После окончания Выксунского металлургического техникума я получил диплом техника-металлурга и Министерством черной металлургии СССР, тогда был такой порядок, был направлен работать на Урал в г. Серов Свердловской области на металлургический комбинат им. А. К. Серова. Предстояла новая, неведомая жизнь. Что она даст, какой стороной повернется?
Получив назначение, стали выяснять, как поехать в этот незнакомый далекий край. По карте определили, что до г. Серова железная дорога есть. Когда стали брать билет до Серова, кассир сказала, что такой железнодорожной станции нет. Посоветовала взять билет до г. Нижнего Тагила, а потом определиться, как ехать дальше. Так и сделали. Наступил день отъезда. Мама напекла из отрубей булочек, отец отремонтировал старое пальто и ботинки. В таком виде я, мой младший брат Василий и товарищи отправились в путь. По дороге нас поразило большое движение в Москву и из Москвы воинских эшелонов с техникой и солдатами.
Благополучно доехали до г. Нижнего Тагила и узнали, что в г. Серове железнодорожный вокзал есть, но он называется «Надеждинский завод» – по старому названию города. Без большого труда купили билеты и на другой день были в городе Серове. С нехитрой поклажей пешком добрались до единственной гостиницы города с названием «Урал».
Первое впечатление о городе – это большая деревня с населением более 80 тысяч человек. Сугубо трудовой город. В основном одноэтажные деревянные домики, почерневшие от времени. Большая задымленность. Как потом узнали, копоть шла от металлургического завода и особенно от углевыжигательных печей, расположенных в черте города в районе реки Каква.
На центральной площади, вернее, сквере, высился красивый Дворец культуры металлургов. Кроме него были еще пять кирпичных зданий: гостиница “Урал”, 80-квартирный и два жилых дома, ресторан и столовая. Остальное было черно от копоти. Градообразующими были металлургический завод и только что построенная тепловая электростанция со своим жилым поселком. Город нас встретил сурово. К концу шла Отечественная война.
В отделе кадров металлургического комбината (тогда он был завод) 13 марта 1945 года направили меня в мартеновский цех помощником мастера. По существу моя задача сводилась к организации погрузки в мульды ферросплавов и легирующих добавок для выплавки различных высококачественных марок сталей.
Несмотря на то что я прошел какую-то трудовую закалку, жизнь в новых условиях, где у тебя нет даже знакомых, очень трудная. Начал “вариться”, в полном смысле этого слова, в рабочем котле. Особенно тяжело было привыкать к трехсменной работе и прежде всего к ночной смене. Разместились мы, как я уже сказал, временно в гостинице “Урал”, где прожили примерно два месяца. Затем нас поселили в общежитие металлургов в 80-квартирном доме, расположенном за Дворцом культуры металлургов. Тяжелый физический труд, сложные температурные условия, слабое питание сильно изматывали организм. Необычным для меня было обилие различных кранов, вокруг раскаленный металл, до которого нельзя дотронуться, шум и лязг, снующие с различными грузами паровозы. Первое время сутки делились на три части: работа, питание в столовой и сон.
Нам посчастливилось: нашелся человек, который поддержал нас в критический момент и помог освоиться с трудными условиями работы и жизни в новом для нас городе. Это был начальник отдела организации труда заводоуправления Корецкий Илья Семенович. В моей памяти он остался добрым и заботливым человеком, который по-отечески шефствовал над нами, особенно на первых порах нашей заводской трудовой деятельности.
Начальник цеха крупный металлург Митасов Василий Иванович направил меня в первую смену, где сменным начальником был Хухарев Сергей Иванович. Он окончил тот же техникум, что и я, и намного раньше приехал на этот же завод. По существу – земляк. На первых порах Сергей Иванович помогал мне освоиться с работой.
Вскоре меня вызвал начальник цеха и сказал, что у нас в литейном и печном пролетах цеха много хороших людей, но необладающих теоретическими знаниями сталеплавильного производства, а без этого хорошей стали не сварить. Мы решили организовать в цехе техническую учебу. Ты только что закончил техникум и тебе по плечу вести эту работу. Я тебя назначаю техпропом, будешь обучать подручных сталеваров и канавных сталеплавильному делу.
