Александр Пушкин — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Александр Пушкин»

2 257 
отзывов

goramyshz

Оценил книгу

Как обычно бывает со многими произведениями классиков, в школе изучается часть "Медного всадника", только вступление, где и всадник-то еще не всадник, стоит дум великих полн, где наше всё Александр Сергеевич разливается соловьем о том, как и за что он любит Санкт-Петербург, творение Петра, и совершенно еще не раскрывается сюжет. Правда в конце вступления следует предупреждение: "Печален будет мой рассказ".
А сюжет - трагедия одного человека, которая разворачивается на фоне большой трагедии, случившейся с Петербургом в далеком 1824 году.
Как мне представляется, великий поэт хотел показать, что этим наводнением природа попыталась взять реванш у человека (в обобщенном понимании или конкретно у Петра Великого). Мол, город ты мне тут забабахал, а на тебе наводнение, да такое, что много разрушений за собой приведет, сотру сейчас твой город со своего лица нафиг. Но город выстоял, хоть и трагедия была большая. Поэтому и столь выдающееся вступление, дальше которого многие не читали. Отсель, все-таки, Петр собирался грозит шведу, то есть всему остальному миру, не желающего признавать Россию как полноправного участника мировой истории и политики. Вопреки всему человек в обобщенном понимании или лично Петр Великий победил стихию и затем, водворив угрозу шведу в жизнь, заявил о своей империи как о полноправном участнике мировой истории и политики. И вот, спустя век с хвостиком, природа попыталась вернуть свое, а немного ранее очередной крупный мироед в лице Наполеона Бонапарта уже успел обломаться.
И вот, представитель человека в обобщенном понимании, некто Евгений, оказавшись один на один со стихией, к сожалению, потерпел поражение. Но дух Петра Великого, в лице Медного всадника, явился ему. Зрелище не для слабонервных, вот бедняга и сошел с ума.
Не считаю спойлером, что поведал что же сталось с главным героем. Он тут совершенно не главное действующее лицо. Да, он пытался спасти свою невесту, отважно отправился на лодчонке ее спасать. Но это лишь один срез масштабной трагедии. На примере бедного Евгения и его видений, Александр Сергеевич, вероятно, хотел показать, что со стихией, вместе с человеком в обобщенном понимании, боролся и лично дух Петра Великого. И снова победил в конечном-то итоге. А трагедия конкретного человека Евгения показана для контраста. Ведь, хоть конкретно его борьба со стихией закончилась его поражением, из-за таких как он, по духу близким Петру, человека в обобщенном понимании снова не удалось победить стихии. И город, как мы знаем, зализал раны, восстановился и до сих пор все последующие наводнения уже встречал во всеоружии.

8 июля 2021
LiveLib

Поделиться

yantenna

Оценил книгу

Посватался к купеческой дочке, Наташе, жених: богатый, умный, живёт как барин и ни перед кем не кланяется. Так его сваха расписала. Завалил невесту подарками: жемчуг, перстни золотые, платья парчовые. С отцом невесты договорился, несмотря на то, что видел девушку всего один раз, когда проезжал мимо. Невеста, как послушная дочь, согласилась. И сразу свадьба. В то время такой порядок был. Ну а любовь? Это кому как повезёт, потом. Вот так быстро и просто и ведь не известно за какого человека выдают замуж родную, любимую дочку. А вдруг он злодеем каким окажется и попадёт к нему, как рыбка на крючок, очередная беспомощная жертва. Но самоуверенный жених не предполагает, что его жертва сама может закинуть удочку...
Злодею Пушкин не стал уделять внимание и мотивы его злодейские так и не раскрыл.

19 сентября 2018
LiveLib

Поделиться

TibetanFox

Оценил книгу

Вы уж меня простите, я впадаю в детский раж и читаю сказки. Пишу, соответственно, тоже про них, хотя что тут можно написать? Анализ сказок Пушкина? Серьёзно?

