© Алика Вилор, 2017
© Издание, оформление. Animedia Company, 2017
Vilor, Alika: Krov pravitělej. Časť pervaja. Stěkljannyj gorod,
1. vyd. Praha, Animedia Company, 2017
ISBN 978-80-7499-276-6 (online)
Я стояла перед могилой своего самого близкого человека.
Я не чувствовала своих ног; такое ощущение, будто передо мной разверзлась пропасть. Человека, которого я любила, больше нет. С каждой минутой мне становилось все труднее дышать. Как жить дальше? Этот вопрос крутился в моей голове. Боже, как же найти на него ответ? Я не могла двигаться, не могла плакать, не могла говорить. Просто стояла и смотрела в никуда.
Я не могла смотреть на свою мать, лежащую в гробу с закрытыми глазами. Это было выше моих сил. Еще два месяца назад мы жили и не думали о плохом. Но тот день, когда она пришла домой и сказала, что больна цветковой болезнью, я никогда не забуду. Мой мир рухнул. Мы обе знали, что жить ей осталось совсем немного. Эта болезнь неизлечима. Наши ученые не раз пытались произвести лекарство от нее, но все безуспешно. Почему? Почему все это происходит именно со мной? Это так несправедливо, ведь нас было двое – я и мама. А сейчас – я и?..
Мои мысли прервал голос отца, которого я практически не знала. Его звали Артур. Когда мне было пять лет, мои родители развелись и при разводе поделили все, вплоть до детей. Моя старшая сестра, Лиза, осталась с отцом, а я с мамой. По договору папа не имел права со мной общаться, а мама не могла общаться со своей старшей дочерью. Лиза была старше меня на три года – наверное, это все, что я о ней знала. Да и отец был для меня незнакомцем.
Я всегда представляла себе нашу с ним встречу и наш первый разговор. И вот он настал, тот день, когда мне меньше всего хочется его видеть, и отец заговорил со мной:
– Милена, с тобой все в порядке? Как ты себя чувствуешь?
Посмотрев на Артура, я поняла, что мы с ним абсолютно непохожи. Его внешность ошеломляла. Статный, высокий блондин с голубыми глазами. Я бы сказала, красивый мужчина. Черты его лица были просто идеальными. Я же была абсолютно другой: ниже отца почти на две головы, волосы прямые, чуть ниже плеч и шоколадного цвета. Если сравнивать наши черты лица, то глаза у меня крупнее и карие, нос более курносый, а губы намного пухлее, чем у него. Насколько я знала, отцу был сорок один год. Хотя с виду и не скажешь: выглядел он значительно моложе. Его голос был настолько спокойным, что по телу будто пробежал легкий, теплый и, наверное, даже приятный ветерок. В какой-то момент мне захотелось, чтобы он говорил со мной вечно.
– Милена, дорогая, тебе нехорошо? Хочешь присесть?
– Нет-нет, спасибо… Я в порядке, – ответила я дрожащим голосом. – Хотя… от стакана воды я бы не отказалась.
Пить я абсолютно не хотела. Сама не знаю, зачем я ее попросила. Наверное, просто хотелось быть вежливой и поддержать разговор, ведь отец так заботливо на меня смотрел.
– Конечно.
Повернувшись к тем, кто стоял сзади, он подал знак мужчине в строгом белом костюме. И вот прошло меньше минуты – и я стою со стаканом воды в руках. Отпив пару глотков, я вернула стакан, и мое внимание привлекла мисс Волл, одетая в безумно красивое платье, усыпанное красными орхидеями. Это было традицией в нашем городе: на похороны все женщины одевались в красное, а мужчины – в белое. Мисс Волл заведовала кладбищем Зеленого города. Говорили, что на эту должность ее назначила сама Фавора, правительница Зеленого города. Мисс Волл сама следила за порядком на кладбище и лично проводила церемонии похорон. С жителями города она особо не общалась, зато на кладбище мы не раз замечали, как она разговаривает сама с собой. Возможно, она слышала голоса умерших. Пару месяцев назад я бы посмеялась над этой мыслью, а сейчас мне захотелось в нее поверить. Интересно, слышит ли она мою маму? Глупо, конечно, но в глубине души я надеялась на это…
Мисс Волл взяла в руки белую хиганбану – цветок, символизирующий смерть, и начала произносить прощальные слова:
– Мы все здесь собрались, чтобы почтить память нашей дорогой и всеми любимой Маргарет. Она была замечательным человеком, доброй и отзывчивой матерью. Просто незаменимым цветоводом. Ее руки были кладом для нашего города. Потеряв ее, каждый из нас потерял частичку себя. Она дарила нам жизнь во всех ее проявлениях, создавала великолепные цветы, я бы сказала, Цветы жизни. Зеленый город будет скучать по ней. Так давайте почтим ее память, и пусть даже в Небесном городе ее будут окружать цветы!