Так я стал как бы учителем этих опытных практиков без необходимых специальных знаний. Конечно, по своим знаниям и отсутствию опыта работы я действительно не был готов к этому. Мне впервые в жизни пришлось взять в библиотеке Дворца культуры учебники по металлургии для вузов, других не было. Было трудно, но я старался. Присматривался к работе подручных сталеваров и канавных, держал связь с мастерами. С ними скомплектовали группы, с которыми начал заниматься после рабочих смен. Таким образом, это позволило мне узнать во всех сменах многих рабочих, особенно молодых. Я понимал, что они практику сталеварения знают лучше меня, и я у них учился. Теоретическими знаниями я обладал побольше, хотя и они были у меня весьма скромными. Мои занятия с учебниками по металлургии помогли мне расширить свои познания в этой области и таким образом заинтересовать своих слушателей. Хотя после тяжелого физического труда заниматься было тяжело, все же большинство из них ходили после смены на учебу, приносили мне необходимые наглядные пособия. Какую-то пользу, конечно, я им давал. Они понимали, что я значительно моложе их по возрасту, но мое старание оценили. Впоследствии на протяжении всей работы в мартеновском цехе у нас оставались хорошие уважительные отношения.
В должности технического пропагандиста (техпропа) цеха я проработал недолго. Затем был переведен на работу инспектором по технике безопасности и через год в 1947 году сменным диспетчером цеха. В мою задачу входило обеспечение сталеплавильных печей шихтой, флюсами, известняком, известью, ферросплавами, заправочными материалами, вывоз из литейного пролета шлака, других отходов производства.
Сколько было радости, когда свершилась моя мечта: меня перевели на должность мастера сталеплавильных (мартеновских) печей. Это было 11 июля 1949 года. Я начал работать мастером в то время, когда шел процесс замены мастеров-практиков на людей со специальным образованием. Среди трех мастеров печного пролета нашей смены были: Числов Прокофий Федорович, Лысов Михаил (отчество забыл) и я. Лишь я был со специальным среднетехническим образованием, остальные имели начальное, но обладали огромным опытом практической работы. Я от них почерпнул на первых порах очень многое из их практического опыта сталеварения, через них постигал мудрость мастерства.
Работа мастера трудная и ответственная, ибо он отвечает за химический состав сваренной стали, ее качество, но очень интересная, и я увлекся этой работой.
Погружаясь в работу, все отчетливее стал ощущать недостаток технических знаний. Постепенно эти мысли стали одолевать меня все чаще и чаще.
Как-то само собой получилось, что мы со своим товарищем Головановым Аркадием Максимовичем заговорили о необходимости поступления на заочное отделение Уральского Политехнического института им. С. М. Кирова, который находился в г. Свердловске, и решили действовать. В 1949 году были приняты студентами-заочниками этого института. Началась очень тяжелая жизнь. Сама по себе работа требовала больших физических и умственных усилий, да еще теперь приходилось заглядывать почаще в учебники. Кто учился заочно, да еще с выездом на экзаменационные сессии в другой город, тот хорошо представляет эти трудности.
В этих усложнившихся условиях менялись представления о жизни, об отношении людей, о добре и зле. Жизнь будоражит воображение, меняет свои оценочные положения. Как-то, придя домой с цехового собрания инженерно-технических работников, где я выступал в присутствии директора завода Филатова В. П., под воздействием всех выступлений я как бы невольно пришел к умозаключению: “Чем глубже постигаешь жизнь, тем она становится труднее”. Это свое изречение я написал на тетрадном листе бумаги в феврале 1952 года, и он чудом сохранился.
Постепенно втянулись в учебу. Ездили на сессии, сдавали экзамены. Для подготовки к ним активно использовали библиотеку Дворца культуры металлургов.
В 1954 году я окончил полный курс Уральского политехнического института по кафедре “металлургия черных металлов” и получил диплом инженера-металлурга.
После окончания учебы я уже как инженер сталеплавильного производства начал работать на новой основе.
В моем становлении как специалиста немалую роль сыграли подчиненные мне сталевары смены Бетехтин Иван Александрович, Пономарев Иван Лаврентьевич и Татаринов Сергей (отчество не помню), имевшие огромный опыт сталеварения и авторитет среди сталеваров и подручных. Должен подчеркнуть, что все они выходцы из крестьян и хорошо понимали мое положение.
Через них и других работников цеха я познавал душу рабочего человека, его внутренний мир.
28 июня 1954 года моей холостяцкой жизни пришел конец. В этот день мы с Грибоедовой Ниной Александровной, родом из Смоленской области, зарегистрировали брак в загсе г. Серова и она стала моей женой – Соколовой Ниной Александровной. В то время, будучи врачом-терапевтом, она работала в заводской поликлинике. Через некоторое время нам выделили двухкомнатную квартиру на улице Ленина, и туда мы переехали из общежития, где жили ранее. Впервые в жизни стали обладателями собственной квартиры. Радости не было конца.
Через год у нас родился сын Сережа, и мы зажили семейной жизнью. Жить и работать, с одной стороны, стало интересней, а с другой, – дополнительно накладывались семейные обязанности. Забегая вперед, скажу, что сын стал инженером, специалистом по электронике.
