Читать книгу «Рацидор-2. Живой огонь» онлайн полностью📖 — Александра Анатольевича Романова — MyBook.

Глава 6. Главный конструктор Нетруна

По описанию Рене Алмана дом главного нетрунского конструктора Литона находился в конце улицы. Когда мы туда добрались, я сразу его увидел. Он был большим и не совсем обычным.

Особняк имел крышу в виде остроконечного купола из металлической черепицы золотисто-жёлтого цвета. Стены вокруг широких окон были украшены разноцветной мозаикой с изображением мифических животных и птиц. Отличительной особенностью дома было то, что он не имел никакой ограды и прилегающего переднего дворика. Плодовые деревья и кусты тоже отсутствовали.

У входа в здание нас дожидались слуги Литона. Один из них взял поводья шестерых фалдаров, чтобы отвести их на другую сторону дома, а второй открыл перед нами входные двери особняка.

– Прошу следовать за мной, – сказал он услужливым тоном. – Мой хозяин с двумя гостями пришли полчаса назад и ждут вас в гостиной.

В сопровождении слуги мы прошли из холла по небольшому коридору направо. Затем вошли в раскрытые двери и оказались в просторном хорошо обставленном помещении. Здесь за накрытым и сервированным к ужину столом сидели Рене с Канаком и пожилой сухощавый мужчина с рыжими курчавыми волосами.

Судя по всему, это и был хозяин дома Литон, которого Алман между нами называл Дэвидом. Все трое весело о чем-то разговаривали и сначала даже не заметили нашего появления. Но, как только это случилось, Рене и Дэвид мгновенно стали серьезными и с недоумением уставились на мою спутницу.

– Не может быть… Троя?! Как ты здесь оказалась? – ошарашено воскликнул Рене. – Не верю собственным глазам…

– Правильно делаешь, предводитель, потому что я не твоя дочь, – ответила она и подошла ближе к столу. – Я всего лишь ее точная копия.

– Постойте, друзья! Что значит копия? – удивленно переспросил Дэвид, который раньше неоднократно видел настоящую Трою. – Ничего не понимаю. Хочешь сказать, что ты?..

– Именно так, – перебила его девушка-таэцзар и улыбнулась. – Лично для Вас, господин Литон, сообщаю, что я самый настоящий «живой огонь» по имени Аор. Лесонт нашёл меня в джунглях по пути в Нетрун.

Пару часов назад с разрешения моего друга я принял облик дочери Ларкуса.

– Надеюсь, вы оба не станете возражать против такого превращения? – поинтересовался я в свою очередь.

Рене сдержанно захохотал и благодушно ответил:

– Конечно, нет. Нам всем будет приятно, если сегодня в нашей мужской компании появится хотя бы одна женщина, пусть даже не настоящая.

– Мы так и подумали, – кивнул я, присаживаясь с псевдо-Троей за стол. – Но, может быть, Ларкус, ты всё-таки для начала представишь меня своему старому другу?

– Да, разумеется, – тут же ответил Рене и повернулся к хозяину дома. – Вот, Литон, познакомься с человеком, о котором я тебе рассказывал. Учёный-творец и главный зодчий Седлама Лесонт.

Дэвид ещё раз внимательно посмотрел на меня серо-зелёными глазами и дружелюбно сказал:

– Приятно познакомиться, молодой человек. Буду рад пообщаться с тобой о нашей родине…

– Так ты, Литон, тоже из Глардии? – спросил Канак, вспомнив, что я упоминал эту страну в качестве своей родины.

– Ну да, из Глардии, – согласился Дэвид, быстро сообразивший, что к чему. – Мы все родом из одной страны. Но жизнь раскидала нас по миру.

– И всё же, хорошо, что мы смогли встретиться, – добавил я, вкладывая в эти слова смысл, который могли понять только Рене и Дэвид. – Кстати, как прошли переговоры с карионом?

– Довольно сложно, – озабоченным тоном ответил Рене. – Хорошо, что с нами был Литон. Общими усилиями мы смогли убедить Азалима в необходимости создания военной коалиции против друндалов. Однако, нетрунский правитель потребовал, чтобы мы направились для дальнейших переговоров не только в соседние страны, а ещё и в Союз Трёх.

– Но ведь туда уже отправился корабль седламского посланника! – сказал я.

