– Лаура-сан, ну что вы, – японец широко улыбнулся. – Все, что я вам сообщил, можно будет прочитать в рекламной статье. Это не коммерческая тайна. Вот, скажем, технологию создания нанитов или программные алгоритмы вам никто не разгласит. Думаю, вам это и не интересно?
– Не особенно, – сказала Лаура. – Мне другое интересно. Ведь это точная копия самца горной гориллы, серебристая полоса на спине – это же у самцов, да, Джузи?
– Да, – кивнул Джузеппе.
– Надо же – и с размерами не ошиблась. – Лаура положила руку на спину гориллы, возвышавшуюся над ней, несмотря на то, что юнит сидел. – Какая шерсть мягкая. Но почему он такой большой, гориллы же обычно меньше?
– Чтобы браконьеры боялись. – Ямагучи был сама серьезность. – Они от одного его вида в штаны положат, так, кажется, говорится?
– Да я сам чуть не положил, – пробормотал рейнджер. – Как представлю, что эта штука может взбеситься. Тут гранатомет нужен, чтобы ее утихомирить.
– Гранатомет? Нет-нет, – техник замотал головой. – Жозеф-сан, гранатомета мало.
Судя по мрачной физиономии, рейнджера это известие не обрадовало.
– Не бойся, Жозеф, без работы он вас не оставит, – подбодрил Джузеппе. – Сам знаешь, сколько дел в парке.
– Знаю, – вздохнул Жозеф, – но нашим эта штука не по душе. Да, Луи?
– Замба. Замба Мангей, – прервал молчание Луи. – Нехорошо.
– Кажется, это значит «ужас леса» на лингала? – заинтересовалась Лаура. – Никак в языках банту не разберусь. Столько диалектов.
Десятый язык, машинально отметил Джузеппе. Иногда рядом с Лаурой он чувствовал себя ребенком – со своей ученой степенью, научными работами, книгами. Беспомощный бородатый ребенок.
– Примерно так, – кивнул Жозеф. – Но вы на Луи не обращайте внимания, он у нас внук бокора, да, Луи?
Луи исподлобья глянул на Жозефа – так, что тот поперхнулся очередной остротой, вернулся к джипу и сел за руль, всем своим видом давая понять, что не желает ничего общего иметь с дьявольской придумкой белых людей.
– Мы называем его FOU – free observertion unit[4],– Ямагучи продолжил короткую лекцию. – Как вы знаете, Лаура-сан, главный бич парка – браконьеры. В прошлом году было убито двадцать горилл.
– Двадцать три, – поправил Джузеппе. – Два окапи, пятьдесят кистеухих свиней, один лесной слон.
– Ужасно, – тихо сказал Ямагучи. – Как правило, животных едят, в том числе и обезьян – местным жителям не хватает белка в рационе. К тому же органы и конечности, например, горилл, очень ценятся в китайской медицине. Ну, вы знаете, все эти средства для увеличения мужской силы…
Ямагучи пренебрежительно поморщился.
– Чтобы свести подобные случаи к минимуму, и был создан FOU, – он похлопал робота по колену.
– Полностью автономный механизм! Патрулирует территорию, собирает данные о поведении горилл, сообщает о браконьерах и защищает места обитания горилл от хищников. Любых хищников, вы понимаете, Лаура-сан?
– Понимаете, – кивнула Лори. – Гориллы могут отогнать льва, но бессильны против винтовки.
– В отличие от нашего FOU! – просиял Ямагучи. – Единственный запрет – на убийство людей. Только обезоруживание и конвоирование за пределы территории Вирунги.
– Поправили законы робототехники? – с интересом пробормотала Лаура. – Значит, запрещены только действия с летальным исходом?
– Если кто-то будет очень упорствовать, это плохо скажется на его здоровье, – вздохнул техник. – Это война, Лаура-сан, и животные в ней проигрывают. В пределах парка могут перемещаться лишь сотрудники лабораторий, рейнджеры и туристические группы в сопровождении проводника. Все они внесены в базу данных, у каждого уникальный идентификационный номер. Жозеф?
Рейнджер продемонстрировал браслет на запястье.
– А если он будет похищен? – Лаура с ходу начала искать слабые места.
– Обладатель ID должен быть в базе, – покачал головой Ямагучи. – К тому же номер похищенного или потерянного браслета мы сразу же аннулируем.
– А если рейнджеры сами кого-нибудь подстрелят?
– В случае, если юнит окажется свидетелем противоправных действий сотрудников парка, он будет руководствоваться инструкцией. – Джузеппе показалось, что техник дословно процитировал один из параграфов.
– Этого я и боюсь, – пробурчал Жозеф.
