Читать книгу «Ветер и искры (сборник)» онлайн полностью📖 — Алексея Пехова — MyBook.

– Бо-ольшие деньги, – сказал ее партнер.

– Столь большие, что у меня возникает соблазн слетать кой к кому и напеть кое-что на ушко.

– Напеть?! – В темном углу началась возня, затем раздался дребезжащий смех. – Не льсти себе, партнер. Ты можешь только кварквать.

– Чтоб ты ослеп на оба глаза, пиявка несчастная! – зло буркнула она, зыркнув в сторону Ктатака. – Расклад не слишком хороший, Серый.

Я посмотрел на стол. «Ключ» стремился к «Ножу», но его перекрывала «Крепость», и над ними возвышалась «Башня».

– Есть над чем подумать, а? – пробормотала Йуола.

– Я в этом ничего не понимаю. – Мне оставалось только пожать плечами.

– Ну и дурак! Мог бы уже давно научиться. Кое-что, – она постучала лиловым когтем по «Крепости», – мешает осуществить твою задумку. И над всем этим стоит «Башня»… У-у-у… – разочарованно протянула она, поняв, что я не спешу ахать. – Мой дорогой, я начинаю удивляться, как ты умудрился выжить после той заварухи, что устроил в этом несчастном городе. Даже тупица Ктатак знает, что означает «Башня». Что означает «Башня», Ктатак?

– Ходящих, о мудрая! – Партнер йе-арре говорил с явной издевкой, но она предпочла этого не заметить.

– О! – глубокомысленно ответил я.

Она раздраженно зашипела, посчитав, что я недостаточно уважительно отношусь к магическим картам. Я, и вправду, не верил в ерунду с разноцветными кусочками плотной бумаги. Это не магия, а шарлатанство. Впрочем, среди Сынов Неба подобное искусство гадания высоко ценилось, а мне было несложно немного позабавить старую крылатую ведьму.

– Все даже еще намного хуже. – Йуола огорченно цокнула языком. – У меня в жизни такого плохого расклада не было. Одна карта накладывается на другую и связывается третьей. Ты, вне всякого сомнения, «Ключ».

– Польщен, – процедил я.

– А вот пять новых гостей. – Она перевернула три карты, лежащие рубашками вверх. – «Безумец» и еще четыре «Ножа». Все очень близко от тебя.

– Буду осторожен.

– И еще одна «Башня»! Белая!

– Не слишком ли много Ходящих? – нахмурился я.

– Ты что-то напутала в своей забаве, цыпа, – произнес Ктатак. – Сама же постоянно твердишь, что «Башня» за партию может быть тольква одна.

– Ничего не путаю. В такой комбинации это возможно.

– Глупые вороны, – не удержался он.

– Молчал бы, пиявка!

– Что насчет этой кварквты?

– Белая «Башня» может и не означать Ходящих. В такой позиции ее можно толковать как жизнь, добродетель, здоровье, или жрец, лекарь, дева…

– И еще тысяча разных тра-ква-тово-квак, – не удержался Ктатак.

Йуола с презрением фыркнула, ее пальцы замелькали с невообразимой скоростью. Несколько минок летунья кидала карты, пока на столе не получился причудливый расклад. Она переворачивала картинки, клала их одну на другую, передвигала, складывала и перекладывала до тех пор, пока не получился окончательный вариант.

– Интересно, не находишь? – Она бросила на меня быстрый взгляд.

Да, действительно. Произошли некоторые изменения.

Дорогу «Ключу» к «Ножу», как и прежде, перекрывала «Крепость». Над всем этим витала «Башня». Рядом с «Ключом», почти впритирку к нему, лежали четыре «Ножа», «Безумец», «Башня», названная йе-арре «белой». Также возле них появились два «Меча», два «Демона» и семь карт, перевернутые рубашками вниз. Одна из них находилась рядом с «Ключом» (насколько я помнил, по правилам она должна его накрыть), пятеро окружали центральную часть получившегося расклада и последняя, одинокая, находилась на самом краю стола.

– Ну, давай посмотрим, что покажет нам узор.

Краем глаза я увидел шевеление в полумраке. Ктатаку тоже было любопытно.

Лиловый ноготь подцепил лежащую рядом с «Ключом» карту. Перевернул.

«Дева», – глухо рассмеялся Ктатак. – Я в этом нискваольква не сомневался, партнер.

Йуола понимающе усмехнулась, положила новую карту поверх «Ключа».

«Дева» изгоняет «Безумца». Он слишком слаб, чтобы ей противостоять. Хотя и дамочка теперь зависит от «Башни», – сказала она и передвинула «Безумца» в круг, где уже лежали пять карт рубашками вверх. Теперь их было шесть. – Ну что? Открываем?

– Не томи, – проворчали из полумрака.