Мастером мартеновских печей я проработал до 1956 года. Затем 10 апреля 1956 года был выдвинут на должность технолога цеха, а впоследствии, 1 июля 1957 года, стал начальником технологического бюро. Теперь мне пришлось соприкасаться во всех сменах с мастерами и сталеварами печного пролета, канавными и другими работниками литейного пролета цеха. Много пришлось общаться с опытнейшими металлургами, заместителем начальника цеха Слесаревым Сергеем Гавриловичем и начальником цеха Семененко Петром Пименовичем. Работа мне нравилась. Я считал, что делаю большое и ответственное дело, нужное для народного хозяйства.
Металлургия меня так увлекла, что, казалось, я нашел свое призвание в жизни. В мою обязанность входило следить за соблюдением технологической дисциплины в цехе, иногда непосредственно сам варил наиболее ответственные марки стали по заказам авиации, для производства орудийной и другой военной техники. Начал заниматься совершенствованием технологии вместе с работниками ЦЗЛ, даже опубликовал в журнале “Сталь” – органе Министерства черной металлургии СССР статьи, по этому поводу вел занятия на курсах мастеров, организованных дирекцией завода.
Одновременно занимался комсомольской, а затем и партийной работой, выступал перед сменой с информацией по международным вопросам, избирался партгрупоргом, а затем секретарем партбюро парторганизации мартеновского цеха.
Работая мастером и будучи комсомольцем, избирался членом бюро Серовского горкома комсомола, в работе которого также принимал активное участие. Как мне помнится, в то время первым секретарем горкома ВЛКСМ был Романов Юрий Александрович.
Немного хочу сказать об использовании свободного от работы на заводе и от выполнения общественных обязанностей времени. На первых порах по приезде в г. Серов, это было окончание Отечественной войны и первые послевоенные годы, об отдыхе и развлечениях думать не приходилось.
Металлургический завод, где я начал работать, имел непрерывный процесс производства. Основные цеха, в том числе и сталеплавильный (мартеновский), работали по трехсменному графику и шестисменной рабочей неделе. Лишь спустя годы все предприятия и организации города, как и по всей стране, перешли на пятидневную рабочую неделю. Трехсменный график очень труден физически и психологически. Первая смена начинала работать в 7 часов утра и заканчивала в 15 часов, вторая – с 15 часов до 23 часов, а третья – с 23 до 7 часов утра. Не успеешь привыкнуть к одному режиму, надо переходить к другому. Такой график работы не позволял расслабляться, держал человека всегда в напряжении.
И все же мы, молодые люди, находили время для скромного развлечения. Зимой участвовали в лыжных походах, часто бывали на стадионе “Металлург” в качестве болельщиков. Там проходили соревнования на первенство завода по футболу и хоккею. Нередко ходили на постановки городского драматического театра им. А. П. Чехова и выступления приезжих артистов. По приглашению иногда бывали в гостях у знакомых серовчан. Они оказались на редкость гостеприимными людьми.
Летом в свободное от работы время ездили вместе с товарищами купаться в горной реке Какве, а в конце лета (особенно когда стал семейным человеком) любил группой с семьей и товарищами ходить в лес за грибами. Пребывание в лесу как-то заметно оздоравливало, сбрасывало накопившиееся напряжение. И до сих пор я люблю эту “тихую охоту”, стараюсь не пропустить мимо посещение леса в грибную пору.
Любил читать различные книги, после войны начал собирать личную художественную библиотеку. В послевоенные годы трудно было купить художественную литературу, поэтому приходилось с раннего утра занимать очередь в книжный магазин, чтоб подписаться на очередное издание. Тенденция создавать домашнюю библиотеку у меня сохранилась и поныне. Сейчас в семье несколько тысяч книг разного жанра.
Практически ежегодно в отпускное время я ездил повидаться с родителями, оказать им посильную помощь. До женитьбы, работая на заводе, ни разу не был в санаториях и домах отдыха. Позднее, когда жена заболела диабетом, мы вместе с ней ездили по путевкам и без путевок на лечение в основном в есентуковскую курортную зону. Большая загрузка по работе и общественной жизни мало оставляла времени для развлечений. Время летит так быстро, что практически его не замечаешь.
Все складывалось таким образом, что я буду до самой пенсии жить в г. Серове и работать на металлургическом комбинате, совершенствовать свой опыт металлурга-сталеплавильщика, организатора производственного процесса.
Но судьба развернулась в другую сторону.
В должности технолога цеха я проработал до 1958 года.
И на этом моя трудовая деятельность на металлургическом комбинате закончилась навсегда.
О проекте
О подписке