Читать книгу «Мой невыносимый сводный дракон» онлайн полностью📖 — Александры Каспари — MyBook.
image

Глава 6. Новеньких здесь не щадят

Горящий миллионами огней Линхольд необыкновенно красив. Внизу тянутся косые линии освещенных улиц и квадраты площадей, по обе стороны от крыльев мигают оповестительные фонари на парящих островах. А над головой простирается бескрайняя звёздная бездна. От встречного ветра слезятся глаза. Воздух, прохладный и свежий, пьянит похлеще игристого вина. Дух захватывает от осознания происходящего. Я дышу полной грудью. Ловлю настоящий кайф. Живу на полную катушку. Лечу. Я лечу!

Силуэты двух парящих бок о бок драконов маячат далеко впереди. Я ещё не научилась их различать, но сомнений нет – это Рут и Шейн. Ведут они. Третий дракон, с рыжеватыми шипами вдоль позвоночника и такими же рожками, кружит в непосредственной близости от меня. Полагаю, это Бреннан. «Братца» с Лайлой практически не вижу, только изредка кто-то из них показывается на самом краю периферического зрения и тут же исчезает. Вот и прекрасно. К мелькающим тут и там островкам приноравливаюсь довольно быстро и развиваю нормальную скорость, нагоняя Шейна и Рут. Только намеренно держусь выше, чтоб не терять их из виду. Да и шрам на спине никто не отменял.

Но тут эта сладкая парочка молодоженов меняет курс и замедляется, а затем резко разлетается. Один уходит чётко вправо, другой – влево, а я, зазевавшись, едва не налетаю на островок без опознавательных знаков. В последний момент беру выше и таки задеваю нижними конечностями растительность. В когтях запутываются клочки травы и каких-то пахучих цветов. Но я лишь фыркаю в ответ на свистящий драконий смех.

Летим дальше. Выше. Быстрее. Головокружительнее. Лавируем мимо островов разной величины. Пролетаем между старинными замковыми башнями, разворачиваем скрипящие заржавелые флюгеры на шпилях. Поджигаем крошечные клочки парящей земли, хотя законом делать это строго запрещено. Попадаем под разноцветную россыпь фейерверков. Пикируем почти до самой земли, распугивая гуляющие по парку влюблённые парочки. Подныриваем под речные мосты, вдыхая остро пахнущие тиной частички водяной пыли. И снова резко вверх к звёздам. Я лечу свистящей в воздухе стрелой. Мне так весело, что хочется смеяться взахлёб, и будоражащий тело жар то и дело вырывается изо рта жидким пламенем. Не думаю о том, что будет завтра, отпускаю проблемы и на какое-то время проходит даже неприязнь к сводному брату. Ну есть он и есть, и этого уже не изменишь.

Но, видно, рано я расслабилась.

Оторвавшись от сидевшего на хвосте Брена, я двигалась вдоль длинного парящего острова с целым дворцовым комплексом, садами, лавандовыми полями, беседками, заросшими плющом гротами, светящимися фонтанами и прудами. Зрелище настолько красивое, что мне захотелось поглядеть на владения богатого аристократа поближе, и я, убедившись, что в пределах видимости нет людей, взяла курс на середину острова, когда прямо перед носом из-за группы деревьев вынырнул дракон и метнулся наперерез. Времени для манёвра не хватило и я врезалась в него по касательной. Надплечье, и без того обезображенное шрамом, прострелило болью, но и я не церемонилась с ним – выпустила когти и от души процарапала упругую кожу. Сомнений в том, что это именно Эллиот, не было. Его искрящую огненную энергетику мне уже довелось прочувствовать на себе. И в тот самый момент, когда мои когти коснулись его кожи, в левый бок ударило огнём. Неужели «братец» так умудрился извернуться? Ну погоди же у меня!

И только сделав разворот, я поняла, что ошиблась. По газону, выворачивая траву с корнем и изрыгая пламя, кубарем катились два дракона. Один из них Эллиот. Но кто же второй? Кто-то из моих новых друзей?

Но нет. С противоположной стороны острова двумя тёмными тенями приближались неразлучные Рут и Шейн. Из-под моего левого крыла вылетел дракон с рыжими шипами на спине. Вдалеке над деревьями маячил светлый силуэт Лайлы.

Неизвестный вырвался из лап Эла и стремительной ракетой взмыл в небеса. Несмотря на то, что Эл оставался на месте, Бреннан и кто-то из пары Шейн-Рут бросился его догонять.

«Братец» рыкнул, давая понять, чтобы я летела за ним. Похоже, на сегодня с прогулкой покончено.

Впервые за эту ночь я летела в непосредственной близости от Лайлы. Она и в облике дракона выглядела задавакой. Ноздри раздуты, голова под неестественным углом задрана кверху, так ведь и летать неудобно. И хвост виляет из стороны в сторону, точно у рассерженной кошки, оттого и тело раскачивается, ощутимо замедляя скорость. Но Лайле, похоже, на это наплевать.

Но я была так увлечена наблюдением за Лайлой, что не сразу почувствовала запах крови и гари. Эллиот ранен?

Ответы на свои вопросы я получила не раньше, чем мы добрались до замка Хансард, приземлившись на площадке у входа в оранжерею. Обратились так скоро, как только могли. Чёрный дракон преобразился в Рут со слегка растрёпанной косой и подпалиной на левой штанине. А Лайла и тут проявила не ахти какую сноровку, но Элу, как я успела понять, нравятся медлительные во всех отношениях девушки.

Не дожидаясь её полного превращения, я обрушила на «братца» целую кучу упрёков. Он же невозмутимо снял разодранную на плече куртку, а я, увидев окровавленное пятно на белоснежной футболке, поперхнулась и резко замолчала.

Тогда заговорил Эл.

– Я тебя предупреждал быть осторожнее? Мало мне моих троих братьев и твоей мелкой сестры, так ещё с тобой нянчиться?!

Он едва ядом не плевался. А в глазах столько огня, что у меня, как от ожога, кожа зудит.

– Эл, перестань! – заступилась за меня Рут.

– Со мной нянчиться не надо! – выкрикнула я и невольно отпрянула, когда «братец», резко шагнув ко мне почти вплотную, зачем-то накрыл мои плечи курткой.

– Болит? – не вопрос, а упрёк. Брови сдвинуты в одну сплошную линию, на щеке пятнышко от сажи. В глаза не смотрю – и без того жарко.

– А у тебя? Это я сделала? – Я протянула руку и едва не коснулась раны на плече. Он успел отшагнуть.

– Дорогой, что происходит? – капризно протянула Лайла.

А Рут всплеснула руками и охнула:

– А у самой добрая половина костюма сгорела! Ты что, Тори, не чувствуешь?

Я осмотрелась. И правда. Там, где в бок дохнул огнём дракон, сгорела ткань и сквозь огромные дыры просвечивала обнажённая кожа от подмышки до резинки трусов. Ожогов вроде нет, только незначительное покраснение. А я-то думала, что на кураже горю!..

– Всё в порядке. Пустяки, – попыталась успокоить ребят я. – И… гм… спасибо за одежду.

– Не за что, – процедил «братец», – не хватало, чтобы ты всех слуг распугала, пока будешь искать свою комнату.

– Я помню, где моя комната! – вспыхнула я.

– После отношения выяснять будете, – распорядилась Рут, вклиниваясь между мной и Элом, – а сейчас вам обоим нужна помощь. Идёмте в замок, я знаю, у вашей экономки есть чудодейственные бальзамы на все случаи жизни.

– Иди в дом, – приказал Эл, гневно сверкая глазами, – вызови миссис Лейтер и попроси у неё мазь от ожогов.

– А ты?

Эллиот не ответил, переключив внимание на свою девушку.

– Летим, я тебя провожу, – и руку ей подал.

Лайла руку приняла, а другой провела вдоль ключицы поверх раны.

– Тебя эта ненормальная поцарапала, да? – свистящим шёпотом проговорила она, позаботившись о том, чтобы я услышала.

– С чего ты взяла? – ответил Эл. – Наверное, шпилем задело, не обратил внимания.

– Не бери в голову, – посоветовала мне Рут. – Если даже и ты царапнула, никто на тебя не в обиде, поверь. Мы и правда решили устроить тебе проверку. Прости. И ты блестяще её прошла. А вот я оплошала – видишь, пропалина от горящей гильзы?

– Ожог серьёзный? – обеспокоилась я.

– Ерунда, – отмахнулась девушка. – Классно полетали. Жаль, Ханниган всё испортил.

– Кто такой Ханниган? Тот дракон, который набросился на Эла? – догадалась я.

– Гриан Ханниган – наш старый соперник в гонках, – объяснила Рут, – в прошлом году он проиграл Элу и в этом пообещал сделать всё возможное, чтобы помешать ему побороться за первый приз. Я сама слышала, как Ханниган поспорил со своими приятелями, такими же отморозками, как и он сам. Мы, кстати, сегодня пролетали мимо его острова.

– Я вторглась на частную территорию, а досталось Элу. Мне очень жаль.

– За прошедшие полчаса мы раз двадцать нарушили закон. Не переживай, у нас на это редко обращают внимание. Кого заботит отсутствие травы на малых островах или сломанные флюгеры? И, надеюсь, Шейн с Бреном хорошенько поджарят Ханнигану хвост.

Я не ответила, невольно зацепившись взглядом за «братца». Он подождал, пока Лайла не обратится и не оторвётся от земли, и только потом превратился сам. Быстро и профессионально. Грудь его раздулась на вдохе, голова запрокинулась, тело вытянулось и покрылось блестящими в свете фонарей чешуйками, а за спиной выросли огромные кожистые крылья. Он оттолкнулся от земли и, описав над оранжереей мёртвую петлю, скрылся за ближайшим парящим островом. Будь я судьёй, поставила бы ему неплохие баллы, несмотря на то, что он далеко не самый мой любимый родственник.

– Эй, подруга, дышать не забывай, – хрипло рассмеялась около моего уха Рут. – Давай до скорого. И непременно напиши мне, как твой ожог.

Она продиктовала номер своего коммуникатора, махнула мне на прощание и превратилась прямо на бегу. А я осталась, кутаясь в куртку Эла и вглядываясь в звёздное небо, как будто ждала возвращения драконов. И только тогда, когда порыв ветра бросил прядь волос мне в лицо, опустила голову. На рукаве зияли полосы от драконьих когтей. Я примерила к ним свою руку. Конечно, человеческая ладонь была значительно меньше драконьей, но в том, что рука эта женская, не оставалось сомнений. Горящие небеса, а ведь я даже не извинилась!..

Глава 7. Тут у каждого свои скелеты в шкафу

После ночного полёта все мышцы буквально выкручивало от боли. Высидеть за столом до конца завтрака уже представлялось мне настоящим подвигом, я уже не говорю о том, чтобы светский разговор поддерживать. Но тётушки Имельда с Инельдой – единственные из приезжей родни, кто остался ночевать в замке – так и норовили втянуть меня в беседу, как будто, кроме меня, никого за столом нет.

– А как с погодой в Даллингаре, дорогая Виктория? Снег уже сошёл? – спрашивала сухонькая старушка с коротко остриженными волосами малинового цвета.

– Уж два месяца как сошёл, – стараясь сохранить на лице непринуждённую улыбку, отвечала я.

– Даллингар – не крайний север, в вашем возрасте пора бы уже географию знать, – пробормотал себе под нос Эйб, нанизывая на вилку бобы.

– В их возрасте не только географию, но и собственное имя забудешь, – ответил брату Эймар, а Эйдан зафыркал, пытаясь сдержать смех.

Лорд Уэстмит обвёл холодным взглядом своих троих сыновей, словно мысленно приказывая им вести себя как полагается джентльменам. Самого старшего «братца» за столом не было. То ли он не удосужился спуститься к завтраку, то ли предпочёл заночевать в своей городской квартире. Возможно, не один. Но меня это не должно волновать, верно? За прошедшую ночь и утро я успела убедить себя в том, что тревожилась я совершенно напрасно. Царапины я нанесла совсем неглубокие, бешенством не страдаю. До гонок всё заживёт. И вообще, он первый в меня врезался, а извинений я так и не услышала!

– И как же вы живёте в своей столице без парящих островов? – изобразила искреннее удивление вторая тётушка, ещё морщинистее первой, и с волосами цвета лаванды.

– Нормально живём, – ответила я, чуть не ойкнув от пронзившей поясницу боли. Бальзам миссис Лейтер от ожогов необыкновенно хорош, спору нет, а вот снадобья от боли в мышцах попросить я не догадалась.

– Я имею в виду людей древних фамилий, – любезно уточнила старушка.

В этом семействе все такие ядовитые?

– Как жаль, что из-за этой глупой ребяческой выходки мы теперь не сможем отправиться в путешествие по Озёрному краю! – переменила тему мама. – А мне так хотелось побывать на острове Грейндж и заночевать в знаменитом аббатстве Уиклоу с видом на горные озёра! Говорят, в тех озёрах омолаживающая вода.

– Совершенно верно, на себе испробовали, – со знанием дела закивала старушка с малиновыми волосами.

Двое мелких братцев так и прыснули от смеха. Виви тоже не удержалась.

– Простите, – пробормотала она и потянулась к стакану с водой.

– Вы чудесно выглядите, возлюбленные мои сёстры, – абсолютно неискренне вымолвил сэр Рональд.

– Почему не сможете? – сказала я, обменявшись быстрым взглядом с сестрой. – Я уверена, мы с братьями найдём общий язык.

– Значит, ты остаёшься до самих гонок? – обрадовалась Виви.

– Я же не могу пропустить твоё триумфальное восхождение на пьедестал почёта, – улыбнулась я.

– Ты всегда была необыкновенно доброй девочкой, Тори! – умилилась мама.

– А мы с Имельдой поможем, – вставила слово тётушка с лавандовыми волосами.

– Нам всегда в радость провести время с молодёжью, – поддержала другая.

– Да они просто тянут из нас энергию, – возмущенно зашептал Эйб.

– Как ведьмы, – добавил Эйдан.

Старушки сделали вид, будто не расслышали, но по их мимолётным улыбкам я поняла, что они далеко не так просты, как хотят показать.

Сэр Рональд, невзирая на красноречивые взгляды сыновей, так и молящих о милосердии и сострадании, выразил своё согласие и объявил, что билеты на завтрашний рейс до острова Грейндж уже куплены.

– Я попрошу Эллиота почаще заглядывать в Хансард, – добавил он, – и ежедневно докладывать о вашем поведении.

Мальчишки приуныли и доели свой завтрак уже без единого смешка и колкого замечания.

День прошёл в хлопотах. Сперва я помогала маме упаковывать чемоданы, заодно выслушала кучу советов о том, как найти богатого мужа, а главное, не упустить рыбку с крючка. Я попыталась было донести мысль, что прекрасно чувствую себя свободной и вполне самодостаточной девушкой, но мама пришла в такой ужас, что мне ничего больше не оставалось, как согласно кивать и продолжать сортировать вещи.

Улучив свободную минутку, написала Рут короткое сообщение: «Привет! Это Тори Грант. Я в порядке. Как вы?» – но ответа не дождалась. Затем, как могла, заштопала куртку Эла. А когда в замок доставили мою печатную машинку, засела за работой над курсовым проектом по экономическому анализу. Не для себя, а на заказ. За один такой проект мне платили столько, что хватало на двухнедельный отдых на Золотом побережье, но в сложившейся ситуации всё, что мне оставалось – это отрабатывать долги.

До ужина я выходила из комнаты лишь дважды: пообедать и прогуляться с Виви по острову.

Огромный осколок земли с замком, восхитительными тенистыми садами, оранжереями, где были собраны редкие растения, и живописными водоёмами уже занял своё место среди себе подобных. Виви провела экскурсию по острову, показала площадку для крокета, пруд с белоснежными лебедями, аллею мраморных статуй и увитую плетистыми розами беседку, при этом, не забывая о моих недостатках и фобиях, старательно избегала тех водоёмов, где можно купаться, и специальной площадки для драконов-курьеров, доставляющих на остров медикаменты и продукты питания.

Теперь, когда остров поднялся на нужную высоту, облака, плотные и слоистые, висели прямо над головой, казалось, протяни руку – и дотронешься до облака. Сквозь просветы проглядывало яркое синее небо. А драконов мы увидели только подойдя к самому краю, огороженному невысоким штакетником. Одни летали, соблюдая все правила воздушного движения, а другие, будто назло, делали всё наоборот.

– Это Эйдан с Эймаром, – сказала Виви, – и их приятели, такие же противные, как они сами.

Внизу, сколько хватало глаз, простирался Линхольд с его оживлёнными улицами, зданиями, площадями и парками. На некотором расстоянии от нашего острова парил малый островок с невыразительной растительностью, а за ним – почти такой же большой, как наш, холмистый и поросший хвойными деревьями, с замковыми башнями, утопающими в молочных облаках. Местность показалась мне знакомой.

– Кому принадлежит соседний остров, Ви? – поинтересовалась я.

– Лорду Ханнигану, – отвечала сестра. – Сам лорд очень стар, с ним живут его престарелая сестра и внук. Внук – ровесник Эллиота, но они не дружат.

– Старая вражда? – догадалась я.

– Там какая-то мутная история произошла, меня в детали, естественно, не посвящали, но, насколько я поняла, вражда длится много лет. Старые лорды вели тяжбу за малый остров, который в итоге так никому и не достался. А потом Эл с Грианом что-то вычудили. Разбиралась полиция, но всё обошлось, как видишь.

– Ясно, – коротко ответила я.

Чем больше я узнаю эту семейку, тем меньше она мне нравится.

– А знаешь, ночью я немного полетала, – призналась я.

– Правда? – обрадовалась сестрёнка и в ладоши захлопала. – Тори, я так за тебя рада! И как ты? Всё хорошо?

– Да, вполне.

Я не стала вдаваться в подробности. Тем более, Виви так искренне радовалась. Да и боль в мышцах поутихла.

– Мы теперь сможем летать на шоппинг в большой Линхольд, – строила планы сестра, – и просто иногда выбираться из этого рассадника никому не нужных братьев. Скажем, пару раз в день. Или чаще. Да, думаю, три раза – утром, днём и перед сном – будет вполне достаточно. И гонки!.. Если не захочешь побороться за приз, сможешь занять хорошее место в зрительском ряду.

Я улыбалась и не перечила, понимая, что я – единственная её отдушина в незнакомом городе среди малоприятных лиц, которые отныне считаются нашей роднёй.

– Только начнём с завтрашнего дня, хорошо? – попросила Виви. – Сегодня я ещё не могу превращаться, но чувствую себя значительно лучше.

– Начнём тогда, когда ты будешь готова, – уверила сестру я.

1
...