Подойдя к гробу, она положила в него свою хиганбану и произнесла:
– Цвети вечно!
Затем каждый подходил и, произнеся те же слова, клал в гроб такой же цветок, только красного цвета. Я подошла последней. Переборов себя, я все-таки посмотрела на маму. Это было необыкновенно. Она лежала в белоснежном платье, ее ноги были усыпаны красными хиганбанами, и лишь в центре этого цветника лежала белая, та, которую положила мисс Волл. До этого дня я ни разу не была на похоронах и не знала, все ли церемонии так проходят. Но при взгляде на эту картину мне вдруг захотелось жить, жить за нас двоих. Я положила цветок и тихо произнесла:
– Мама, я люблю тебя! Пожалуйста, цвети вечно!
После церемонии все гости отправились в мамину галерею цветов. Она открыла ее пять лет назад. Цветы, которые она создала, были безумно красивы. Сама галерея тоже была необычная: огромный холл с высокими стеклянными потолками, где растения были посажены в виде зеркального отражения. У входа мама посадила биксозы. Я обожаю эти вьющиеся деревья с тонкими стволами, которые просто усыпаны крупными яркими сине-белыми цветами. Но самое необыкновенное – это возможность наблюдать, как их бутоны раскрываются и через некоторое время закрываются обратно, и так снова и снова, напоминая дыхание: вдох-выдох и снова вдох-выдох. Это зрелище завораживало. Продолжением галереи были розви. Этот вид цветов мама создала давно, даже не помню, когда именно. Выглядели они как обычные розы, но расцветка была необычная. В ней присутствовали все цвета радуги, плавно переходя из одного в другой. Когда смотришь на них, появляется ощущение, будто ты оказался в разноцветной сказке. Сказочно красивым был и вид, который она назвала моим именем – «Милена». Маме этот цветок напоминал меня. Он был светло-сиреневый, размером с ладонь, с крупными лепестками. А в центре на желтой подушечке располагалось множество высоких светло-желтых пестиков. Но трогать этот цветок было нельзя, так как на кончике пестиков имелся яд. Не смертельный, конечно, но опасный для аллергиков. Мама часто шутя говорила, что, глядя на него, она видит меня, красивую снаружи, но с острым язычком. В общем, все ее цветы были сказочно красивыми. За всю свою жизнь она создала около трехсот видов, и каждый из них был по-своему великолепен.
Гости разошлись по всей галерее, восхищаясь маминой работой. Я стояла одна, глядя в зеленый мраморный пол. Он блестел так, что я видела в нем свое отражение. Я так засмотрелась, что подскочила от страха, когда ко мне подбежал Филл, мой лучший друг.
– Филл! – отскочив от него на метр, воскликнула я. – Обязательно было так неожиданно подбегать?!
– Прости, Милена, я не хотел тебя испугать. Просто ты так стояла, как будто сейчас упадешь. Вот я и решил тебя спасти…
– Спаситель чертов! Тут скорее упадешь от твоего спасения!
– Прости еще раз, я не хотел. Сам не знаю, как так вышло. Очень глупо, правда? С чего бы тебе падать? – У Филла был такой несчастный вид, что злиться на него было просто невозможно.
Я решила не изводить его и перебила на полуслове:
– Ладно-ладно, замолчи ты уже. Я жива, здорова, просто больше так не делай.
Я поправила свое красное ситцевое платье до колен и волосы, собранные в аккуратную прическу. Потом, посмотрев на Филла, заметила, что он собирается что-то сказать, но не может решиться.
– В чем дело? – Меня начинала раздражать его неуверенность.
– Я хотел… то есть… – пробормотал он.
– Хватит мямлить, говори уже! – перебила я его.
– Время, конечно, неподходящее, но я хотел спросить… Ты что, уедешь? – сунув руки в карманы, он опустил взгляд в пол, слегка покачиваясь то взад, то вперед.
– Наверное, уеду. Артур сказал, что купил билеты на завтра.