Сказки Пушкина хорошо ложатся на слух, но только сейчас я обратила внимание, насколько они разные. Дадоны, Гвидоны, Салтаны написаны гладенько, с парной рифмовкой, так тебя и заговаривают до смерти, изредка давая отдохнуть и перевести дух после окончания логической части. А вот "Золотая рыбка" вся ершится без рифмы и чёткой длины строки, держится только на чистом ритме. И всё равно с детства этот рэпчик помнится наизусть. В этом плане Пушкин живее всех живых и умнее всех умных. На Руси (да и не только) заговоры всегда имели магическое значение, ритмичное бормотание не только обладало гипнотическим эффектом, но и хорошо ложилось на память. Пушкин не только речевые пласты народной речи подцепил, но и этот чудесный почти мистический эффект заговора, говор-р-рка. Плюс повторы с небольшими вариациями, совсем не как в илиадах-одиссеях, а опять же речитативные игрища. Разбуди любого жителя среди ночи, так он имя собственное не всегда вспомнит, а "Родила царица в ночь" тут же продолжит дальше на условных рефлексах. Впрочем, как и сказки Филатова, если слышал их когда-то. В этом плане отношения к языку Филатов является наследником Пушкина.

Но вообще я, на самом деле, хотела поговорить об издании сказок Пушкина. Точнее, об иллюстрациях. Я их столько за свою жизнь перевидала, ух, но любимыми так и остались чёрно-белые рисунки Дехтерёва (как вот в этом издании), которые детские ручки так и тянутся всегда раскрасить. А вот большинство других классических я не очень-то люблю: ни роспись на чёрных тарелках (вообще, в этом стиле мне за всю жизнь понравились только иллюстрации к "Аленькому цветочку), ни Билибинские сложные узоры. Нравились мне, в основном, какие-то другие, случайно виденные. В связи с этим вопрос: товарищи, а у вас какие любимые иллюстрации к Пушкину? Если не сложно, поделитесь в комментах фамилией автора и ссылочкой или фоткой. Я вот помню как-то видела безумной красоты иллюстрацию к "Золотой рыбке", где старик стоял перед бушующим морем, так хорошо прорисованным яркими красками, что Айвазовский пожал бы руку иллюстратору. Но найти теперь не могу.

3 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

Александр Сергеевич был великим метеорологом.

"Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела"

Это циклон

"Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись"

Это антициклон

И да будет нам минус 10 за благо

8 февраля 2017
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Ах, Александр Сергеевич, милый...

Я не фанатка обложек классики в мультипликационном стиле, но если это помогает привлекать к чтению молодую аудиторию, почему нет? "Бумажный фонарик", известный интересом к нестандартным визуальным решениям, выпустил такой пушкинский сборник, куда вошли "Пиковая дама" и "Маленькие трагедии". И да, Александр Сергеевич - он ведь на все времена, для всех и совершенно точно в общественном достоянии. Потому, Германн на обложке, в котором есть что-то одновременно от зомби и вампира имеет не меньше прав на существование, чем тисненные золотом тома.

"Пиковая дама" с первым в истории русской литературы игроком - эту тему после блистательно и всесторонне разовьет Достоевский; не менее страстным будет Некрасов, хотя в его произведения она не проникнет, останется для жизни; отдаст дань азарту и Толстой - но до них еще далеко. Пока осторожный Германн, до поры следовавший отцовскому завету и за игрой лишь наблюдавший, узнает от приятеля Томского анекдот о старой графине, его бабке, которой сам граф Сен-Жермен открыл в ее юности секрет трех карт. Симпатичный и подходящий с точки зрения матримоний, Германн прикидывается влюбленным в воспитанницу старой графини Лизавету Ивановну, пробирается ночью как-бы на свидание, а на деле - к графине, с целью выведать секрет и, угрожая пистолетом, доводит старуху до смерти. Впрочем, секрет трех карт, который мне не дано понимать, как можно применить на практике, он таки узнал. Графиня явилась к Германну во сне, открыв секрет. Не то, чтобы это принесло ему много радости. Всем участникам.