– Карион сомневается, что один посланник сможет убедить трёх правителей Союзного государства. А без их мощной армии сражаться с друндалами по всем фронтам будет очень трудно.

Он хочет, чтобы в упреждающей войне с племенами дикарей участвовали все страны мира одновременно. Мы с этим предложением согласны, поэтому приняли условие Азалима.

Литон в качестве нетрунского посланника отправиться в Тарронг вместе с нами. Он зафрахтует какой-нибудь быстроходный корабль. Водное путешествие займёт у нас меньше времени, чем пеший переход. Потом мы посетим Глардию и Союз трёх, а оттуда сможем вернуться домой.

Седламские воины, расположившиеся на другом конце большого стола, недовольно заворчали. Они рассчитывали на более продолжительный отдых в Нетрун-салте и вовсе не ожидали, что в ближайшие дни им снова предстоит длительное путешествие.

– Ну, что вы разнылись, как девки! – с насмешкой спросил Канак. – Вы что, никогда на кораблях не плавали? Это ведь намного безопасней, чем возвращаться домой через проклятые болота и джунгли.

И вообще, наша жизнь стоит любых приключений, даже очень опасных. А сейчас вам лучше про все забыть, набраться новых сил и взбодриться.

Впрочем, я вижу по вашим рожам, что вы уже успели где-то развлечься!?

– Это точно, – кивнул я и принялся рассказывать друзьям о драке в таверне «Пей и пой».

Тем временем хозяин дома вызвал колокольчиком слуг с приготовленными к ужину блюдами. Все гости, кроме меня и псевдо-Трои приступили к трапезе.

Следующие два дня мы отдыхали и развлекались в городе, как только могли, не нарушая местных законов. Наглец Стеур и его богатые друзья на нашем пути больше не появлялись, хотя пару раз я замечал, что за нами кто-то внимательно наблюдает. Не исключено, что пострадавшие в драке дворяне вынашивали планы мести, но открыто нападать не решались. Всё-таки политические связи кариона Азалима с иностранными посланниками были важнее любых личных обид. И новая драка со мной могла грозить мстителям серьёзным наказанием.

Всё это время зафрахтованный Дэвидом корабль под названием "Хабис", готовился к отплытию. Его трюм загружался провизией, водой и всем необходимым снаряжением для многодневного путешествия. Вечером третьего дня наш отряд в полном составе поднялся на борт судна.

"Хабис" был небольшим двухмачтовым парусником с командой из десяти человек, включая капитана и боцмана. Корабль казался довольно лёгким, но при этом весьма устойчивым, благодаря усовершенствованной конструкции.

Создателем чертежей этого судна являлся ни кто иной, как Дэвид. Ему же принадлежала идея обшить нижнюю часть корабельного корпуса медными листами и оснастить подводным механическим винтом. Трёхлопастный винт приводился в движение с помощью пружинного механизма, вращающихся валов и передаточных шестерней. Причём, конструкция механического двигателя была разработана таким образом, чтобы забортная вода не могла попасть внутрь корабля.

Во время штиля или, наоборот, сильного шторма двое матросов периодически закручивали пружину или постоянно вращали специальное колесо, заставляя работать винт и двигать шхуну вперед. Именно так называл её Дэвид по аналогии с земными быстроходными кораблями. Похожие судно я впервые увидел в порту Вандарс-салта. Незадолго до того, как на меня напал убийца Пронг.

Пока Рене и Дэвид беседовали с капитаном Тиросом, а Канак и седламские воины знакомились с остальной командой «Хабиса», я с псевдо-Троей прошел на корму корабля. Отсюда можно было спокойно наблюдать за закатом Сауртана. Его огненный диск уже коснулся далекого горизонта, и теперь окрашивал полнеба и часть океана в красно-оранжевые тона. Этот красочный вид напоминал мне картину семимесячной давности, когда мы с Рене отплывали на белом пассажирском корабле из порта Вандарс-Салта. Разница была только в том, что сейчас с нами были новые друзья, и мы готовились к путешествию не на восток, а на запад по волнам океана Гурзанадор.

Уж где-где, а в глубинах этого огромного водного пространства должны были водиться монстры подобные брюхоногу, если не больше. Но, по словам местных моряков, опасные океанские чудовища беспокоили их довольно редко, что, на мой взгляд, было необычно. Я до сих пор с ужасом вспоминал о столкновении с агрессивным драконом из моря Рандаггур. Встречаться второй раз с подобным чудовищем у меня не возникало ни малейшего желания. Поэтому я надеялся, что предстоящее плаванье пройдет гораздо спокойней.

