Читать книгу «Взлом Английского» онлайн полностью📖 — Александра Аркадьевича Заливчего — MyBook.
image

clean | чистый, непорочный | высКобЛЕН, КРистаЛьНо чистый | К-C, Р-L

clear | ясно, светло | КРистаЛьно | К-C

cleat | клин, планка, зажим | КЛИн | К-C

cleavable | легко раскалывающийся, колкий | КоЛкостью оБЛадает | К-C

cleavage | расщепление, раскалывание, слоистость | расКЛЕиВАние | К-C

cleave | раскалывать, рассекать | расКаЛыВать | К-C

cleaver | колун, косарь | КоЛун, расКаЛыВатЕЛь | К-C, Л-R

cleek | загребать к себе | КЛИКать беду (звать) | К-C, И-EE

cleg | слепень, овод | СЛЕпень | С-C

clement | мягкий (о климате, погоде), милосердный, милостивый | КЛиМаТ | К-C

clench | сжимание (кулаков), стискивание | КаЛЕЧить, поКоЛаЧивать | К-C, Ч-CH

clepsydra | водяные часы, клепсидра | КЛЕПСИДРА | К-C

cleptomania | клептомания | КЛЕПТОМАНИЯ | К-C

clergy | клир, духовенство | КЛИР | К-C

cleric | духовное лицо | КЛЕРИК | К-C

clerical | духовное лицо, клерикал | КЛЕРИКАЛ | К-C

clericalism | клерикализм | КЛЕРИКАЛИЗМ | К-C, З-S

clericalist | сторонник клерикализма, клерикал | КЛЕРИКАЛИСТ | К-C

clerk | клерк, чиновник, писарь | КЛЕРК | К-C

clerkly | с хорошим почерком, обладающий красивым почерком | КЛЕРК акИ писал | К-C

clew | клубок ниток или пряжи | КЛуБок | К-C, Б-W

cliche | клише, штамп, избитая фраза | КЛИШЕ | К-C, Ш-CH

click | щелчок, щёлканье, клик | КЛИК | К-C

clicker | зазывала | КЛИКатЕЛь | К-C, Л-R

client | клиент | КЛИЕНТ | К-C

clientage | клиентура, клиенты | КЛИЕНТурА | К-C

cliff | утёс, отвесная скала | КЛюВ // похож на КЛюВ | К-C, В-F

climatal | климатический | КЛИМАТический | К-C

climate | климат | КЛИМАТ | К-C

climatic | климатический | КЛИМАТИчесКий | К-C

climatizer | камера искусственного климата, климатрон | КЛИМАТИЗЁР | К-C

climatography | климатография | КЛИМАТОГРАФИя | К-C, Ф-PH

climatology | климатология | КЛИМАТОЛОГИя | К-C

climatotherapy | климатотерапия | КЛИМАТОТЕРАПИя | К-C

climax | кульминация, разгар | КуЛьМинАция | К-C

climax | климакс | КЛИМАКС | К-C, КС-X

clime | климат, страна, край | КЛИМат | К-C

clinch | клинч, зажим, скрепка | КЛИНЧ | К-C, Ч-CH

clincher | клинчер, клепальщик | КЛИНЧЕР | К-C, Ч-CH

cling | льнуть, цепляться | приКЛоНИть | К-C

clinic | клиника, лечебница | КЛИНИКа | К-C

clinical | клинический | КЛИНИчесКий | К-C

clinician | клиницист, клинический врач | КЛИНИЦИст | К-C, Ц-C

clinker | клинкер, шлак | КЛИНКЕР | К-C

clinographic | клинографический | КЛИНОГРАФИчесКий | К-C, Ф-PH

clinometer | клинометр, уклономер | КЛИНОМЕТР | К-C

clip | клип, зажим, скоба | КЛИП, КЛИПса, сКреПЛять | К-C

clipper | клипер, кусачки | КЛИПЕР | К-C

clique | клика, группировка | КЛИКА | К-C, К-Q

clitoris | клитор | КЛИТОР | К-C

cloaca | клоака, место, загрязнённое нечистотами | КЛОАКА | К-C

cloacal | клоачный | КЛОАчный | К-C

cloak | накидка, плащ, мантия, пальто, манто | наКЛАдКа | К-C

cloakroom | гардероб, раздевалка, вешалка | наКЛАдоК хОРОМы | К-C

clobber | колошматить | КоЛОшматить | К-C

clock | часы, стрелка | СКОЛьКО времени, отмеряют СРОК | С-C, К-C, Р-L

clocklike | точный как часы | как (аКИ) часы (СКОЛьКО времени) //по воде аКИ посуху | С-C, К-C

clod | ком, глыба | пЛОТное | Т-D

cloddish | неуклюжий, глупый | неуКЛюЖИй | К-C, Ж-SH

clodpate | тупица, дурень, болван | ХЛОПоТный | Х-C

clog | засорять, помеха, колодка | КоЛОдКа | К-C, К-G

clomp | топать | ХЛОПать | Х-C

clonal | клоновый | КЛОНовый | К-C

clone | клон | КЛОН | К-C

clonic | клонический | КЛОНИчесКий | К-C

cloning | клонирование | КЛОНИроваНие | К-C

clop | цоканье копыт | ХЛОП | Х-C

close | близко, почти | оКоЛО | К-C

close | закрыто | ЗаКРытО | К-C, З-S, Р-L

closet | клозет, стенной шкаф, чулан | КЛОЗЕТ | К-C, З-S

cloth | ткань, полотно | тКаное поЛОТно | К-C

clothes | одежда, постельное бельё | тКаное поЛОТно | К-C

clothier | торговец тканями и одеждой | тКаным поЛОТном торговатЕЛь | К-C, Л-R

clou | гвоздь программы | ГЛавнОе | Г-C

cloud | облако, туча | ОбЛаКо | К-C

cloudburst | ливень | ОбЛаКо разБРыЗгиваеТ | К-C, З-S

cloudiness | облачность | ОбЛачНоСть |

cloudless | безоблачный, ясный | ОбЛаКов бЕЗ // less – ЛиШён или бЕЗ | К-C, Ш-SS, З-S

clough | глубокое ущелье, дефиле, лощина | ГЛУХое место | Г-C

clout | затрещина, давать затрещину | ХЛестнУТь | Х-C

clover | клевер | КЛеВЕР | К-C

cloverleaf | клеверный лист | КЛеВЕРная ЛистВа | К-C, В-F

clown | клоун, шут | КЛОУН | К-C, У-W

clownery | клоунада, грубость, хамство | КЛОУНада | К-C, У-W

clownish | клоунский, шутовской | КЛОУНСКий | К-C, У-W, К-H

cloy | надоедливый | КЛеЙкий | К-C

club | клуб | КЛУБ | К-C

club | булава, дубина | БУЛава, в форме КЛУБня | К-C

clubbable | могущий быть членом клуба | на вступление в КЛУБ оБЛадаЕт правом | К-C

clubbed | булавовидный, утолщённый на одном конце | буЛАВа, в форме КЛУБня | К-C

clubman | член клуба | КЛУБ МужчиНа | К-C

clubroom | комната-клуб | КЛУБ хОРОМы | К-C

cluck | клохтанье, кудахтанье | КУдаХтанье, КЛоХтанье | Х-C

clue | ключ, улика, ключ к разгадке | КЛЮч | К-C

clued | хорошо осведомлённый, информированный, сведущий | КЛАДезь знаний | К-C

clueless | невежественный | КЛЮча бЕЗ // less – ЛиШён или бЕЗ | К-C, Ш-SS, З-S

clumsiness | неуклюжесть | неуКЛЮЖеСть | К-C, Ж-S

clumsy | неуклюжий, неповоротливый | неуКЛЮЖИй | К-C, Ж-S

cluse | ущелье | УЩЕЛье | Щ-S

cluster | кластер, скопление, кисть | КЛАСТЕР | К-C

clutch | хвататься, сцепление, муфта | сКруЧиВАТь | К-C, ВА-U, Ч-CH

clutched | схваченный, зажать | сКрУЧЕнный | К-C, Ч-CH

clutter | беспорядок, суматоха | КУТЕРьма | К-C

clyster | клизма, клистир | КЛИСТиР | К-C

coach | карета, экипаж | КАЧАется | К-C, Ч-CH

coach | тренер, тренировать | наКАЧивает знаниями, КАЧает | К-C, Ч-CH

coachbox | козлы | для тренировки (наКАЧивает знаниями, КАЧает) короБОК | К-C, Ч-CH

coachee | кучер | КуЧЕр | К-C, Ч-CH

coachful | тренерский | для тренировки (наКАЧивает знаниями, КАЧает) ПоЛностью | К-C, Ч-CH, П-F

coachman | кучер | КуЧер МужчиНа | К-C, Ч-CH

coact | действовать совместно | СОвместная АКТивность | С-C, К-C

coaction | совместное действие | СОвместная АКТИвНость | С-C, К-C

co-active | действующие совместно | СОвместная АКТИВность | С-C, К-C

coadjutor | коадъютор, помощник | КОАДЪЮТОР | К-C, Ъ-J

coagulable | способный к свёртыванию, к коагуляции | свойствами КОАГУЛЯции оБЛАдает | К-C

coagulant | сгущающее вещество, коагулянт | КОАГУЛЯНТ | К-C

coagulate | коагулировать, свёртывать | КОАГУЛировАТь | К-C

coagulation | коагуляция, свёртывание | КОАГУЛЯЦИя | К-C, Ц-T

coagulator | коагулятор | КОАГУЛЯТОР | К-C

coagulum | сгусток, коагулянт | КОАГУЛянт | К-C

coak | деревянный шип, нагель, шпонка | КОлКий | К-C

coal | уголь | уГОЛь | Г-C

coal-basin | угольный бассейн | уГОЛьный БАСсеЙН | Г-C

coalbunker | угольный бункер | уГОЛьный БУНКЕР | Г-C

coaldust | каменноугольная пыль | уГОЛьная пыль (гаДоСТь) | Г-C

coaler | угольщик | уГОЛьный мастЕР | Г-C

coalfish | угольная рыба | уГОЛьная рыба (ПеСКарь) | Г-C, П-F, К-H

coalhole | подвал для хранения угля | уГОЛьная пОЛость | Г-C

coalification | углефикация, карбонизация, обугливание | угле (уГОЛь) ФИКАЦИя | Г-C, К-C, Ц-T

coaling station | угольная станция | уГОЛьная СТАНЦИя | Г-C, Ц-T

coalition | коалиция, союз | КОАЛИЦИя | К-C, Ц-T

coalitional | коалиционный | КОАЛИЦИОНный | К-C, Ц-T

coalitionist | участник коалиции | КОАЛИЦИОНИСТ | К-C, Ц-T

co-ally | союзник | КОАЛИция | К-C

coalman | углекоп | уГОЛьный МужчиНА | Г-C

coalsack | мешок для угля | уГОЛьный ноСОК | Г-C

coalscuttle | деревянный ящик или металлическое ведёрко для угля | уГОЛь КоТЁЛ | Г-C, К-C

coaly | угольный, углистый, содержащий уголь | уГОЛИстый | Г-C

coaptation | прилаживание, приспособление (предметов, частей друг к другу) | СО АдаПТАЦИя | С-C, Ц-T

coarctate | плотно сросшийся, тесно связанный | КОРКа | К-C

coast | морской берег, побережье | место, где море КАСаеТся берега | К-C

coastline | береговая линия | море КАСаеТся берега ЛИНия | К-C

coat | пиджак, жакет, куртка, китель | КурТкА, уКуТАться | К-C

coated | покрытый (чем-л.) | уКУТанный | К-C

coatee | короткая облегающая куртка, жакетка, фигаро | КурТкА, уКуТАться | К-C

coating | покрытие, слой краски | уКуТываНИе | К-C

coatless | без пальто | КурТкА бЕЗ // less – ЛиШён или бЕЗ | К-C, Ш-SS, З-S

co-author | соавтор | СОАВТОР | С-C, В-U

cobalt | кобальт | КОБАЛьТ | К-C

cobble | булыжник | КОЛоБок | К-C

cobloaf | руглый подовый хлебец | Круглый БЛин | К-C

cobra | кобра | КОБРА | К-C

co-brother | собрат | СОБРаТ | С-C

coca | кока, кокаиновый куст | КОКА | К-C

cocaine | кокаин | КОКАИН | К-C

cocainism | кокаинизм, кокаиновая наркомания | КОКАИНИЗМ | К-C, З-S

cocainist | кокаинист | КОКАИНИСТ | К-C

cocainize | впрыскивать, вводить кокаин | КОКАИНИЗировать | К-C

cochineal | кошениль | КОШеНИЛь | К-C, Ш-CH

cochromatography | совместная хроматография | СОвместная ХРОМАТОГРАФИя | С-C, Ф-PH

cock | петух | КОЧетоК, КуКареку | К-C, Ч-C

cock | стог | СОСКребли сено в стог | С-C

cockade | кокарда | КОКАрДа | К-C

cock-a-doodle-doo | кукарекать | КуКАрекать ДВажДы ДВа | К-C, В-OO

cockatoo | какаду | КаКАДУ | К-C, Д-T, У-OO

cockcrow | крик петухов | КОЧетКа КРик | К-C, Ч-C

cockeye | косящий глаз | как у КОЧетКа глаз (зрЕнИЕ) | К-C, Ч-C

cockfight | петушиный бой | КОЧетКов бой (ВзбуЧка) | К-C, Ч-C, В-F, Ч-GHT

cockle | съедобный моллюск | СКЛИзкий | С-C, К-C

cockspur | шпора петуха | КОЧетКа ШПоРа | К-C, Ч-C, Ш-S

cocktail bar | коктейль-бар | КОКТЕЙЛь-БАР | К-C

cocky-leeky | куриный бульон, заправленный луком | КОЧетКовый бульон с ЛуКом | К-C, Ч-C

coco | кокосовая пальма | КОКОсовая пальма | К-C

coco palm | кокосовая пальма | КОКОсовая ПАЛьМа | К-C

cocoa | какао | КаКАО | К-C

coconut | кокос, плод кокосовой пальмы | КОКОсовый орех (ВНУТри) | К-C, ВУ-U

cocoon | кокон | КОКОН | К-C

cocotte | кокотница, порционная кастрюлечка | КОКОТница | К-C

coddle | кутать, нянчиться | КуТаТь | К-C, Т-D

code | кодекс, свод законов | КОДЕкс | К-C

code clerk | шифровальщик | КОДа КЛЕРК | К-C

code name | кодовое название или наименование | КОДовое НАиМЕнование | К-C

codebreaker | дешифровщик | КОД ломатЕЛь (вдРЕБезГи, БРыКатЕЛь) | К-C, Л-R

coder | шифровальщик, кодировщик | КОДЕР | К-C

codex | кодекс, старинная рукопись | КОДЕКС | К-C, КС-X

codification | кодификация | КОДИФИКАЦИя | К-C, Ц-T

codifier | кодификатор | КОДИФИкатоР | К-C

codify | кодифицировать, систематизировать, классифицировать | КОДИФИцировать | К-C

coding | кодирование | КОДИроваНие | К-C

codogram | кодограмма, закодированное сообщение | КОДОГРАМма | К-C

codominant | кодоминантный | КОДОМИНАНТный | К-C

codriver | сменный водитель | СО упРаВитЕЛь | С-C, Л-R

codswallop | вздор, ерунда, околёсица | КОДа СВАЛка | К-C

coeditor | соредактор | СОрЕДакТОР | С-C

coefficient | коэффициент | КОЭФФИЦИЕНТ | К-C

coenobite | монах, живущий в обители | поСеляНин в ОБИТЕли | С-C

coenoby | монастырь, обитель | поСелеНие в ОБИтели | С-C

coequal | равный другому | СОЭКВивАЛентный | С-C, К-Q, В-U

coercion | сдерживание, принуждение | СдЕРжИваНие | С-C

coeval | сверстник | СВЕрстник | С-C

coevolve | одновременно эволюционировать | СОЭВОЛюционироВать | С-C

coexistence | сосуществование | СОЭКЗИСТЕНция | С-C, КЗ-X

cofactor | совместно действующий фактор | СОвместно действующий ФАКТОР | С-C, К-C

coffee | кофе | КОФЕ | К-C

coffee bar | буфет, небольшое кафе | КОФЕ БАР | К-C

coffee cake | булочка или кекс к кофе | КОФЕ КЕКс | К-C

coffee-berry | плод, костянка кофейного дерева | КОФЕйная ягода (БЕРИ, соБиРаЙ) | К-C

coffee-mill | кофемолка, кофейная мельница | КОФЕйная МеЛьница | К-C

coffee-pot | кофейник | для КОФЕ котелок (ПОТушить, для ПригОТовления) | К-C

coffee-room | кафе, столовая | КОФЕ хОРОМы | К-C

coffee-stall | стойка для продажи горячего кофе | КОФЕ СТоЛ | К-C

cofinance | совместно финансировать | СОвместно ФИНАНСировать | С-C

cogeneration | совместное производство тепла и электричества, когенерация | СОГЕНЕРАЦИя | С-C, Ц-T

cognac | коньяк | КОНьЯК | К-C

cognitive dissonance | диссонанс сознания, внутренний конфликт | КОГНИТИВный ДИССОНАНС | К-C, С-C

co-guardian | соопекун | СОоГРажДАет | С-C

coherence | слаженность, согласованность | СОЧЛЕНение | С-C, Ч-H, Л-R

coherent | связный, последовательный | СОЧЛЕНённый | С-C, Ч-H, Л-R

cohort | когорта | КОГОРТа | К-C, Г-H

coil | кольцо, катушка | КОЛьцо | К-C

coir | волокно кокосовой пальмы | КОРа | К-C

coition | соитие, совокупление | СОИТИе | С-C

coitus | коитус, совокупление, половой акт | КОИТУС, СОИТие | К-C, С-C

coking | коксование | КОКсоваНИе | К-C

colander | дуршлаг | пОЛоН ДыР |

cold | холод, стужа, холодный | ХОЛоД, ХОЛоДный | Х-C

cold comfort | слабое утешение | ХОЛоДный КОМФОРТ | Х-C

cold fish | холодный человек | как рыба (ПеСКарь) ХОЛоДный | П-F, К-H, Х-C

cold front | холодный фронт | ХОЛоДный ФРОНТ | Х-C

cold pack | холодное влажное обёртывание | ХОЛоДная уПАКовка | Х-C

cold storage | хранение в холодильнике | в ХОЛоДе хранить (СТОРоЖить) | Х-C, Ж-G

cold table | закуска а-ля фуршет | ХОЛоДный сТоЛ | Х-C

cold war | холодная война | ХОЛоДная война (сВАРа) | Х-C

cold warrior | рыцарь, сторонник холодной войны | ХОЛоДный ВАРваР | Х-C

cold wave | волна холода | ХОЛоДа волна (ВолноВАться) | Х-C

coldbar suit | костюм для работы в полярных условиях | ХОЛод БАР коСТЮм | Х-C

coldish | холодноватый | ХОЛоДИШЬ | Х-C, Ш-SH

coldly | холодно | ХОЛоДно | Х-C

coldness | холодность, сухость, неприветливость | ХОЛоДНоСть | Х-C

cold-start | запуск холодного двигателя | ХОЛоДный СТАРТ | Х-C

coleseed | капуста полевая | в пОЛЕ СИДит | И-EE

colibri | колибри | КОЛИБРИ | К-C

colic | колика, резь (в животе) | КОЛИКа | К-C

colicky | имеющий характер колики или напоминающий колику | КОЛИКИ | К-C

colitis | воспаление толстых кишок, колит | КОЛИТ | К-C

collaboration | коллаборационизм | КОЛЛАБОРАЦИОНизм | К-C, Ц-T

collage | коллаж | КОЛЛАЖ | К-C, Ж-G

collagen | коллаген | КОЛЛАГЕН | К-C

collagist | коллажист, художник, делающий коллажи | КОЛЛАЖИСТ | К-C, Ж-G

collapsar | коллапсар, чёрная дыра | КОЛЛАПСАР | К-C

collapse | коллапс, крах, обвал | КОЛЛАПС | К-C

colleague | коллега, сослуживец | КОЛЛЕГА | К-C

collect | собирать, коллекционировать | КОЛЛЕКционироваТь | К-C

collectible | предмет коллекционирования, предмет, интересный для коллекционеров | КОЛЛЕКцИонной ценностью оБЛадает | К-C

collection | собрание, коллекция | КОЛЛЕКЦИя | К-C, Ц-T

collective | коллектив | КОЛЛЕКТИВ | К-C

collective farm | колхоз, коллективное хозяйство | КОЛЛЕКТИВная ФеРМа | К-C

collective farmer | колхозник, колхозница | КОЛЛЕКТИВный ФеРМЕР | К-C

collective fruit | соплодие | КОЛЛКТИВный ФРУкТ | К-C

collectively | коллективно, сообща, совместно | КОЛЛЕКТИВно | К-C

collectivism | коллективизм | КОЛЛЕКТИВИЗМ | К-C, З-S

collectivity | общность | КОЛЛЕКТИВносТь | К-C

collectivization | коллективизация | КОЛЛЕКТИВИЗАЦИя | К-C, Ц-T

collectivize | коллективизировать | КОЛЛЕКТИВИЗИровать | К-C

collector | коллектор, коллекционер, сборщик | КОЛЛЕКТОР | К-C

college | колледж | КОЛЛЕДЖ | К-C, ДЖ-G

collegia | коллегия | КОЛЛЕГИя | К-C

collegium | коллегия | КОЛЛЕГИя | К-C

collider | коллайдер, (ускорительная) установка на встречных пучках | КОЛЛАЙДЕР | К-C

collier | горнорабочий, углекоп, шахтёр | КОЛотЕЛь | К-C, Л-R

collimator | коллиматор | КОЛЛИМАТОР | К-C

collinearity | коллинеарность | КОЛЛИНЕАРносТь | К-C

collineation | коллинеация | КОЛЛИНЕАЦИя | К-C, Ц-T

collision | коллизия, столкновение | КОЛЛИЗИя | К-C, З-S

colloid | коллоид | КОЛЛОИД | К-C

colloidal | коллоидный, коллоидальный | КОЛЛОИДАЛьный | К-C

colloquialism | коллоквиализм | КОЛЛОКВИАЛИЗМ | К-C, К-Q, В-U, З-S

colloquium | коллоквиум, собеседование | КОЛЛОКВИУМ | К-C, К-Q, В-U

cologne | одеколон | одеКОЛОН | К-C

colonel | полковник | КОЛОНнами управляет | К-C

colonial | житель колонии | житель КОЛОНИи | К-C

colonialism | колониализм | КОЛОНИАЛИЗМ | К-C, З-S

colonist | колонист, поселенец | КОЛОНИСТ | К-C

colonization | колонизация | КОЛОНИЗАЦИя | К-C, Ц-T

colonize | колонизировать | КОЛОНИЗИровать | К-C

colonizer | колонизатор | КОЛОНИЗатоР | К-C

colonnade | колоннада | КОЛОННАДа | К-C

colonoscope | колоноскоп | КОЛОНОСКОП | К-C

colony | колония | КОЛОНИя | К-C

colophon | колофон, выходные сведения (в старинных книгах) | КОЛОФОН | К-C, Ф-PH

colophony | канифоль | КаНИФОЛь | К-C, Ф-PH

color | цвет, оттенок | КОЛОРит | К-C

colorimeter | колориметр | КОЛОРИМЕТР | К-C

colorimetry | колориметрия, измерение цвета | КОЛОРИМЕТРИя | К-C

colossal | колоссальный, громадный, исполинский | КОЛОССАЛьный | К-C

colossus | гигант, колосс | КОЛОСС | К-C

colour | цвет, тон, оттенок | ОКРАсиЛ, КОЛОРит | К-C

colour bearer | знамёнщик, знаменосец | цета (ОКРАсиЛ, КОЛОРит) БЕРущий | К-C

colour film | цветной фильм | цветной (ОКРашиВАЛ, КОЛОРит) ФИЛьМ | К-C, ВА-U

colour index | показатель цвета | цветовой (ОКРашиВАЛ, КОЛОРит) ИНДЕКС | К-C, ВА-U, КС-X

colourable | поддающийся окраске | цветом (ОКРашиВАЛ, КОЛОРит) оБЛадает | К-C, ВА-U

colourist | художник-колорист | КОЛОРИСТ | К-C

colourless | бесцветный, бледный | цвета (ОКРашиВАЛ, КОЛОРит) бЕЗ // less – ЛиШён или бЕЗ | К-C, ВА-U, Ш-SS, З-S

colt | жеребчик, жеребёнок, ослёнок или верблюжонок (до 4 лет) | оКОЛо Титьки | К-C

columbarium | голубятня, колумбарий | КОЛУМБАРИй | К-C

columbary | голубятня | ГОЛУБятня | Г-C

columbine | голубиный | ГОЛУБИНый | Г-C

columbite | колумбит, танталовая руда | КОЛУМБИТ | К-C

column | колонка, столбец | КОЛоНка | К-C

columned | с колоннами, многоколонный | КОЛон Много сДЕлано | К-C

columnist | журналист-комментатор, постоянно ведущий какую-либо рубрику | журналист ведущий КОЛоНкИ | К-C

colure | колюр | КОЛЮР | К-C

coma | кома | КОМА | К-C

comatose | коматозный | КОМАТОЗный | К-C, З-S

combat | бой, сражение | СОвМестная БАТалия | С-C

combinate | комбинат | КОМБИНАТ | К-C

combination | сочетание, комбинация | КОМБИНАЦИя | К-C, Ц-T

combination lock | замок с секретом, секретный замок | КОМБИНАЦИя с бЛОКом | К-C, Ц-T

combinational | комбинационный | КОМБИНАЦИОНный | К-C, Ц-T

combinative | комбинационный, комбинаторный | КОМБИНАЦИонный | К-C, Ц-T

combinatorial | комбинаторный | КОМБИНАТОРный | К-C

combinatorics | комбинаторика | КОМБИНАТОРИКа | К-C

combine | сочетать | КОМБИНИровать | К-C

combine | комбинат | КОМБИНат | К-C

combine | комбайн | КОМБАЙН | К-C

combined | комбинированный | КОМБИНИрованный | К-C

come | приходить, приезжать | КО МнЕ | К-C

comedian | комик, комедийный актёр | КОМЕДИйНый актёр | К-C

comedy | комедия | КОМЕДИя | К-C

comely | миловидный, хорошенький | Как МиЛа | К-C

comer | пришелец, посетитель | КО МнЕ пРишёл | К-C

comet | комета | КОМЕТа | К-C

comfort | комфорт, утешение, поддержка | КОМФОРТ | К-C

comfortable | комфортный, удобный | КОМФОРТом оБЛадающий | К-C

comfortably | комфортабельно | КОМФОРТАБеЛьно | К-C

comic | комический | КОМИчесКий | К-C

comic book | книжечка комиксов | КОМИКсов книга (БУКварь, азБУКа) | К-C, У-OO

1
...
...
18