"Маленькие трагедии" немного непривычно видеть без обрамляющих "Гости съезжались на дачу" и "Импровизатора", с которыми так блистательно соединил их фильм Швейцера. Признаюсь даже, для меня было новостью, что фрагмент перевода "Фауста", которым картина начинается, не принадлежит к циклу. Всего четыре пьесы: "Скупой рыцарь", "Каменный гость", "Моцарт и Сальери", "Пир во время чумы". Можно увидеть в этих пьесах отражение четырех порочных страстей: алчность, похоть, зависть, разврат как общее небрежение моральными нормами. Можно - стремящихся к божественному Свету в меру своего скудного понимания, людей. Ведь даже самый омерзительный и наименее других заслуживающий сочувствия Барон создает посредством своего накопительства систему мира, более праведного (в его представлении), и свободного от суетных страстей, чем данный в ощущениях.

Что до Дон Гуана, Сальери и особенно мятежных персонажей "Пира во время чумы", то их осуждать вовсе не получается. И такого рода объединение под одной обложкой представляется более, чем оправданным. Под одной броской обложкой. Этакий "Сад земных наслаждений" от Нашего Всего.

15 июля 2024
LiveLib

Поделиться

rezvaya_books

Оценил книгу

С самого раннего детства в нашей домашней библиотеке я помню небольшое издание "Маленьких трагедий" А. Пушкина, но только теперь я добралась до них! Прочитала я эти небольшие пьесы с удовольствием и легкостью. Сюжет каждой из трагедий увлекателен, в них отразились и автобиографические моменты, и увлечения и интересы Пушкина, его размышления о различных явлениях человеческого бытия и характера.

"Борис Годунов" - эта трагедия была написана под впечатлением "Истории государства Российского" Н. Карамзина, к которому и относится посвящение в начале. В основе одна из исторический версий об убийстве царевича Дмитрия Борисом Годуновым. А также свержение Годунова Лжедмитрием, которым (также по одной из версий, доныне не подтвержденных) был Григорий Отрепьев - бежавший из монастыря монах и выдавший себя за выжившего царевича Дмитрия. Когда я приступила к чтению трагедии, я невольно вспомнила Шекспира - так похож стиль. Эта пьеса проявила уже зрелого Пушкина, который во время работы над ней сам отмечал: "Я чувствую, что дух мой созрел окончательно. Я могу творить".

"Скупой рыцарь" - интересно, что существуют несколько версий происхождения сюжета этой пьесы. Одна из них - автобиографическая, согласно которой замысел пьесы возник у Пушкина вследствие напряженных отношений с отцом, который никогда не был щедр со своим первенцем. Но многие исследователи также склоняются к версии, что эта трагедия - дань литературной традиции, в которой тема скупости и жадности всегда была одной из вечных тем. "Там царь Кащей над златом чахнет..." - эта трагедия о том, как из-за жажды накопительства и жадности не человек владеет деньгами, а они повелевают им.

"Моцарт и Сальери" - один из известнейших пушкинских сюжетов о том, как соперник и завистник Моцарта Антонио Сальери отравил гениального музыканта, будучи не в силах мириться с его превосходством. На самом деле эта история - абсолютный миф, до сих пор принимаемый многими за правду. Забавно (но не для Сальери, конечно), что этот миф распространился по многим странам именно из-за пьесы Пушкина. Хотя, насколько могут утверждать исследователи, Пушкин сам подхватил этот слух из каких-то немецких газет. В общем, история запутанная и не имеющая под собой никаких реальных оснований. И только ( представьте себе!) в 1997 году непричастность Сальери была официально признана судом. Возможно, что Пушкин неспроста взялся за такую тему - будучи признанным гением еще при жизни, разве не доводилось ему сталкиваться с завистниками и недоброжелателями? Вот только эти завистники вряд ли знали, какой кропотливый и постоянный умственный труд скрывался за каждым произведением Пушкина. Сама по себе пьеса очень короткая, но дает массу размышлений на тему не только зависти, но и разницы между гениальностью и мастерства, достигнутого упорным трудом.

"Каменный гость" - именно у Пушкина известнейший Дон Жуан (Гуан у Пушкина) становится героем трагедии, а не комедии, как это было привычно ранее. И трагедия его заключается в том, что по-настоящему полюбив, развратник и обольститель обречен на гибель. Хотя еще можно и посомневаться, насколько искренни были чувства Дона Гуана к несчастной вдове донне Анне. Трагичная история, но доля иронии в ней есть. Да и стиль пьесы больше напоминает легкий и юморной водевиль. Уж чего-чего, а жалости к судьбе Дона Гуана я точно не испытала.

"Пир во время чумы" - для меня было неожиданно узнать, что эта маленькая пьеса - перевод фрагмента шотландской пьесы Джона Вильсона. Как и большинство "Маленьких трагедий", эта была написана также в Болдино, где Пушкин проводил уединенную осень. В это же время в России свирепствовала эпидемия холеры, и Пушкин из-за выставленных карантинов не мог приехать из Болдино в Москву к своей невесте - Наталье Гончаровой. Скорее всего, именно это и стало причиной появления этого произведения. Хоть это всего лишь отрывок из другой пьесы, у Пушкина он смотрится очень цельно и закончено, поднимая проблему такого разного отношения людей при угрозе смерти. А сама фраза "пир во время чумы" давно стала крылатой.

24 мая 2019
LiveLib

Поделиться

KATbKA

Оценил книгу

В детстве, читая сказку, мне всегда было жаль деда. Детство прошло, я решила добавить старику уверенности. В общем, а почему бы и нет? ¯\_(ツ)_/¯

У моря жила-была женщина с мужем.
Рыбачил он, трубку курил, был простужен.
Марфа /пусть будет, красивое имя/
Пряжу пряла и улов из налима
чистила в старом ведре, на завалинке
бодро сушились дедовы валенки.
Мечтала о новой машине стиральной.
Муж Федор терпеть не мог бабы нахальной.
Твердил ей: "На кой тебе «Beko» сдалась?
Опять на девайсы, Марфуш, повелась.
Портянкам, поверь, хорошо и в тазу!"
Марфа, стянувши в узел косу,
скорбно молчала и злилась на Федьку.
Был он ей хуже, чем горькая редька.
И снился ночами карась расчудесный,
тот выстроил бабе домик древесный,
Модная тачка, большой краб на ужин.
А Федор все также немного простужен.
Вернулся с рыбалки, прокашлялся в ухо:
"Ну, что же ты, Марфа, моя ты старуха!"
Не стал выжидать, сказал прямо с порога:
"Наслушалась пушкинских сказок ты много!
На старости лет захотела в дворянки,
забыв, что в тазу мокнут деда портянки!
Займись скорей делом, корми мужика"
Федор, ворча, набил табака
в трубку, что верой и правдой служила,
Жена щей капустных ему предложила,
яблок моченых. Подумала грустно:
"Чтоб тебе, старый, совсем было пусто!
Отправь тебя в сказку, наверняка,
старуха подмяла твои бы бока
и высекла розгами дряхлую спинку"
Вздохнула, заправила прядь под косынку,
в корыто с закисшим бельем посмотрела...

Я там не была, за столом не сидела,
мед-пиво вкусить мне, увы, не пришлось,
но знаю, что издревле так повелось:
надеется люд на халявные блага
от щуки, Хоттабыча, доброго мага.
А так, чтобы руки были при деле,
сразу семь пятниц у них на неделе.

И в ожидании звездного часа
вечно сидят у разбитого таза.

/08.10.21/

В любом случае, независимо от характеров главных героев, сказка поучительная. Один мудрый человек сказал: "Мечтай о великом, стремись к вершинам, но умей довольствоваться малым" Наверное, сложно радоваться старому корыту, но вовремя остановить свои желания, кажется, ещё сложнее. И порой самые важные человеческие качества проверяются именно в достатке, как ни крути. Эххх, знать бы в детстве, что любимая сказка окажется не такой уж и детской >_<

8 октября 2021
LiveLib

Поделиться

rezvaya_books

Оценил книгу

С самого раннего детства в нашей домашней библиотеке я помню небольшое издание "Маленьких трагедий" А. Пушкина, но только теперь я добралась до них! Прочитала я эти небольшие пьесы с удовольствием и легкостью. Сюжет каждой из трагедий увлекателен, в них отразились и автобиографические моменты, и увлечения и интересы Пушкина, его размышления о различных явлениях человеческого бытия и характера.

"Борис Годунов" - эта трагедия была написана под впечатлением "Истории государства Российского" Н. Карамзина, к которому и относится посвящение в начале. В основе одна из исторический версий об убийстве царевича Дмитрия Борисом Годуновым. А также свержение Годунова Лжедмитрием, которым (также по одной из версий, доныне не подтвержденных) был Григорий Отрепьев - бежавший из монастыря монах и выдавший себя за выжившего царевича Дмитрия. Когда я приступила к чтению трагедии, я невольно вспомнила Шекспира - так похож стиль. Эта пьеса проявила уже зрелого Пушкина, который во время работы над ней сам отмечал: "Я чувствую, что дух мой созрел окончательно. Я могу творить".

"Скупой рыцарь" - интересно, что существуют несколько версий происхождения сюжета этой пьесы. Одна из них - автобиографическая, согласно которой замысел пьесы возник у Пушкина вследствие напряженных отношений с отцом, который никогда не был щедр со своим первенцем. Но многие исследователи также склоняются к версии, что эта трагедия - дань литературной традиции, в которой тема скупости и жадности всегда была одной из вечных тем. "Там царь Кащей над златом чахнет..." - эта трагедия о том, как из-за жажды накопительства и жадности не человек владеет деньгами, а они повелевают им.

"Моцарт и Сальери" - один из известнейших пушкинских сюжетов о том, как соперник и завистник Моцарта Антонио Сальери отравил гениального музыканта, будучи не в силах мириться с его превосходством. На самом деле эта история - абсолютный миф, до сих пор принимаемый многими за правду. Забавно (но не для Сальери, конечно), что этот миф распространился по многим странам именно из-за пьесы Пушкина. Хотя, насколько могут утверждать исследователи, Пушкин сам подхватил этот слух из каких-то немецких газет. В общем, история запутанная и не имеющая под собой никаких реальных оснований. И только ( представьте себе!) в 1997 году непричастность Сальери была официально признана судом. Возможно, что Пушкин неспроста взялся за такую тему - будучи признанным гением еще при жизни, разве не доводилось ему сталкиваться с завистниками и недоброжелателями? Вот только эти завистники вряд ли знали, какой кропотливый и постоянный умственный труд скрывался за каждым произведением Пушкина. Сама по себе пьеса очень короткая, но дает массу размышлений на тему не только зависти, но и разницы между гениальностью и мастерства, достигнутого упорным трудом.

"Каменный гость" - именно у Пушкина известнейший Дон Жуан (Гуан у Пушкина) становится героем трагедии, а не комедии, как это было привычно ранее. И трагедия его заключается в том, что по-настоящему полюбив, развратник и обольститель обречен на гибель. Хотя еще можно и посомневаться, насколько искренни были чувства Дона Гуана к несчастной вдове донне Анне. Трагичная история, но доля иронии в ней есть. Да и стиль пьесы больше напоминает легкий и юморной водевиль. Уж чего-чего, а жалости к судьбе Дона Гуана я точно не испытала.

"Пир во время чумы" - для меня было неожиданно узнать, что эта маленькая пьеса - перевод фрагмента шотландской пьесы Джона Вильсона. Как и большинство "Маленьких трагедий", эта была написана также в Болдино, где Пушкин проводил уединенную осень. В это же время в России свирепствовала эпидемия холеры, и Пушкин из-за выставленных карантинов не мог приехать из Болдино в Москву к своей невесте - Наталье Гончаровой. Скорее всего, именно это и стало причиной появления этого произведения. Хоть это всего лишь отрывок из другой пьесы, у Пушкина он смотрится очень цельно и закончено, поднимая проблему такого разного отношения людей при угрозе смерти. А сама фраза "пир во время чумы" давно стала крылатой.

24 мая 2019
LiveLib

Поделиться

knigovichKa

Оценил книгу

Начну с признания… Друзья, еще до недавнего времени я не знала, что же такое написал ай да Пушкин в своей повести. Добрынин, что-то там пел, и я представляла коварную соблазнительницу… Молодую и знойную, да… Динозаврам привет.

«Пиковую даму», эту вздорную и не дружелюбную женщину… ничего хорошего не предвещает, если она выпадет рядом с вашей картой; во времена бабушкиных гаданий на мальчиков, да на желания, эта вероломная интриганка при каждом раскладе кружила рядом.
Только с третьей попытки мне удалось прослушать сей «талмуд». К слову, книг пять перед этим выключила, может потому и решилась.
К счастью для меня, да и для близких мне людей, я не являюсь азартной личностью. Играла в детстве, на какую-то мелочь с дядей – раз, с подругой – два. А вот Герман, герой истории Пушкина и азартный и жадный, два в одном. Уж лучше б он играл, по чуть-чуть.

В тот день, Герман, как обычно не притрагивался к картам, боясь проиграть последнее, следил за игрой других, пока его приятель Томский не рассказал удивительную историю про свою бабушку, будто умела та предугадывать выигрышную последовательность из трех карт. Нормальные люди поохали, посмеялись, где-то позавидовали и все на этом, а тот, кто обычно сдерживал порывы своей мелкой душонки, загорелся.

Та самая восьмидесятисемилетняя графиня держала в доме воспитанницу, Лизавету Ивановну. Начитавшись романов, бедная девушка все ждала избавителя, чем и воспользовался… догадайтесь сами кто.
Горящий взор в окне… Страстное пожатие руки… Бесстыдные письма и… калитка настежь.

Беспринципные люди не остановятся ни перед чем, чтобы достигнуть желаемого. И человеческая жизнь, чужая воля… преграда на пути и только.
Обойти, убрать, украсть, уничтожить. Все средства хороши.
Избави меня Бог от таких приятелей и от Пиковой с колоды, на пути.

Всем друзьям, кто уже прочитал в тот самый пик популярности, загруженности ленты, той самой дамой, привет!)

2 ноября 2017
LiveLib

Поделиться

Manoly

Оценил книгу

Пушкин... Ах, Пушкин!
Какое удовольствие читать этого замечательного автора! Я поражаюсь красоте языка, поражаюсь способности автора быть актуальным и через сотни лет. Он не просто актуален, он словно сейчас живет. Язык легкий, доступный, но в то же время... совершенный. Я наслаждалась им на протяжении этой маленькой книги и когда история подошла к концу, мне захотелось еще. Еще, еще такой же красоты, такого сытного языка! Да, именно сытного. Вот бывают романы, 1001 страница и 800 из них - вода. Хочется взять и выжать все эти мыльные пузыри для напыщенности и оставить лишь самое интересное. Так вот, у Александра Сергеевича каждая буковка на своем месте, каждое слово имеет вес и сказано не зря. И прочитав этот крохотный роман, понимаешь, что он ничем не уступает толстенным талмудам.

28 сентября 2014
LiveLib

Поделиться