In a romance that has just happened’.
Dmitriy:
‘Oh, thank you, brother, for compassion,
A friend’s shoulder is the greatest thing
But this will be my own action,
While my own heart is filled with heat.
All these thoughts – they are not foreign,
To me, I don’t want to be too quick,
It is rather needed to explore
What gift’s for her and where it can be picked?’
Friend:
‘My friend, there’s no need to worry,
You know I am keen on that:
What gifts girls now are preferring,
Which will be nice for them to get’.
Dmitriy:
‘Today I’ll see her, it is the high time
For you offer something, so come on,
This is the matter, where is nothing
Like trouble, help, it is your turn!’
Friend:
‘I can go to some pet market,
And take for you a high-bred puppy —
Your gift will bring a lot of smiles,
To make her face even more nice’.
Dmitriy:
‘I think, it’s quite a good invention,
While I get ready, and you’ll quit
And, having skill in your possession,
Just buy. I’ll come to terms with it’.
Friend:
‘All right, then a little bit later
A lovely puppy I will bring,
Just keep your mood and make it better:
Her love is close as now it seems’.
Hours going by, the minutes jumping,
Still Dmitriy thinks about,
Whether his present will be lucky
What is the next event to come.
And how to arrange the meeting,
And having pulled his mobile phone
He writes: ‘Meeting’s of great meaning!’
So keeping the amorous tone.
She is answering to him in time:
I’ll be glad now just as then
To meet with you again,
I’m at home, waiting. Bye’.
And now with the gift he’s dashing
Our winged fellow straight to her,
A puppy in his hands is nestling,
As a friend and devoted poser.
Nadezhda meets them, opens the door,
Seeing a lovely living toy,
She’s happy, she has got no more,
Words, only tears of joy.
Nadezhda:
‘I didn’t expect it, really, Dima,
We met one day before, I see,
That life became entirely different,
He’ll be devoted guard for me’.
Dmitriy:
‘And I suggest a celebration
In the restaurant today we’ll go.
Then visit is to river-boat station
We’ll see all Moscow parks and shores.
Nadezhda:
‘Of course, I am agreeing,
I will be ready in a while,
And if we come back in evening
For me it surely will be fine’.
On the water surface
Reflection of the stern is twinkling,
And in the race, the wave is splitted,
And joy, and consolation causes
The nature filled with better feelings.
Now they are waiting for their orders.
Which waiter brings right here – aboard,
The landscapes, grand and unexplored,
Like in a greenery, while they float.
Dmitriy:
“Nadezhda, see, what I know now
About you it really not too much
While in the park we met somehow,
Our fate exactly was as such.
What hopes and plans you cherished
In life before our meeting there,
And had your heart been captured?
What troubles were for you to care?”
Nadezhda:
“My life went silently and worthy:
Assiduous study, parents’ home,
Then it became just somewhat boring,
I found no place in it anymore
I went to Moscow for career
I found a job, plunged into it,
I had no time for love arranging here,
No time for friends, who finally quit.
And you? What can you tell me now?
Can you confess in love affairs, and which?
The question is the same for you: tell, how
Many girls you managed to bewitch?”
Dmitriy:
“My story is so much resembling
Yours, I duly studied, then I worked,
And truly, at those time went dating
Can’t tell you just what it was for.
When I met you, it went unreal.
How much time’s lost in emptiness,
To look into your eyes is little,
Is not enough for me, I guess.”
Nadezhda:
“You aren’t alike all those
To whom I chanced to talk before?
By this love’s trespass, I suppose,
I have been caught, don’t know what for.
Your openness is a caress for my soul,
And I confess to you the thought of mine:
I’ll follow you even when it’s cold
No matter where, and how and why.”
While they discussed each other’s story,
And gentle words of love they found,
The dinner for them was being serving,
From such a plenty their heads went round.
For all these things were his arrangement,
And this was for her surprise
So let it be champagne and candles,
Wine poured slowly in the glass.
Dmitriy:
“I drink a toast to the splendid evening,
Which is continued now, today,
And after all, had this meeting
I hope, just for the happiness’ sake.”
Nadezhda:
“This moment the was really long-awaited
And now I agree with you again
Let happiness of our be painted
With love, for years, not in vain!”
Onlookers go round, near and far
There’s so much envy in their eyes,
As if this couple were the stars
And each their movement was a surprise.
But no! This is rarely to happen,
When love in brought to us by fate,
It’s pity for the ones, for sure:
Who read this and… don’t understand.
Dmitriy:
“And now along the park we’re swimming,
The park where suddenly we’ve met
It’s like a mystery beginning:
One thought and it’s in front of me.”
Nadezhda:
“Look…place on the left shore, where,
You took me then to see the sunrise…“
Dmitriy:
“… Now if I only dare,
Onboard I would repeat it twice.”
They laugh, and they cannot view
Where they’re so calmly floating,
And Dmitriy thinks: “To tell the truth
I’m sorry that our date was not appointed
Much earlier. „It’s high time they parted,
The river boat stopped calmly in its quay,
And everything ashore became so quiet,
The only bell was ringing far away.
Dmitriy:
“And now we have to part again,
It’s hard to wait, and then to part
The things will be much easier, when
We live together, we can start.”
Nadezhda:
“You are so quick. I can’t agree,
Let’s wait, though I don’t know how,
Or you’ve resolved to marry me?
So let’s go and register right now.”
And so they go, and don’t conceal
That theme is pleasant and so close
To them, that their smiles reveal
And Dmitriy’s sadness somewhere is lost,
Dmitriy:
“But you should think about it,
Deception here can’t be traced,
Let’s live together or you’ll think
Of seeing the sunrise at my place.”
From these words, Nadezhda stepped,
She clung to him, feeling so fine:
«Seems like I fell into your trap,
We’ll meet the dawn at the place of mine”
The light breeze goes around the room.
The clock goes on with muffled sound,
The touching picture, colorful cartoon,
When sleeping in embrace their belts down.
It is dawn, but they are sleeping sweetly.
They don’t know time inevitably runs,
They hear each other’ loud heart beating,
Get rid of obstacles. And now it’s done.
The Universe has lost its meaning,
So peaceful and so calm they stay,
So deep is their dream, that even
The time is carrying them away.
But suddenly something has fluttered,
And from the table somewhere fell,
Here woke up our lovely Nadya,
Into the kitchen slowly went.
And there the puppy larks around,
It’s narrow place, where he’s confined
He craves so much to play with someone,
The tablecloth is torn to parts.
She silences him, and gave him food,
The special food for pets,
And in her arms so gently took,
And carried just right to her bed.
Because of all these displacements
Our hero finally woke.
He looks at them with much amazement
By their game he was involved.
Dmitriy:
“What a funny boy! I like his temper
Since my acquaintance with him
Well, I presented you this plaything
For our pleasure, as it seems.”
Nadezhda:
“You said it! He’s indeed a wowie,
He needs a name now, I suppose,
So clear-eyed is our puppy,
Let’s call him simply: Hey, Barbos.”
Dmitriy:
“Well, my consent for this is given,
The puppy’s yours, the decision too.
He crunches all and sundry here, —
Give back my pants! He crumped them through.”
Nadezhda:
“How quickly you got chummy, I shall say
In you, perhaps, the master he can see,
Just take a look! He’s laid, his ears fell,
He does show such humbleness to me.”
Dmitriy:
“Well, now I’ll go to my office
I’ll just see how the things are,
It will be the concern of yours
To care about this one so far.”
Nadezhda:
“Well, it is weekend, you know that,
Why do you need to rush somewhere?
It sounds like after the night we had,
You’re ready to forget me, you don’t care.”
Dmitriy:
“What stupid thing you’re you saying!
I’ll just complete the job, and then,
Then I’ll return to hug my baby! ”
Our hero’s running just like frenzied,
With a silly smile for ear to ear,
Today he was the number one,
He dreams to see her, to be near.
Doors, elevator, open stairways —
The endless corridor he walks,
The office is perfect, anyway,
For creativity and work.
The sculpture of Apollo is standing here,
The drawings are on his desk,
And Cupid here is looking from the picture,
The draw-tube is in the case somehow pressed.
He opens windows, he sits down.
Looks through the papers, left unsorted,
The easel, covered with the dust,
Stands near the window, color-spotted.
And in this heap, which was not so easy,
Was only one layout that he took,
He fastened it so tightly to the easel,
And a sculpture was to change its look.
His friend went into the door,
They were acquainted from the students’ years,
He startled instantly to talk
About business and affairs.
Colleague:
“You did not answer all last evening,
You probably couldn’t hear us…”
The customer was at the meeting
It was our order to.”
Dmitriy:
“Well, yes, there was an urgent matter,
Complete this order without me
My presence will not make it better,
If we are speaking openly.”
Colleague:
“The customer was so displeased,
He craved to meet with you in person,
We told him that you had decease,
But finally he approved your cursive.”
Dmitriy:
“So, everything’s alright, I guess,
So now let me sort these drawings,
For otherwise in the such mess
They will be left without knowing.
And tell me, why aren’t you at home?
It’s weekend now, as you see,
Or is it here the matters that go wrong,
Then let’s solve it here, you and me.”
Colleague:
“Oh no, it’s not that urgent,
Nothing but accuracy is important,
In sculpture, certain rules we should comply,
For our customers know what they buy.”
Dmitriy:
“Oh, there’s indeed no need to worry,
I’ll talk to the customer myself,
You’d take a look here at this color,
Which in the drawing I’ve changed.”
Colleague:
“Well, now it’s looking somewhat better,
If yesterday right here you were,
We’d finally resolved the matter,
This morning we’d begin this work.”
Dmitriy:
“Now there’s a challenge, important to me
For one girl I want to make
While my luck is where it should be
О проекте
О подписке