Только теперь я начала понимать, что уеду в совершенно незнакомый город, где никого не знаю. У меня ведь был четкий план. Я собиралась окончить школу, затем поступить в колледж по обучению цветоводству и стать цветоводом, как мама. Но теперь все изменится…
– Артур – это типа твой папа, с которым ты мечтала познакомиться? – Филл посмотрел на него оценивающим взглядом.
– Да, он самый, – ответила я, не отрывая взгляда от Артура, стоявшего с печальным выражением лица возле цветка под названием «Милена». – Вот только я себе нашу встречу представляла по-другому.
– И куда ты уезжаешь? – Филл переключил свое внимание на меня.
– В Стеклянный город. – Тяжело вздохнув, я посмотрела на него и продолжила: – А ведь мама мне никогда не говорила, откуда он. Всегда отговаривалась, что, мол, это не важно. Я, если честно, думала, что он из Зеленого города. Даже представить себе не могла, что он так далеко живет.
– Говорят, там очень продвинутый город. – Филл выдавил из себя улыбку.
Ему так шла эта улыбка. Филлу было девятнадцать, он старше меня на два года. Довольно симпатичный парень со светло-русыми волосами и ярко-зелеными глазами. Он был на голову выше меня, занимался футболом, поэтому телосложение у него было шикарное. Словом, все при нем. Девчонки в нашем городе бегали за ним, только я к нему относилась, наверное, как к старшему брату. Хотя многие говорили, что я ему нравлюсь.
На глазах у меня появились слезы. Подняв на Филла взгляд, я тихонько произнесла:
– Как же я там справлюсь без тебя?
– Эй! Тихо, тихо… Ты чего? – Он повел меня к скамейке, которая стояла в центре галереи, усадил на нее, а сам присел рядом и слегка приобнял меня. – Я, если честно, сам не знаю, как тут без тебя проживу. Кому я буду привозить шоколадные пончики, которые ты заказываешь, когда злишься? С кем буду болтать до утра на крыше галереи? Даже представить не могу, с кем я буду сидеть в кафе по субботам? Это ведь наша традиция.
– С вонючкой Мизи. – Вытерев слезы, я слабо улыбнулась, представив эту картину.
Мизи был нашим соседом. Он был толстым и жутко вонял. И тоже почти каждую субботу сидел в том же кафетерии. Правда, один.
– О нет! Ты с ума сошла?! Так, ничего не знаю, ты остаешься! Моя дыхательная система не настолько развита, чтобы выдержать его запах.
Мы вместе засмеялись. Вот почему я любила Филла. Он всегда мог поднять настроение и никогда не давал мне грустить.
– Филл, я буду скучать, – почти шепотом проговорила я.
– Я тоже, обезьянка. Я уже скучаю.
Он подвинулся ближе ко мне, и наши взгляды встретились. Затем его взгляд остановился на моих губах. Филл начал медленно двигаться ко мне, чтобы поцеловать, но вдруг голос Артура прервал нас:
– Прошу прощения, голубки, но почти все гости уже разошлись. Милена, нам пора собираться. Самолет вылетает рано утром, а тебе еще нужно собрать вещи.
Мы резко отпрянули друг от друга. Я огляделась и поняла, что и правда никого, кроме нас, в галерее уже не было. Резко встав со скамейки, я протараторила:
– Артур, это Филл. Филл, это Артур.
– Очень приятно познакомиться. – Филл тоже поднялся со скамейки.
– Взаимно, – сказал отец. Потом посмотрел на меня и продолжил: – И все же нам пора.
– Я понимаю. Дай нам минуту.
– Да, конечно. – Он вышел из галереи, и мы с Филлом остались одни.
Он посмотрел на меня и проговорил своим успокаивающим голосом:
– Послушай, все будет как прежде, потерпи немного. Через год ты окончишь школу и поступишь в свой колледж цветоводства. И мы снова будем вместе. Тем более что я учусь в медицинском колледже, и во втором семестре у меня будет пара месяцев практики. И, насколько я знаю, я могу сам выбирать, в каком городе ее проходить. Я выберу Стеклянный город. Так что через полгода, даже меньше, я к тебе приеду.
– Ты обещаешь? – с надеждой спросила я.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Кровь правителей. Стеклянный город», автора Алики Вилора. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Любовное фэнтези», «Городское фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «авантюрные приключения», «любовные авантюры». Книга «Кровь правителей. Стеклянный город» была написана в 2020 и издана в 2019 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке