Утренние рассветные сумерки вползают в ущелье. Река вновь окутывается молочным туманом. Камни и деревья по ее берегам приобретают странные, размытые очертания. Кажется, что у реки столпились сказочные великаны, страшные чудовища, фантастические животные. Местами туман встает сплошной стеной, и тогда Сарматову, чтобы оценить обстановку, приходится взбираться на камни, возвышающиеся над ним. Вынырнув в очередной раз, он поднес к глазам бинокль. Кругом виднелись только крутые галечные осыпи, валуны, кустарники и отвесные скалы на противоположной стороне ущелья. Все было тихо и мирно, но что-то заставляло его быть внимательным. Он уловил какое-то движение за кустами и насторожился. Наконец из кустов грациозными, легкими прыжками выскочил круторогий горный баран – архар – и застыл на скалистом утесе. Почувствовав присутствие людей, он ударил о камень копытом и, нехотя развернувшись, поскакал в черный провал расщелины.
Сарматов передал бинокль вышедшему из-под туманного полога Алану.
– Вон там, у ствола сухого дерева, почти на вершине, не пещера ли? – спросил майор.
– Да вроде бы. Но нужно проверить.
– Давай с Бурлаком. Только без шума…
– Есть! – мгновенно откликнулся Алан.
Проводив взглядом растаявших в тумане Алана и Бурлака, Сарматов скомандовал:
– Привал, мужики!
Харченко и Шальнов опустили носилки с американцем возле самой воды. Сарматов потрогал его за здоровую руку и спросил:
– Пей, полковник. Прошу тебя, пей, а?
Тот лишь пристально посмотрел на него мутным взглядом. Выглядел американец еще хуже прежнего. Глаза его ввалились, исхудавшее лицо почернело, губы потрескались и спеклись.
– Ну что же ты?.. – спросил Сарматов, и в голосе его уже не было прежней злости.
Еле шевеля распухшими губами, американец вытолкнул из себя:
– В уставе американской армии сказано… если нельзя выполнить приказ, офицер обязан… обязан принять все доступные меры для спасения своей жизни и жизней подчиненных.
– Сдаться «духам»? – резко оборвал его Сарматов.
– Такие, как… ты, не сдаются, – спокойно ответил американец.
– Тогда что же?
– На войне жестокость – способ… способ спасения, майор.
– Ах, вот ты о чем!..
– Я все равно обречен. И это понятно не только мне, но и тебе. Я смирился… с неизбежным.
– Ну-у, еще не вечер, полковник! – твердо сказал Сарматов.
– Я не доживу… не доживу и до вечера, – напрягая все силы, шептал американский полковник. – Лучше реши все сейчас… Иначе вам… вам не выбраться из этих… этих проклятых гор.
– Тебя вдруг стала заботить наша судьба? – удивился Сарматов.
– Да!
– Почему?
– Это… это не имеет значения.
Сарматов внимательно посмотрел на американца:
– Мы действительно раньше не встречались, полковник?
– Теперь… это уже неважно, – захрипел тот и закрыл глаза.
Алан и Бурлак преодолели крутизну склона и взобрались на одну из террас. Там среди камней вилась еле заметная тропинка, уходящая в распадок между отвесными скалами. Пройдя по ней, бойцы вышли на примыкающую к отвесной скале ровную площадку, с трех сторон окруженную пропастью.
– Сармат был прав, здесь пещера! – сказал Алан, показывая на проем в скале.
Держа автомат наготове, Бурлак заглянул в ее черное чрево и тут же отшатнулся.
– Там кто-то есть! – шепнул он срывающимся голосом.
Из пещеры донеслись громкие беспорядочные стуки и непонятное фырканье. Даже от входа было видно, как в глубине пещеры перемещались две горящие точки.
– Может, не врали «духи»? – воскликнул Бурлак. – Может, шайтан, а?
– Снежный человек, слушай! – прохрипел, хватая его за руку, Алан.
– Уффф! – выдохнул Бурлак. – Блин, его нам только и не хватало! А может, опять сова? А?
– Да нет, Ваня, это снежный человек!.. Клянусь мамой – он!.. Я слышал, они здесь водятся!
– Е-мое!.. Что делать-то с ним? – на полном серьезе вопросил Бурлак.
– Ваня, я считаю, надо его живым брать! – давясь от смеха, но делая непроницаемое лицо, ответил Алан.
– Зачем? – вконец озадачился Бурлак.
– Для науки! – шепотом объяснил Алан. – Они же редкий исчезающий вид! Кто знает, может, этот вот вообще последний!
– Я в книжке читал – они трехметровые! Как мы его брать-то будем, такого громадного? – спросил Бурлак, не отводя взгляда от входа в пещеру. – Гляди, гляди, как глазищами лупает!..
– Ничего, прорвемся, Ваня! Сейчас я его, голубчика, обездвижу, а там уж мы с тобой вдвоем как-нибудь управимся! – крикнул Алан и бросился в пещеру.
Но едва он сделал несколько шагов, как что-то огромное и лохматое сбило его с ног. Бурлак бросился на помощь, но страшный удар выбросил его из пещеры. Однако Алану все же удалось вцепиться в лохматый бок неведомого существа и даже закинуть на него ногу. Матерый архар выскочил на площадку и, делая громадные прыжки, пытался сбросить с себя непрошеного наездника.
– Ваня, Ваня, кто это? – крикнул Алан истошным голосом. У него перед глазами была лишь шерсть животного, через которую он никак не мог разглядеть, кого же он все-таки оседлал.
– Блин, да это ж козел! Козел, слышишь, Алан! Мать твою! – очухался Бурлак.
– Кто козел?.. – заорал Алан, еще сильнее вцепляясь в шкуру животного.
– Он – козел! – крикнул в ответ Бурлак.
– Какой, слушай, козел?..
– Рогатый, блин!
– Ваня, клянусь мамой, его живым брать не надо!
– Так бы и сказал! – определился наконец Бурлак и в прыжке всадил десантный нож между лопатками архара. Тот запрокинулся набок, подмяв под себя Алана. На лицо Алана хлынула кровь.
– Ваня, сними его, а! – захлебываясь, крикнул тот.
Бурлак после нескольких безуспешных попыток исхитрился схватить архара за дергающиеся в конвульсиях ноги и оттащить в сторону.
– Блин, центнера два в нем! – прохрипел он.
Отдышавшись, они посмотрели друг на друга и вдруг зашлись в неудержимом хохоте:
– Ха-ха-ха, снежный человек!
– Для науки! Брать живым! Ха-ха-ха!
– Трехметровый! Ха-ха-ха!
– Клянусь мамой! Ха-ха-ха-ха-ха!
– Козла живым не надо! Ха-ха-ха-ха-ха!
Откуда-то сверху через невидимые щелки в пещеру лился рассеянный свет, по стене напротив входа текла и исчезала в трещине пола струйка воды, в стороны уходили два тупиковых ответвления. Луч карманного фонаря прошел по стенам и уперся в затянутый паутиной угол.
– Сюда, мужики! – позвал Сарматов, тщательно высвечивая что-то в пещере.
Бойцы подошли к командиру. В луче фонаря они увидели два скелета. На полу возле них валялись проржавевшие карабины и истлевшая амуниция. Сарматов стал разглядывать останки.
– Английские солдаты… Дворец этот не посещался с… с девятнадцатого года, – наконец сообщил он собравшимся.
– С девятнадцатого? – переспросил Шальнов.
– Со времени третьей англо-афганской войны, – пояснил майор.
– А кто в ней победил? – поинтересовался Алан.
– Афганцы. Собственно говоря, как и в предыдущих двух.
– Они и англичанам вломили? – удивился Шальнов.
– Вообще-то, друг мой, – сказал Сарматов, – войны не считаются законченными, пока не захоронены все погибшие в них солдаты.
– Христолюбивое русское воинство, – громко произнес Шальнов. – Нам выпала историческая миссия закончить третью англо-афганскую войну!.. Кто «за»?..
– Можэ цю погану вийну зараз закинчить та на ридну Львивщину отбути! – вздохнул Харченко. – Скильки можно у крови наший та афганский купатыся?
– Об этом на Старой площади при случае спроси, – посоветовал Морозов.
– Щоб у ных там погани очи на потылыцю повылазылы!
Бойцы осторожно сложили останки англичан в нашедшуюся в одном из рюкзаков полиэтиленовую пленку, туда же присовокупили их карабины и амуницию.
Затем Морозов и Шальнов опустили скорбный груз в разлом между двумя глыбами. Перед разломом собралась вся группа, а рядом в тени скалы стонал на носилках американец, пытаясь принять сидячее положение.
– Майор, – громко обратился к Сарматову Савелов. – Как раз в девятнадцатом году, когда эти тут геройствовали, Красная Армия гнала английских интервентов с нашего Севера.
– И что? – откликнулся тот.
– В нашем-то положении чего с покойниками возиться, с чужими? Чего выпендриваться?.. Уверяю, сей факт историей не будет отмечен…
– Я в этом и не сомневаюсь. Но только мы ведь это делаем не для истории! – резко ответил Сарматов и отвернулся от Савелова.
– Группа, равняйсь! Смирно! – скомандовал майор.
Американский полковник, которому все же удалось сесть, хотя было видно, что это доставило ему сильные мучения, с удивлением смотрел на застывших в строю с оружием в руках бородатых, в изодранной одежде бойцов.
– На караул! – тихо сказал Сарматов, и бойцы четко исполнили команду. – Прах солдат Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии земле предать! – произнес Сарматов и поднес к берету руку.
Камни вперемешку с землей заполнили разлом.
Американец, не выдержав напряжения, уронил голову на носилки и погрузился в забытье. Он не приходил в себя, даже когда Алан и Сарматов начали разбинтовывать его плечо. Сняв ленты, оба переглянулись.
– Слушай, Сармат! – воскликнул Алан. – Что ты смотришь? Ты в Анголе кубинца рэзал, да?.. Почему этого не хочешь?..
– Там йод, антибиотики были! – отмахнулся Сарматов. – Без анестезии он умрет от болевого шока.
– Ты-то, Хаутов, чего возникаешь? – вмешался в разговор вставший на пост у входа в пещеру Силин. – Его семья без куска хлеба не останется. У них платят – не то что нам! И страховой полис… А апартаменты – верняк, не однокомнатная в хрущобе, как у командира!
– Нашел, о чем сказать! У других и этого нет, – пробурчал Сарматов.
– А другие у нас что, как мы, по всему шарику жопу на британский флаг рвут? – вскинулся Силин. – Как мы, в кровище купаются, да?
– Надо кому-то делать и эту работу! – присоединился к разговору Алан.
– Надо! – с сарказмом передразнивает Силин и бьет кулаком по камню. – Торгашам, партайгеноссе всяким надо лопатой грести бабки под себя, а нам, грешным, надо по чужим горам на карачках ползать!
– Нэ напрягай, Сашка. Сам же выбрал себе работу, – попросил Алан. – Что ты заладил про свои деньги? Замолчал бы, что ли! И так тошно…
Но Силин будто не слышал просьбы Алана. Его несло:
– Командиру за задание «государственной важности» еще одну цацку кинут, любуйся, мол, майор, цацкой и не возникай с вопросами, а возникнешь – цацку отнимем, тебя куда надо отправим…
– Ты что наезжаешь, плохо спал, да? – перебил его Алан.
– Я вообще спать не могу! – сказал, кусая губы, Силин. – Все думаю – какое мне дело, кому афганцы молиться будут?.. Ленину или своему Аллаху?
– Сбавь обороты, Саша! – начал злиться Сарматов и, отвернувшись от Силина, обратился к Алану: – Где бы нам емшан-травки надыбать, да поболее, а?..
– А зачем надо, командир?
– За надом!.. Скоро узнаешь.
– Все ущелье обыщу, а надыбаю, Сармат! – понимающе воскликнул Алан.
– Давай, дуй с Бурлаком! Да возвращайтесь поскорее, – кивнул Сарматов и отошел к краю пропасти.
Туман рассеялся и открыл ущелье, прорезанное извилистой лентой реки. В белесом небе, в стороне, где пролегала пакистанская граница, парили большие черные птицы, описывая над землей широкие круги.
– Что-то грифы разлетались? – спросил подошедший Силин. – Не «духи» ли?..
– Кониной разговляются, – морщась, ответил Сарматов.
– А-а! – протянул Силин и подвинулся ближе к майору. – Командир, мы с тобой давно не целки…
– О чем хлопочешь? Никак в толк не возьму? – поинтересовался Сарматов.
– О летунах, которых они послали на верную смерть!.. – зло объяснил Силин.
– Летуны уже в наших хлопотах не нуждаются!
– Мы нуждаемся! – перешел на шепот Силин. – За хребтом – наши. Траверснуть хребет, как два пальца…
– А американца куда денем? Об этом ты подумал?
– Понимаю, тебе его замочить офицерская честь не позволяет. Давай я… А перед тем – за кадык его: говори, мол, сука, все, что знаешь! У меня расколется, как арбуз перезрелый!
– Складно поешь! – оборвал его Сарматов и отвел глаза.
– Кончай, командир, совесть мучить! Ему все равно уже всевышний путевку в рай выписал, а мужики ничего не поймут… – продолжал шептать Силин.
Сарматов с негодованием посмотрел на Силина и с яростью схватил его за грудки:
– В помощники к всевышнему набиваешься, чмо рваное?!
Вышедший из пещеры Савелов, заметив сцепившихся Сарматова и Силина, громко прокричал:
– Есть проблемы, мужики?
– Нет проблем! – ответил Силин и, вырвавшись из рук Сарматова, отошел к пещере.
– Если вернемся, я тебя к такой-то матери из отряда! – бросил ему в спину Сарматов.
Силин повернулся к Сарматову и, кривя губы в ядовитой усмешке, сказал:
– Если!.. Судьба – она кошка драная, командир…
Сарматов обжег его бешеным взглядом и ушел в пещеру. К Силину подошел Савелов.
– Хороший мужик майор, только ему его геройство свет застит, – сочувственно произнес он и добавил: – Не мешай, а то он по тебе как на танке проедет.
– А мне его геройство на хрен не нужно! – хмуро ответил Силин, всматриваясь куда-то в горизонт. – Я ему тоже не портянка… чтобы меня раком ставили!
– Если что, рассчитывай на мою помощь, – сказал Савелов и протянул руку.
Силин некоторое время стоял задумавшись, будто не замечая протянутой руки, затем взял и отвернулся.
Носилки с американцем стояли в пещере у самого входа. С губ полковника срывался уже не стон, а хрип вместе с пузырьками сукровицы.
– Очнись, полковник! – обратился к нему Сарматов, тряся его за плечи.
Тот лишь остановил на нем мутный блуждающий взгляд и ничего не сказал.
– Твоя рана не оставляет надежды, – сказал Сарматов. – Сожалею, но у меня нет другого выхода!
Ввалившиеся с охапками полыни в пещеру Алан и Бурлак, увидев склонившегося над американцем Сарматова, остановились.
– Горькой травки у них, как и сладкой, тоже в избытке! – пробасил Бурлак, обращаясь к Сарматову.
Молча кивнув, Сарматов снова склонился над американцем.
– Пусть будет, как назначено судьбой, – прошептал тот. – Лишь бы только помолиться… помолиться наедине, а, майор? Это не займет много времени…
– Конечно! – сказал Сарматов и кивнул Бурлаку и Алану. Те вынесли носилки с американцем из пещеры и поставили возле камня.
Из глубины пещеры, где бойцы разделывали тушу архара, вышел капитан Морозов и подошел к Сарматову. В одной руке у него был котелок, наполненный кровью, в другой – здоровенные витые рога козла.
– Американцу попить бы кровушки – сила в ней! – сказал он, кивая на котелок. – В моей Даурии от всех хворей – рога марала. Потру, пожалуй, в порошок – глядишь, и архарьи силу имеют.
– Добрая душа ты, Егор Степанович! – усмехнулся Сарматов.
– В нашем-то деле не должна она быть недоброй, – сказал Морозов.
– Егор Степанович, спирту бы?
– Спирту? – вскидывается тот. – Ты что, командир?..
– Да я не себе… Американцу вместо анестезии.
– А я уж подумал!.. – облегченно вздохнул Морозов. – Пулю выковыривать будешь?..
– Да. Хотя шансов, мягко сказать, немного…
– Спирт есть, командир. Я еще в Кабуле все их сидоры перетряс – фляг семь наберется.
– Ничего себе! – воскликнул Сарматов. – Тащи!
Американец сидел, привалившись здоровым плечом к камню. Когда Сарматов и Алан встали у него за спиной, он, не поворачивая головы, произнес:
– Я готов, майор!
Упираясь здоровой рукой в камень, он пытался встать на ноги, и, когда с помощью Алана ему это удалось, он обвел взглядом снежные хребты и прошептал:
– Круг… круг замкнулся! Все же как странно пересеклись наши пути!..
– Не мы их выбираем, полковник, – ответил Сарматов. – Я тоже узнал тебя, «падре»!..
Американец кивнул головой и, не поворачиваясь, спросил:
– Ну и как вы собираетесь со мной покончить?
Сарматов и Алан переглянулись. У обоих на лицах было написано удивление, смешанное с отвращением. Повисла тягостная тишина, которую наконец прервал Сарматов.
– Я – русский офицер, а не заплечных дел мастер! – сухо сказал он и, поймав мутный взгляд американца, тихо добавил: – Тебе, полковник, предстоит операция – без анестезии, ты согласен?
– Так вы не собираетесь меня… – вырвалось у американца.
– Вы согласны? – прервал его Сарматов, повторяя прежний вопрос.
– Что ж, надежда умирает вместе с нами! – после длительной паузы сказал американец. – Но… но хочу, чтобы ты знал… знал, майор, что борьбу… с коммунистами… я выбирал сам!
– С этим не ко мне, а к капитану Савелову. Он у нас специалист в области идеологических противоречий, – сказал Сарматов и протянул американцу кружку со спиртом. – Это, конечно, не виски, но другой анестезии предложить не могу.