Первая из пяти перевернутых оказалась «Смертью». Вторая, к моему несказанному удивлению, – тоже. Ктатак тихо кашлянул. Йуола задумчиво покачала головой. Третья карта – «Смерть». Четвертая – «Смерть». Насчет пятой я уже не сомневался. Знал, какой она будет.

«Смерть».

Теперь «узел» творимого йе-арре расклада окружали пять «Смертей» и один «Безумец».

– Клянусь ветром! Невозможно! Не-воз-мож-но, – прошептала крылатая.

– И это говоришь ты? – возмутился ее партнер.

– Да! Я! Глупая ты пиявка! В Великих картах десять колод. В каждой по сотне карт. В раскладе участвуют не больше сорока. «Смерть» – высшая карта. Она, как и «Башня», редко выпадает. Очень редко. А чтобы в один раз две «Башни» и пять «Смертей», да еще и в компании «Безумца»! Рядом с ними он становится очень сильным. Странно.

– Выходит, ты ошиблась, – «утешил» я ее.

– Я никогда в этом не ошибаюсь, Серый! – рявкнула она, затем перевела взгляд на получившийся узор. Йе-арре протянула тонкую руку и, затаив дыхание, перевернула последнюю, лежавшую за раскладом, одинокую карту.

«Вор»! – хмыкнул Ктатак. Остается удивляться его глазастости.

– Танцующий! – охнула она.

– Прости? – попросил я разъяснений.

Все остальное не произвело на нее такого впечатления, как эта картинка. Йуола была слишком ошеломлена увиденным, так что Ктатаку пришлось вмешаться:

– Это непростая кварквта, друг мой. Она одна в целой тысяче. И если попадает в расквад, в большинстве своем не действует. Точнее, никвагда не действует. Все прошлые разы мой партнер всегда отбрасывала ее в сторону. Но судя по всему, сегодня «Вор» в раскваде.

– На этот раз ты прав, пиявка. «Смерти», «Крепость», четыре «Ножа» и «Башни» с «Ключом» в такой позиции дают жизнь «Вору».

– А при чем здесь какой-то Танцующий? – нахмурился я.

И вновь объяснял Ктатак:

– Это божоквак всех птах. Сыны Неба считают, что именно он создал этот мир. «Вор» в квалоде символизирует ихнего бога.

– Смотрю, ты стал большим знатоком Великих карт, – улыбнулся я.

– Поживешь боква о боквак с ней стольква, сквольква я, таквак еще не таквакого наберешься.

Мы оба сочли эту шутку достаточно смешной, чтобы рассмеяться. Йуоле было не до нас. Она бормотала под нос, проверяя положение карт, пытаясь найти закравшуюся в них ошибку.

– Ну и чего мне ждать в ближайшее время?

Йе-арре раздраженно посмотрела на меня и неохотно ответила:

– Не знаю.

– Ай! Ай! – Ктатак просто кипел от радости. – Неужели Квагун снизошел до моих молитв и подарил мне на старости лет таквакое счастье?! Что сдохло, если ты решилась признаться в своей не-состо-ятель-нос-ти?

Она в раздражении дернула крыльями, покосилась на меня и – небывалый случай – ничего не сказала в ответ.

– Я ошиблась. Расклад не может быть верным. – Йе-арре сгребла со стола карты, одним движением разрушив сложный и с такой любовью выложенный узор. – Сегодня не лучший день для того, чтобы узнавать судьбу. Приходи в другой раз.

– Ты же знаешь, что я пришел не за этим.

Она кисло улыбнулась:

– Для человека ты ужасно терпелив. Я все думала, когда же ты спросишь про свою «Деву»?

– Она здесь?

С замиранием сердца я ждал ответа.

– Иди по лестнице. Вторая дверь направо.

Я встал, и Йуола встрепенулась:

– Кстати говоря! Ты мне должен сто пятьдесят соренов. Раз любите с Лаской сжигать чужие дома и оставлять в них обгоревшие трупы, то извольте платить.

– Уверен, что как только Лаэн появилась в дверях, ты сразу же содрала с нее все тебе причитающееся.

Ктатак оглушительно расхохотался:

– Кванусь глазами Квагуна! Сегодня явно не твой день, партнер!

– Хватит ржать! Лучше проводи и проследи, чтобы он чего-нибудь не спер по дороге.

– Ладно, ладно, не злись, птаха. Все сделаю, – все еще смеясь, ответил он и наконец-то соизволил выбраться на освещенное место.

Ктатак был блазгом. Пепельная пупырчатая кожа, нереально длинные мускулистые руки, сутулая осанка. На крупной, массивной голове в первую очередь привлекали к себе внимание огромные ореховые глаза и широкий лягушачий рот. Блазги – не самое приятное зрелище. Особенно для тех, кто видит их впервые. Обитатели расположенных на юге Империи болот всегда жили изолированно, в маленьких плавучих деревнях, и лишь единицы из них выбирались в большой мир.