Размышляя об этом, я не заметил, как к нам подошел Дэвид. Он встал рядом и посмотрел в багряную даль. Где-то там за горизонтом на южном полюсе располагался большой архипелаг, частично покрытый толстой ледниковой шапкой. На далёких островах удалось побывать лишь трём путешественникам, но легенды об этих холодных землях ходили самые разные.

За прошедшие сутки мы с Дэвидом неплохо сдружились, и в узком кругу успели поговорить на разные темы. В основном, старого инженера-механика интересовала современная жизнь на Земле, и те события, которые произошли в Федерации за последние двадцать шесть земных лет, которые равнялись почти полутора сотням лет на Рацидоре.

– Ну, что, Литон, расскажите, о чем вы говорили с капитаном? – поинтересовался я с улыбкой.

– Да так, – отмахнулся Дэвид, – просто спрашивал Тироса, как работает корабельный винт. Этой шхуне уже больше десяти лет, и пружинный механизм пора менять на новый. Изобретение хорошее, но, к сожалению не вечное…

– А почему ты так поздно занялся его созданием? Лишь по прошествии сотни рацидорских лет.

– Дело в том, Сандр, что на «Импульсе» я был всего лишь инженером-механиком, а не знатоком старинных механизмов. Поэтому мне было бы гораздо проще изготовить из подходящих материалов какой-нибудь простенький энергоблок, чем заново придумывать примитивные механизмы, в которых я мало что понимаю. Для этого нужно быть настоящим изобретателем.

К сожалению, местные производственные мастерские и мои знания не позволяют создать элементарный электрический или паровой двигатель. Я не представляю. Как их можно сделать. Смешно, но это факт. Мне приходится изобретать всё заново, а это нелегко. Уж поверь мне – старику......

Впрочем, Рене должен был тебе рассказывать, что мы сделали огромный вклад в развитие научно-технического прогресса на Рацидоре, особенно в последние полвека.

До этого мы, в основном, создавали базу для внедрения необычных новшеств и постепенно продвигались к высшим ступеням касты учёных-творцов. Просто так нас бы туда никто не пустил, будь мы хоть трижды гениями. А нам ещё довольно часто приходилось переезжать из одной страны в другую. Понимаешь?..

– Конечно, – кивнул я, – но за полтора века вашей жизни на этой планете можно было столько всего успеть, изобрести и внедрить столько всего нового…

– Да, ты прав. Однако лучше, не спеша, заново создавать что-то старое, чем вовсе ничего не делать. По крайней мере, моё примитивное изобретение тридцатилетней давности очень перспективно для будущего Рацидора. Думаю, в скором времени винтами будут оснащены все корабли на планете, а чуть позже пружинный механизм можно будет заменить паровой и даже электрической машиной. Но над этим ещё придется поработать.

Молчавшая до этого псевдо-Троя иронично усмехнулась и разочарованно прокомментировала:

– Хм, странная получается штука, господа…

Ты говоришь, Дэвид-Литон, что был инженером-механиком на космическом корабле. Значит, ты знаешь каждую его деталь, И смог бы создать любую из них при наличие необходимых материалов и оборудования. А тут для изобретения обычного парового двигателя тебе приходится ломать голову. Как это понимать?

– Вот так и понимай, Аор-Троя, – пожал плечами главный конструктор Нетруна. – Одни знания к человеку приходят, а другие уходят. Старые изжившие себя изобретения сменяются новыми идеями и постепенно стираются из учебников. Так было всегда. Ничто не вечно в этом мире и тут ничего не поделаешь!

я абсолютно уверен, что через несколько сотен лет земляне, увлёкшиеся антигравитацией, вообще забудут, что такое колесо, и зачем оно нужно. А ведь когда-то оно было венцом человеческого творения, его величайшим открытием. Благодаря колесу земная цивилизация стала быстро развиваться и прогрессировать.

Рано или поздно, если ничего не помешает, то же самое произойдет на Рацидоре. И когда-нибудь здесь тоже будут летать флаеры и космолёты…

Дэвид подмигнул мне, и мы отправились в корабельную надстройку, где Рене продолжал общаться с капитаном судна.

1
...