Полковник залпом выпил спирт, и тут же к его губам Алан поднес кружку, наполненную кровью архара.
– Пей, дорогой! Пей!
Едва сдерживая тошноту, американец все же осилил полкружки.
– Вторую в моих горах пьют за Аустерджи, – сказал Алан, снова наполняя кружку спиртом.
– Что он сказал? – переспросил у Сарматова полковник. – Что такое Аустерджи?..
– Аустерджи – это святой Георгий, – пояснил Сарматов. – Осетины всегда поднимают второй тост в его честь.
– Ну так за Аустерджи! – прохрипел американец и опять залпом опрокинул спирт, запивая его кровью.
Отдышавшись, он обратился к Сарматову:
– Я слышал, что ваш русский православный бог любит троицу…
– Верно! – подтвердил тот.
Американцу налили третью кружку спирта, которую он, давясь, с трудом осилил.
– Хватит, больше не наливай! – остановил изготовившегося Алана Сарматов. – Такая доза «шила» и слона свалит!.. Ваня, раскурочь с десяток маслят, а порох – в кучку! – приказал он Бурлаку, прокаливая на костерке лезвие десантного ножа. – Алан, сунь ему в рот берет, чтобы американскую улыбку не попортил!..
Тщательно вымыв спиртом нож и руки, Сарматов подошел к американцу, который уже вырубился после наркоза и храпел на ложе из полыни у самого входа в пещеру.
– Держите его крепче, мужики! – попросил Сарматов. – Лишь бы вену не задеть! У меня руки от напряжения дрожат, – пробормотал он, погружая лезвие ножа в рану.
Американец стал дергаться и громко вскрикивать, но, к счастью, не просыпался.
– Держите его, мать вашу!.. – закричал Сарматов. – Терпи, полковник!.. Терпи!.. – бормотал он, хотя было ясно, что американец ничего не слышит. – Алан, лей «шило» прямо в рану…
Алан безропотно исполнил просьбу. Спирт смывал сгустки крови, и они, пузырясь, стекали на полынь.
– Где она тут, чмо долбаное! – бормотал Сарматов. – Найду тебя, сучара!.. Сейчас!.. Сейчас!.. Ага-а-а, вот ты где! Терпи, терпи, казаче, президентом станешь! – Лицо Сарматова заливал пот, буграми вздувались вены на шее.
– Алан, лей спирт в дырку! – закричал Сарматов. – Так, так, вылезай, дурища! Еще!.. Еще! Вот и она, долгожданная!..
Увесистый кусок свинца выскользнул из окровавленных рук Сарматова и с глухим стуком упал на землю. Подняв его и взвесив на ладони, Морозов покачал головой:
– Повезло, что из «бура». Из «калаша» ушла бы вбок. Ищи-свищи ее потом!
– Порох давай! – сказал Сарматов Бурлаку.
Порох полыхнул ослепительной вспышкой. Оставшиеся обугленные крупинки Сарматов молча высыпал в рану и прижал их широкими листьями подорожника. Сверху, на марлевый тампон, положил жгут полыни.
– Мужики, наложите тут повязку сами. А я пойду очухаюсь! – пробормотал Сарматов и, шатаясь, вышел из пещеры.
В раскаленном небе с неприятными резкими криками описывали круги грифы. Ущелье плыло в знойном мареве, лишь заснеженные пики хребта по-прежнему сияли гордой неприступной красотой.
Сарматов сел на корточки возле самого обрыва и посмотрел на горные вершины, пытаясь найти успокоение в их вечной, неизменной красоте. Из пещеры появился Алан. Он подошел к Сарматову и протянул ему кружку, от которой поднимался пар.
– Кофе, командир!.. – пояснил Алан.
– Кофе? – переспросил тот. – Какой кофе?..
– Растворимый… С сахаром… – растерянно посмотрел на командира Алан.
– Пошел ты! – вдруг закричал Сарматов и бросился к краю пропасти. Рвотные судороги сотрясли его тело.
Когда приступ прошел, он вернулся и положил руку на плечо Алана:
– Извини, брат… Душа с привязи сорвалась…
– Понимаю, Сармат! С кем не бывает! – улыбнулся тот.
– Ничего ты не понимаешь!.. Я ему пулю тащу, а сам еле себя сдерживаю… Ткнуть бы, думаю, тебя этим ножом под ребро… За всех наших ребят, тобой угробленных…
– О чем это ты?..
– Никарагуа… Кофейные плантации помнишь?
– Ну-у!.. – Алан по-прежнему ничего не понимал.
– Помнишь, мы все не могли понять, кто нас просвечивает…
– Ну-у?.. Помню…
О проекте
О подписке