул на часы. У меня оставалось максимум десять минут.

– На хрена надо было так жестко с девочками? Они тебе ничего не сделали.

Даниз уже кинул на пол бутылку. Говорить он в состоянии, соображать, надеюсь, тоже.

– Ты под домашним арестом, недомерок. – Я наклонился и подобрал с ковра его мобильный. – Без телефона, Интернета, бухла и таблеток. Попробуешь рыпнуться – оторву твою никчемную голову.

– Да за что?!

За те несколько лет, что я знаком со своим младшим братом, уже не раз мог убедиться, что он, как и я, унаследовал от нашего отца чутье на неприятности. Вот и сейчас сквозь возмущение в мутных глазах я видел, как он на самом деле напуган.

– Ты перешел черту, Даниз. Я велел вести себя скромно, не отсвечивать, пока не женишься и мы не получим, наконец, контроль над заводом.

– Почему я? Почему не ты или Севка? Почему жениться должен я?

– Охрану я сменил, здесь везде будут мои люди. Через три дня познакомишься с будущей женой. Приведи себя в порядок, рот будешь открывать только с разрешения.

– Мобилу верни, я тут сдохну один. Черт, Аид… – Он запнулся и как-то сразу успокоился.

– Твоя мать поживет отдельно от тебя эти дни, брат.

По тому, как искривилось его бледное лицо, я понял, что верно угадал его мысли.

– Ты видел эту куклу? – Даниз продолжал ныть, когда я увидел его мать, спускающуюся по лестнице. – То ли Адель, то ли Фидель. Тощая, сисек нет совсем.

– Не видел, и мне плевать, как она выглядит. Тебе тоже должно быть безразлично. Пока.

– Мобильный верни…

На выходе из гостиной я столкнулся с Раей.

– Здравствуй, Герман. Что здесь происходит?

– Я меняю охрану в доме, через два часа приедут новые люди, старые перестали справляться. Даниз под арестом за свою ночную оргию, которая могла стоить нам много денег, Раиса.

– Под арестом? – Она глянула на своего помятого сына, который подбирал с пола полупустую бутылку воды. – Что это значит?

– Это значит, что его контакты будут ограничены. – Я безразлично наблюдал, как ее тюнингованное лицо наполняется злостью. – Интернет в доме будет отключен, никакой связи с внешним миром. Любое общение только через мою охрану.

– Что ты себе позволяешь?! Не забывай, что мой старший сын владеет всем этим. – Она шипела, как змея. Хотя почему как? Она и есть змея. – Так велел ваш отец. Я сейчас же позвоню Всеволоду.

За окном усиливался осенний дождь – и без того забитая дорога сейчас окончательно встанет. Я быстро вбил на навигаторе адрес.

– Звони, а потом собирай свои вещи. Ты уезжаешь из этого дома, Рая. Рекомендую перебраться к своему любовнику. Он как раз на днях развелся.

«Безутешная» вдова бросила испуганный взгляд сначала на меня, потом на своего сына.

– Откуда?.. Сева знает? – В глазах больше не было никакого высокомерия. Вели я ей сейчас встать передо мной на колени, она бы безропотно подчинилась.

– Что ты много лет изменяла и продолжаешь изменять нашему отцу? Нет, он не знает, Рая. Но так же, как и я, Сева беспокоится за семейный бизнес. Собирай вещи и уезжай в город. Тебе тоже нужно подготовиться к встрече с будущей женой твоего младшего сына.

Глава 3

Кора

Замуж? Я?

– Пап, а разве без этого нельзя? – Я все еще не верила, что без моего согласия хотят решить мою судьбу. – Мы же не в Средневековье живем!

– Каролина, детка… – Мачеха оставила в покое свою дочь, которая уже перестала плакать, и подошла ко мне. – В нашем мире взаимовыгодные браки заключаются намного чаще, чем ты думаешь. Это нормально.

– Ненормально! – вырвалось у меня. – Я не хочу замуж! Господи, да я даже не знаю этого Даниза!

– Познакомишься через три дня, – отрезал отец. – Геля, приведи ее в порядок. Аракчеевы, конечно, рассчитывают на Аделину, но ничего, проглотят и тебя. Они также заинтересованы в этом браке, так что точно не откажутся. Скорее, наоборот, Кора подойдет лучше.

– Лучше? – Аделина удивленно посмотрела на папу, потом на Гелю и, наконец, на меня. – Почему?

– Арсений, ты с ума сошел? – возмутилась бабушка. – Дочку родную решил на деньги обменять?

– Кира Андреевна, вы лучше помолчите и подумайте о своем здоровье и цветочном магазине. О том, где жить будете, когда вот это все у вас отберут!

Настроение у папы явно улучшилось, он уже не был таким красным, как тогда, когда мы только пришли. Он уселся в кресло напротив камина и, довольно вытянув длинные ноги, с удовольствием начал объяснять, почему я – лучший вариант, чем Аделина.

– Аракчеевы – снобы, их покойный папаша вообще говорил, что они какие-то потомки графов или баронов. Врал, конечно, но не суть. Эта семья очень патриархальна, им не нужны скандалы и хайп, Аделина. Жена должна дома сидеть, мужа ждать, а не шляться с подружками по вечеринкам, залипать в «Инстаграме» и губы надувать.

– Бред какой-то, – фыркнула сестра и сочувственно посмотрела на меня. – В самом деле Средневековье.

– Кора действительно лучше подходит. – Геля внимательно посмотрела на дочь, и та опустила глаза. – Мягкая, наивная, с цветами разговаривает больше, чем с людьми.

– И никаких пацанов с расстегнутой ширинкой, Аделина! – злорадно вставил папа.

Сестра вспыхнула, поправила волосы, но промолчала. Я впервые увидела ее с новой прической – короткое каре и фиолетовые пряди на затылке. Очень эффектно.

– Папа, а что это за сделка такая? Почему нельзя как-то по-другому договориться? У тебя правда все могут отобрать?

Он изумленно посмотрел на меня. Наверное, удивился, что я такие вопросы задаю, но ведь раньше и он не требовал от меня замужества!

– Ты все равно ничего не поймешь, Кора! – Папа снова начал раздражаться. – Прими как данность. Геля, займись ею завтра.

Он поднялся с кресла, его жена тут же засуетилась, Ада уже с кем-то чатилась в телефоне. Все происходящее казалось каким-то дурным сном. Бабушка беспомощно смотрела на меня, в ее глазах стояли слезы. Эта боль неожиданно придала мне силы.

– Это неправильно, слышишь? И я не стану ни с кем знакомиться!

Папа обернулся, на его худом лице застыло недовольство.

– Ты выйдешь замуж, Кора, если только Аракчеев сам от тебя не откажется. Это сделка, понимаешь? Никто не заставляет тебя любить этого парня, можешь даже не спать с ним, наследник нам необязателен. Просто соблюдай приличия, а я договорюсь, чтобы ты и дальше могла возиться со своими цветочками. Все останутся довольными. Разговор окончен. Можете идти.

Геля засуетилась, тут же вспомнила, что у нее через час обертывание и массаж, а потом они с Аделиной поедут к врачам.

– Так ты

Бесплатно

4.32 
(19 оценок)

Читать книгу: «Цветок Аида»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно