Читать книгу «Драконова честь» онлайн полностью📖 — Александра Питкевич Samum — MyBook.
image

Глава 2

Хейзед Фонг, Черный дракон, Первая Ищейка Империи, Страж Гарнизона

Я и сам не знал, что дернуло меня отправиться в эту чайную. Будучи небольшим любителем общественных мест, я предпочитал отдыхать дома или в Гарнизоне. А тут нет, собрался и поздним вечером заглянул в этот "Цветочный ветер", особо ни на что не надеясь.

Цветные стекла витражей в главном зале, невысокие столики, отделенные ширмой или тонкими занавесками, создавали вполне уютную атмосферу, но, увидев места в беседках, я решил, что мое место там. На свежем воздухе среди цветущих деревьев.

Запах окутывал тонким облаком, и теперь я мог согласиться, что название вполне подходит этому месту. Только пока было непонятно, нравится мне тут или нет. Я не мог уловить сути и смысла заведения.

Пока не появилась она.

Невысокая, полненькая девушка действовала так мягко и плавно, что я залюбовался ее движениями. Пухлые пальцы изящно переставляли посуду, рассыпали заварку, и мне показалось, что эти руки определенно должны играть на каком-то музыкальном инструменте. Такая грация и владение руками не возникают на пустом месте.

Девушка не была поразительно красива, просто мила. Свежее лицо, ясный взгляд. На вид не больше двадцати пяти. Но первое впечатление ничего не передавало. Пока я следил за ее действиями, за тем, как руки осторожно возвращают на место угольные щипцы, как насыпают смесь в маленький чайник, сама ее внешность передо мной менялась. Из простушки, пусть с правильными, но обычными чертами лица, она превращалась в настоящую красавицу.

Она умиротворяла одним своим присутствием. Ни грана суеты или нетерпения. Ни капли сомнения или высокомерия. Мне еще не доводилось видеть чайных мастеров, преисполненных таким внутренним достоинством в столь молодом возрасте. Впрочем, эту должность и вовсе обычно отдавали мужчинам, считая тех более уравновешенными, а значит, подходящими делу. Но эта девушка определенно была на своем месте.

Тот напиток, что она заварила, отличался от обычного чая, как луна от солнца. Все свет, но какой разный.

От чайника исходил необычный аромат, окутывая нас почти ощутимым облаком, отсекая от остальной чайной куда лучше, чем тонкие занавески. Возникало ощущение, что мы одни на сотню шагов вокруг. Только чай, нежная музыка и красавица напротив.

Неожиданно послышался тихий, все усиливающийся шорох. Девушка удивленно вскинула голову. Брови сошлись над переносицей, и даже это выражение удивленного негодования ей невероятно шло. Живое, подвижное лицо с открытыми эмоциями. Она была красива в этой своей откровенности.

– Дождь? Как не вовремя.

– Отчего же? – тихо спросил я, ловя себя на мысли, что вовсе не хочу, чтобы дождь прекращался. Я не хотел, чтобы эта девушка уходила.

– В дождь запах смазывается, – с легким вдохом ответила мастер, проводя ладонью над заварником, словно могла кожей уловить готовность напитка через закрытую крышку. А может, так оно и было? Что мне было известно о ее мастерстве и о том, как глубоко она развила свои умения? А то, что в "Цветочный ветер" приходили именно за ее мастерством, я теперь почти и не сомневался.

– Мне он не мешает чувствовать, – на это признание глаза девушки вдруг расширились, а дыхание на миг сбилось. Кажется, мы уже разговаривали не совсем о чае. И она это чувствовала. Здесь, в этой беседке, что-то происходило. Что-то весьма значимое.

Глава 2.1

У меня никак не получалось взять себя в руки. Сердце грохотало так, словно я перед сменой глотнула крепчайший земляной пуэр, и теперь не могла справиться с его действием. Я почти тонула в этих аметистовых глазах, завороженная этим голосом, в который музыкой вплетался шум дождевых капель, скользящих по цепям.

Чтобы как-то очнуться от этого колдовства, я легко коснулась чаши с углем. Пальцы тут же слегка опалило, но я к этому была привычна, так что даже не вздрогнула. Но это помогло справиться со странными ощущениями. Сглотнув, осторожно взяв в руки заварник, несколько раз по кругу повела чайником над столом, заставляя смесь лучше перемешаться. И только после этого налила напиток в теплую пиалу.

Эта чаша была чуть больше, чем я использовала обычно, но мне показалось уместным взять именно ее. Может, для того чтобы дать гостю больше времени на знакомство с напитком на разных его стадиях? А может, все дело было в моей гордости?

Я внутренне хмыкнула. Ну, Родария, кажется, кого-то все же задело недоверие дракона.

Протягивая двумя руками чашу гостю, я следила за его глазами, ожидая первой реакции.

– Вдохните. Медленно и глубоко, – голос сел, став почти шепотом, но это казалось более чем уместным в этот момент. – А теперь пробуйте. Немного. Покатайте вкус на языке и только потом глотайте.

Дракон все делал так, что у меня не возникло и тени сомнений в его военной выучке. Такому солдату любой командир был бы рад. Вот только мне казалось почему-то, что не так уж много тех, кто может приказывать этому дракону.

– Что ж, – медленно, поворачивая в руках полупрозрачную чашку с бледной, голубовато-золотой жидкостью, произнес дракон вкрадчиво, – я готов признать свое поражение в нашем споре. Такого напитка мне еще не предлагали. И что удивительно, он невероятным образом подходит к моему сегодняшнему настроению.

– Не торопитесь, – еще раз размешивая заварку, с трудом сдерживая улыбку и отводя глаза, посоветовала я. – Мы только начали. Это не тот напиток, с которым стоит быть поспешным.

– Об этом я уже догадался, – так же тихо, мягко отозвался дракон, и мне снова показалось, что речь мы ведем вовсе не о чае. Щеки почем-то мгновенно вспыхнули.

– Но вы правы, второй раз я вам подобный напиток не подам. Что-то мне подсказывает, что в другой раз вам подойдет что-то совсем иное.

– Тогда я ловлю вас на слове.

Не напугал. И я очень уж надеялась, что дракон на самом деле еще хоть раз посетит наше заведение. Не стоило разбрасываться такими гостями.

Я бы так и сидела, подливая этому мужчине чай до самой полуночи, если бы неожиданно не появилась Леста. Отвесив легкий поклон гостю, девушка быстро наклонилась к моему уху, прошептав:

– Рода, за пятым столиком красные пришли. Я не знаю, что им подать.

– Я подойду через минуту.

Красные драконы, компания из троих высоких и резких мужчин всегда говорили о будущей головной боли, но я не могла проигнорировать гостей. Не тогда, когда в волосах моих шпильки старшей чайной девы.

Пришлось раскланиваться перед гостем, с которым я не хотела расставаться, и идти делать свою работу.

– Прошу меня простить. На этом мне нужно вас оставить. Напиток вполне готов, так что я желаю вам приятного вечера.

– Как ваше имя? – отставляя чашу, неожиданно спросил дракон, застав меня врасплох. А затем добавил с улыбкой. – Должен же я знать, кто мне будет заваривать чай в следующий визит.

– Родария Плесвик. К вашим услугам.

– Благодарю, Родария. И надеюсь на скорейшую встречу.

– Все зависит только от вас, – не сумела промолчать я, отодвигая тонкую занавеску и пуская в беседку свежий дождевой запах. Холодные капли упали на голову, и я быстрым шагом двинулась к основному зданию, улыбаясь.

– Я вернусь чуть позже.

Но через полчаса, когда у меня появилось время, за столиком в белой беседке было уже пусто. Только от плоского чайника все еще шел приятный, сливочно-цветочный аромат.

Глава 3

После такой странной смены я плелась домой, едва переставляя ноги. Голова болела нещадно, но к этому я была готова, как только заявились красные. Судя по схожей внешности эти драконы были родней, но это интересовало меня мало. А важно было другое: если я не придумаю, как избегать с ними встреч, то скоро могу отправляться на постоянное проживание в лечебницу.

Городок наш, не в пример столице, был не очень большим, но до дома я все равно брела почти час. Отперев ключом дверь, ввалилась в небольшую прихожую. Свет с лестничной площадки рассеивал темноту внутри, позволяя найти лампу на столике у входа.

Нам с бабушкой принадлежали три комнаты с кухней и ванной в двухэтажном особняке. Купленные когда-то родителями апартаменты так и остались нашим единственным жильем.

– Я дома! – громко возвестила, закрывая дверь, и тут же замерла. Уже как два дня бабушка переехала в монастырь в предгорьях. Ее болезнь суставов никак не давала ей покоя, и жизнь в городе стала для старушки слишком трудной. Я сама понимала, что так будет лучше. За ней присмотрят куда лучше, чем могу я. Но от этого знания переносить расставание было ничуть не легче.

Голова разболелась еще сильнее.

– Ой, да уймись ты, – тихо пробормотала я, прижимая прохладную руку ко лбу, стараясь унять боль. Хотя и знала, что это бесполезно. Помочь могла только горячая ванна, но греть воду для купания – то еще мучение.

Взявшись за потертый, с кривым боком чайник, я налила в него воды и поставила на печь. Пусть у меня не было сил на подготовку ванны, но вот на таз с горячей водой должно хватить.

– Может, попросить хозяина запретить этим троим визиты в наше заведение? – распуская волосы и едва не застонав от боли, спросила сама себя, с трудом перенося тишину в апартаментах. Бабушка, пусть почти не двигалась, но всегда со мной говорила. Да и дышала так громко, что было слышно в любом углу.

Теперь же беззвучие, нарушаемое моими собственными шагами, угнетало и иногда пугало.

– Нет, – тут же сама себе ответила, вешая на место куртку и отмечая, что завтра нужно бы сделать уборку. То, что я теперь одна тут хозяйка, вовсе не повод разводить бардак. Бабуля не одобрит. – Ничего не выйдет. Они приносят столько серебра за вечер, как четыре столика с полной посадкой. Хозяин не согласится. Да и какая причина? У Родарии болит голова? Смешно же.

Я невесело хмыкнула отражению в зеркале и высыпала из ладони шпильки. Те с глухим звоном упали на полированное дерево комода, заставляя скривиться.

Из кухни послышалось дребезжание. Нагревшийся чайник начинал подпрыгивать на плите из-за кривого, вогнутого в одном месте бока. В маленькой гостиной перед продавленным креслом был водружен такой же старый медный таз, куда и пошла вся вода из чайника. Разбавив кипяток до нужной температуры, подобрав подол платья, я с тихим выдохом ступила в посудину и только потом медленно опустилась в кресло, прикрыв глаза. Кажется, приступа удастся избежать, и голова пройдет через несколько минут. Но так долго продолжаться не могло: рано или поздно эти гости могут стать действительно серьезной проблемой.

– Как не хочется менять место работы, – пробормотала я вслух. Чтобы как-то избавиться от звенящей тишины в ушах. – Может, завести кошку? А, нет. Мы уже пробовали когда-то. Я от них чихаю. Может, тогда рыбок? Говорят, современная богатая молодежь любит ярких красных и синих питомцев в аквариумах. Модно. Определенно, заведу себе рыбку…

Голос стихал вместе с головной болью. Нужно было достать ноги из воды, пока та окончательно не остыла, но на это уже почти не было сил.

Глава 3.1

Выходной выдался довольно продуктивным. Головная боль больше меня не донимала.

– Рода, ты сегодня выходная? – окликнула меня молодая женщина из-за одного из прилавков. Я как раз покупала хлеб у ее соседки, накрывая буханку в корзине чистой тканой салфеткой.

– Да. Потом три рабочих, так что нужно все привести в порядок.

– Как бабушка?

– Пока сложно сказать, но была весьма довольна. На следующие выходные поеду навестить.

– Передашь от нас гостинцы?

– Конечно, – кивнула я женщинам с улыбкой. Рынок был небольшим и в паре шагов от дома, так бабушку все здесь знали. Последние лет тридцать она закупалась только здесь.

– Подходи тогда утром, перед тем, как поедешь. Мы соберем ей небольшую корзинку.

– Спасибо, – кивнув и расплатившись, искренне поблагодарила торговок. Народ в империи жил последние годы пусть и не слишком богато, но вполне спокойно и стабильно, а чего еще желать? Драконы вполне справлялись с безопасностью и порядком. Только бы еще сделали что-то с этим «невестиным ажиотажем», было бы вовсе прекрасно.

...
5