– Жозеф-сан, ну ты же не будешь убивать, например, окапи? – удивился техник.
– Их еще отыщи, этих свинов. – Рейнджер был лаконичен, но у Джузеппе возникло чувство, что тот не отказался бы подстрелить кого-нибудь, входящего в Красную книгу.
– Вот установят протекторат ООН, вообще границы парка закроют, – заметил Ямагучи. – Не разгуляешься.
– Когда это еще будет, – отмахнулся рейнджер. – Хотел бы я посмотреть, как они такую площадь закроют.
– Что, после «Первой китобойной» [5] Япония взялась за ум? – съязвила Лаура.
– Лаура-сан, сами знаете, что вся вина за те ужасные события лежит на лобби рыболовецких компаний, – с укоризной произнес техник. – Японцы всегда были против промысла китов.
– Ага, особенно после затопления двух шхун эковойсками ООН.
– Лаура-сан…
– Ладно, молчу. Рассказывайте дальше, дорогой Ями.
– Юнит ведет запись всех инцидентов, – продолжил Ямагучи. – Раз в неделю посылает собранные данные в лабораторию. Если возникает нештатная ситуация, – например, сотрудник парка делает что-то недостойное… – Техник выразительно взглянул на Жозефа.
Тот фыркнул.
– …то юнит незамедлительно запрашивает базовую станцию и может передать управление оператору, чтобы человек сам принял решение.
– А если будет сбой?
– Вот-вот, – поддакнул рейнджер.
– Разумеется, предусмотрен режим аварийной остановки, – согласился Ямагучи. – Нет в мире совершенства. Если программный комплекс или аппаратная часть дадут сбой, команду можно отдать как удаленно, так и непосредственно голосом. Правда, рядовые сотрудники код не знают.
Жозеф повел могучими плечами – видимо, воображение рисовало ему экстренную ситуацию, когда он оказывается один на один с неуязвимой машиной, а где-то далеко техник Ямагучи, который знает код остановки, ест себе суши и дела ему нет.
– И все-таки, почему он такой громадный? – вздохнула Лаура. – И почему об этом проекте нет никаких упоминаний? Все, что есть в сети о WLP, – это общие слова, несколько репортажей, и все. А о том, как вы будете горилл спасать, а, Ями?
Тот пожал плечами:
– Не знаю, Лаура-сан. Я рядовой сотрудник полевой станции.
– Для рядового сотрудника вы удивительно ловко управляетесь с этой машиной, Ямагучи-сан, – иронично заметила Лаура. – Замечательные кадры себе «зеленые» подбирают.
Джузеппе невольно вспомнилось, как год назад рвал и метал Ренье, узнав, что разработчики из «Грейт Роботикс» увеличили размеры юнита в два раза по сравнению с обычной гориллой – до четырех метров.
– На черта нам этот Кинг-Конг? Техзадание было ясно даже бабуину! – бушевал Ренье. – В точности скопировать внешний вид, схему движения самца гориллы и размеры!
– Бабуину может и ясно, а вот американцам нет, – вздыхал биолог Антонио, возлагавший на юнита немалые надежды. – Этот робот сгодится только для Диснейленда. Гориллы его к себе не подпустят.
В итоге, когда Ренье удалось достучаться до руководства проекта, бойкие разработчики уже представили движущуюся модель – пока еще без внешнего каркаса.
Видео, где композитный скелет громадной обезьяны скачет по полигону, произвело неизгладимое впечатление на совет проекта. Макет был утвержден.
Взбешенный Ренье дозвонился до «Грейт Роботикс» и полчаса орал в трубку. Потом замолчал, слушал несколько секунд, выдавил «всего доброго» и выключил телефон.
– Это президент компании, – мрачно сказал Ренье. – Он сказал: «Если вам, умникам, не нравится наш робот, напяльте на себя обезьянью шкуру и ступайте в лес». Конец цитаты. Я не уверен, но кажется, он военный. Во что мы вляпались?
Джузеппе был уверен: в какие-то военные игры. Он уже жалел о том, что притащил Лори на полигон. Кажется, это была неудачная идея.
Он никак не мог вспомнить, есть ли в его договоре какие-нибудь пункты о неразглашении, но содержание официальных документов никогда не задерживалось в его памяти. Наверное, есть, и он все их нарушил.
– Не хмурься, Джузи. – Лаура потрепала его волосы. – У тебя все на лице написано. Я никому не скажу. Это ведь секрет, Ямагучи-сан?
– До официальной презентации остался месяц. Заканчиваем полевые испытания, – Ямагучи свернул голографическую панель. – Я был бы вам очень обязан, если вы немного подождете с отчетом, Лаура-сан.