Блазгов достаточно часто считают странными и глупыми. В основном потому, что человеческая речь для них очень сложна. Ну и по некоторым поступкам, которые обычному человеку могут показаться безумными. Впрочем, редко кто пытался сказать болотному жителю в лицо, что он – тупица. Учитывая силу и проворство блазгов, при всей их внешней нелепости, подобная неосторожность чревата достаточно неприятными последствиями. Лично я бы с Ктатаком не связывался. В особенности, когда в его лапах два топора или сабли. Как-то я видел партнера Йуолы в работе. Он накрошил трех опытных грабителей, жадных до бесплатного шелка, в мелкую капусту прежде, чем они успели оказать мало-мальски приличное сопротивление. С тех пор воры обходили эту лавку за три квартала.

– Рад тебя видеть живым, Серый. Скважу по секрету, мы немного расстроились, квагда наша хибара в Гавани превратилась в уголья. Вы с Лаской, кванечно, рыбьи дети, но не таквак плохи, квак думаете. Даже старушка Йуола погоревала, квагда нашли ваши останки.

– Не говори чепухи, – пробурчала йе-арре. – Я горевала по хорошему дому, который мы по глупости уступили этой парочке.

– Нисколько в этом не сомневаюсь, – поспешил уверить я. – Со времени нашей последней встречи ты нисколько не изменился, Ктатак.

– Страшный и ужасный? – хохотнул блазг.

Сколько я его помнил, он всегда был большим весельчаком.

– Рано мне стареть. Всего лишь седьмой десятоквак пошел.

– Вот, вот. А все еще силен. До сих пор забавляешься на боях?

– Изредка, – скромно ответил он, и ореховые глаза на миг закрыли прозрачные веки. – Теперь это дело в руквак Йоха. А я с ним не слишком дружен.

– Как он, жив-здоров?

– Квак вашему несчастью и жив и здоров. Ну, хватит стоять. Идем. Провожу.

Он направился вперед нарочито медлительной и косолапой походкой. Ступеньки под ним жалобно скрипели. Для блазга Ктатак был очень здоров. В плечах шире меня, а уж в весе я ему проигрывал вчистую.

– Йуола сегодня не в духе, – сказал я, когда мы оказались наверху.

Он хмыкнул, распахнул дверь, пригласил войти.

– Она всегда не в духе. Будто ты ее не знаешь.

– Как идут дела?

– Хреново. Особенно в последние два дня.

– Случилось что-то, о чем я должен знать? – Я оглядел комнату.

Большую, уютную, с дорогой мебелью, широкой кроватью и занавешенными полосками плотной ткани окнами. Ктатак не скрывал усмешки, когда я подошел к окну и оглядел внутренний двор. Что поделать. Старая привычка. Слишком часто приходится уходить, не прощаясь.

– Возможно. Заметил, что творится в Птичьем городе?

– Летуны не стремятся дышать свежим воздухом.

– Во-во. – Он протяжно зевнул, распахнув огромную пасть с редкими желтыми зубами. – Вчера до Альсгары дошквла новость, что йе-арре в Обетованном кварае пе-ре-мет-ну-лись на сторону Набатора и Сдиса.

Я присвистнул.

– Им, видишь ли, надоело, что Империя хочет забрать у них земли и отправить на север, поближе квак северянам. Родичи Йуолы посчитали пер-спе-ква-тиву морозить задницу очень незаманчивой и… впрочем, чего от них ждать? Это племя переменчиво, квак ветер, кваторый их носит.

– Лучше бы он их уронил. Удивлен, что тем, кто живет в городе, не оторвали крылья.

– Уже. Вчера вечеркваком мстители поймали двоих Сынов Неба и отрезали им головы. Могли бы и больше гадостей совершить, но жаждущую квакрови толпу разогнали гвардейцы Наместниква. Поква все споквойно.

– Ненадолго.

– Знаю, – поморщился Ктатак, и вся его морда покрылась смешными складками. – Не пройдет и недели, как Наместниквак попросит всех йе-арре покинуть город. Это в лучшем случае. В худшем отправит на плаху. Кваквак предателей.

– Его не остановит даже то, что благодаря таким как Йуола городская казна жиреет год от года?

– Квагда речь идет о том, что во время осады квакая-нибудь птаха может распахнуть ворота, о деньгах забывают.

– Ой ли? Чтобы Высокий город забыл о соренах?

– Ну, скважем, таквак. Они могут согквагласиться на меньшее зло. Если город падет, потеряют все деньги. А таквак только часть.

– Достаточно разумный подход, как мне кажется. Что Йуола?

– Многие ее родичи уже поквакинули Альсгару. Остаются или самые упрямые, или самые глупые. Вот уж не знаю, квак кваким из них отнести нашу старушку. Не хочет поквакидать лавкваку, дождется, пока ей ощиплют перья.

– Уверен, что ты о ней позаботишься.

Ктатак ухмыльнулся:

– Уже. Товар сегодня уходит в Золотую Маркваку. Денежкваки припрятаны. Меня здесь ничего не держит. Если запахнет жареным, схвачу глупую квакурицу в охапкваку и уплывем в далеквакие дали, даже если она будет со-про-тив-ля-ться и квакудахтать.

– Корабль найти можно? – тут же ухватился я.

Он вновь сморщился:

– Поква да. Но цены взлетели о-очень высоко. Собираетесь сделать ноги?

– После беседы с Йохом.

Блазг хихикнул:

– Ты с ним никвагда не ладил.

– Да. Он помеха.

– А Молс?

– Молс меня никогда не трогал.

– Он в отличие от Йоха слишквам осторожен и не очень жаден. Но советую поспешить. Дней через семь-восемь здесь будет не слишком вольготно.

– С чего такая уверенность?

– Во-первых, половина города спит и видит, как бы поквавитаться с йе-арре. Поква их сдерживают гвардия и стража, но рано или поздно они наберутся наглости и учинят погром. Не знаю, слышал ты или нет, но Набатор ведет переговоры с Золотой Маркой, чтобы те открыли им проход через Горло. Если квапцы уступят, город осадят с моря, и уже никвакуда из Империи не денешься. На юге Самшитовые горы, на севере Кватугсквакие. Альсквагару рано или поздно возьмут в квальцо.

– Наши вроде держатся.

– Старые новости, – отмахнулся он. – Вот тебе свежачоква. Йе-арре ударили в спину нашей Третьей армии. А в лоб долбанули отборные набаторсквакие части, неквароманты да сдисквакие солдаты. Ну и Высоквакородные.

– Высокородные?! – вскричал я.

– Таква точно. Остроухие тоже решили воспользоваться случаем и поквакитаться за все обиды. Перешейкваки Лины взяты. Остаткваки наших отошли к Лестнице Висельниква или идут на запад, к Альсгаре. А за ними по пятам…

Он не закончил. В этом не было никакой нужды. И так все понятно. Скоро здесь будет очень жарко.

– Надо было триста лет воевать с Высокородными и в итоге заключать этот проклятый мирный договор! Следовало добить сразу после Гемской дуги, а вместо этого подарили им целое десятилетие на передышку. Ненавижу это племя!

Он понимающе кивнул. Знал, что я оттрубил под Сандоном какое-то количество лет.

– Я удивлен, что ты без луква.

– Он испортился, – ответил я и вспомнил Порка, благодаря которому мое оружие сгорело.

– Квакупи новый. Ладно, пойду вниз, а то ненарокваком заглянет квак нам квакой-нибудь мститель и нарвется на злую Йуолу. И вот еще что. – Он остановился в дверях и больше уже не улыбался: – Ты, кванечно, наш друг и за нами должоква, но лучше бы вам здесь не задерживаться долго. Сам понимаешь…

– Понимаю, – серьезно кивнул я. – Можете не волноваться. Мы не будем подставлять вас и уберемся сегодня же.

– Есть где остановиться?

– Найдем, – уклонился я от прямого ответа.

– Прости, что таквак получается…

– Брось. Я не собираюсь приплетать тебе Йоха. Мы уйдем. Никаких обид.

– Вот и славно, гийян. – Он явно расслабился. – Отдыхай.

– Исполнишь одну просьбу?

– Все, что смогу.

– Мне нужен лук. Сам понимаешь, мне по оружейным лавкам ходить не слишком разумно.

Оружие сдисского лучника, убитого мной в Псарьках, я взять не решился. Оно могло привлечь внимание знающих людей. Слишком заметный лук.

Ктатак кивнул, улыбнулся:

– Это не сложно. Твою рукваку я знаю. Мерки тоже. У меня есть на примете один мастер. Квакие-нибудь пожелания будут?

– Нет. В этом деле я тебе полностью доверяю.

Блазг в последний раз осклабился и плотно притворил за собой дверь. Я услышал удаляющиеся шаги.

У кровати стоял стул, на который я положил метательный топорик. Кинжал отправился под подушку. У нас есть время до вечера. Потом следует уйти. Ктатак и Йуола – старые друзья, однажды мы с Лаэн вытащили их из очень щекотливой ситуации, но не стоит злоупотреблять гостеприимством.

Дверь тихонько скрипнула, и я тут же вскочил, спрятав извлеченный из-под подушки кинжал себе за спину. У вошедшей в комнату женщины были короткие светлые волосы и цветастая юбка. Меня это столь ошеломило, что я только через долгую уну узнал Лаэн.

1
...
...
44