– О чем вы, Ями? Я всего лишь рядовой сотрудник полиции.
– Тогда и волноваться не о чем, верно? – Техник улыбнулся. – Скажите, на какой дистанции вы определили размеры?
– Девяносто метров. Он может двигаться быстрее?
– Конечно.
Джузеппе махнул рукой и отошел к джипу. Увлеченная диалогом Лаура даже не заметила.
«Ерунда, она и не заметила, что я ушел, – подумал Джузеппе. – Просто предпочла продолжить разговор».
– Тогда времени на взлом не остается. Говорите, выдержит прямой выстрел гранатомета?
– Выдержит. Но скорее просто уйдет с траектории.
– А источник энергии?
– Электробатареи. Большего сказать не могу.
– Электробатареи? Слабо верится. Полные ТТХ вы тоже вряд ли скажете?
– Увы, Лаура-сан.
– Следовало ожидать.
«Просто идиллия, – Джузеппе покосился на Луи, невозмутимо дымившего „Мальборо“, и ему до смерти захотелось курить. – Воркующие голуби мира».
– А что на вооружении?
– Не оснащен. Мы мирные люди, Лаура-сан.
– Но военную базу на Луне построим, Ями?
– Это американцы, вы же знаете, у Японии даже армии нет.
– Поэтому ей бы очень пригодились такие машины. Начинка-то вся ваша?
– Вы преувеличиваете, Лаура-сан…
– Луи, дай сигарету.
Черт с ним, решил Джузеппе, от десяти миллиграмм никотина не умру. В мире осталось не так уж много мест, где можно спокойно покурить, и Африка – одно из них.
Внук бокора молча протянул открытую пачку.
– Погляди на них, Луи, – с непонятной для него самого горечью сказал Джузеппе по-итальянски. – Спелись. Вот ведь притащил на свою голову.
«Чему я удивляюсь? – подумал биолог. – Ями же – военный человек. Они оба – специалисты, просто разговаривают».
– Ты хороший человек, Джузеппе-мванга, – сказал вдруг Луи на лингала, – но эта женщина не для тебя. Она слишком сильная.
– Не для меня, значит? – ошеломленно переспросил Джузеппе, уже по-французски. – Ну, спасибо, Луи.
– Ты очень добрый, – пожал плечами рейнджер. – Доброта тоже может быть сильной. Но ты еще не нашел свою силу.
Он протянул огонек зажигалки, и Джузеппе прикурил. Лаура тем временем забралась на колени юнита и внимательно изучала его глаза.
– Эта машина. – Луи махнул сигаретой в сторону кибернетической модели. – В ней – твоя сила.
Солнце поднялось над вершинами Вирунги, залило джунгли прозрачно-медовым светом.
– Я не понимаю, – сказал биолог.
– Я тоже. – Луи сощурился, глядя на солнечный диск. – Но это неважно. Всему свое время.
Обратно, на станцию, они ехали молча. Ямагучи остался на полигоне, «прогнать еще пару тестов», как он выразился.
– Джузи, перестань дуться. – Лаура отогнала мошку от лица.
Джузеппе посмотрел в спину Луи, ведущего джип.
«Слишком сильная».
– Джузи-Джузи, – Лаура вздохнула и прижалась к нему. – Я поняла, какая у тебя мелодия. Джузеппе Ланче, ты звучишь, как лес. Огромный, полный жизни лес, в котором есть место всем. Даже маленькой потерянной девочке. Ты принимаешь всех. Никогда не думала, что так бывает.
Сердце Джузеппе взорвалось бесшумной, ослепительной вспышкой.
– Лори, я…
– Тсс. – Лаура зарылась в его куртку, прижалась губами к шее и сонно пробормотала: – Это был самый замечательный отпуск, Джузи.
– Ты о чем? – не понял Джузеппе. – У тебя еще неделя, Лори.
Дорога обогнула небольшую плантацию банановпизанга, которые высадил Ренье, и оборвалась. Жозеф привстал и что-то удивленно сказал Луи.
Территория полевой лаборатории «Итури» походила на кочевой стан: рейнджеры носились как угорелые, укладывая коробки в пыльные, побитые жизнью грузовички. Джузеппе заметил пару микроскопов, оборудование химической экспресс-лаборатории, с крыши главного корпуса кто-то деловито свинчивал спутниковую антенну, ветер носил обрывки распечаток и упаковочного пластика, и посреди этого хаоса, задавая ему ритм и направление, метался директор лаборатории Ренье Щербицкий.
– Война, Джузи, – шепнула Лаура. – Началась война.
О проекте
О подписке