Читать книгу «Французский завтрак» онлайн полностью📖 — Александра Асмолова — MyBook.
image

Глава II

– Кто первый оденется, тот выбирает машину, – скороговоркой выпалил Иван и с проворностью новобранца вскочил с постели.

Отыскать в не распакованном чемодане вещи и одеться было для него мимолетным делом. Через минуту он уже стоял в нарочито выжидающей позе, но Лиза и не думала спешить. Она грациозно встала с постели и не торопясь прошла мимо него.

– Я приму душ и через двадцать минут буду готова. Провожая взглядом её изящную фигуру, Иван понял, что готов был провести с ней всю неделю рождественских каникул, не выходя из номера отеля. Волна желания поднялась изнутри, заполняя сознание неудержимой жаждой близости. Усилием воли он заставил себя оставаться на месте и не последовать за Лизой в душ. Это было удивительно приятно. Подобно бедуину, заплутавшему в горячих песках, он нашел наконец-то источник с живительной влагой. Сделав несколько первых глубоких глотков прохладной и пьянящей, как вино, долгожданной воды, он остановился, прислушиваясь, как оно разливается внутри. Безумно хотелось наброситься и жадно пить, обливаясь и захлебываясь, зачерпывать огромным ковшом и выливать на себя. Нырнуть в этот оазис, раствориться, утонуть в нем… Но он сдерживался, наслаждаясь каждой каплей, бережно подставляя ладони, чтобы ничего не расплескать на безжалостный песок времени, в котором бесследно исчезало все, о чем можно было бы сожалеть всю оставшуюся жизнь.

Монотонный шум воды в душе дал понять, что спешить не стоит. Поставив кресло напротив двери в ванную комнату, Иван уселся в демонстративно-выжидающей позе. Впрочем, этот актерский жест остался незамеченным, и уже через минуту он застыл без движения, погружаясь в размышления о Лизе. Она стала главным в его жизни, наполнив всё вокруг чем-то особенным, значимым. Последнее время он часто думал о ней, то до мельчайших деталей вспоминая встречи, то анализируя их разговоры, то мечтая о будущем. Иван всегда был общительным человеком и зачастую лидером многих компаний, но после знакомства с Лизой весь этот мир стал для него второстепенным. Поначалу знакомые обижались на его холодный тон и уклончивые ответы на все предложения, но очень быстро весть о том, что он влюблен, перестала быть секретом. Первыми появление соперницы почувствовали подружки на работе. Полушутя, полусерьёзно они давно атаковали Ивана намеками и, как бы невзначай, оказывались рядом в самых подходящих для сближения случаях. И хотя красавцем его вряд ли можно было назвать, но при желании он мог быть просто неотразимым. Чуть выше среднего роста, мускулистый, подтянутый, с приятным открытым лицом, Иван подкупал своей искренностью. Умные внимательные глаза, такие же темные, как и волосы, были очень живыми. Он часто и очаровательно улыбался, отчего в уголках губ появились морщинки. В задумчивости на широком лбу тоже обозначались две морщинки, но лицо было подвижным и от этого только выигрывало. Голос был низким, приятным, но главное, речь всегда была быстрой и очень логичной. С первых минут общения с Иваном становилось ясно, что это умный, внимательный человек, но отнюдь не зануда. Он просто подкупал своим видимой простотой в общении. Легко и доступно шутил, помогал собеседнику высказаться и никогда не подчеркивал своего превосходства. Сверстницы и вполне состоявшиеся женщины находили в нем что-то такое, чего себе он объяснить не мог. Впрочем, для Ивана это всегда было игрой, и он не скрывал этого.

– А что это ты тут делаешь? Лиза стояла перед ним в белоснежном махровом халате и виртуозном сооружении из полотенца на голове. Щеки раскраснелись и просто излучали очарование молодости и жизненной силы. На ресницах блеснула незаметная капелька воды, введя Ивана в полнейшее замешательство. Он вдруг увидел картинку из своих юношеских грёз. Как и большинство подростков, тайно мечтая о чем-то большом и возвышенном, он никогда не принимал близко к сердцу образы красавиц со страниц глянцевых журналов. Они всегда выглядели эротичными и вызывающе-надменными, но их роскошные тела и одежды были из другой, не его жизни. В душе Ивана всегда был образ той, что могла бы овладеть его сердцем. Постепенно этот образ сформировался из его неосознанных желаний и предпочтений. Наверное, на подсознательном уровне все знакомые девчонки сравнивались с этим эталоном и занимали соответствующее положение в его жизни. Ни одной из них не удавалась глубоко заглянуть Ивану в душу. Но безропотно, без сожаления и опаски он впустил Лизу внутрь, вернее, он понял, что именно она всегда была там.

– Ах ты, соблазнитель девичьих сердец, – полушутя, полусерьезно произнесла Лиза, в задумчивости покачивая головой.

Взгляд и выражение лица Ивана были удивительно открытыми, по-детски доверчивыми. Если бы она встретила мальчика с такими глазами, то непременно бы спросила его: «Откуда ты такой хорошенький, потерялся?»

В каждом из нас живет тяга к необычному, особенному. С возрастом это желание разменивается на обладание дорогими или редкими вещами, самые изворотливые просто накапливают деньги. Немногие остаются романтиками, посвящая жизнь поисками новых стран и знаний. И только единицам удается встретить родственную душу. Эти счастливцы познают настоящую дружбу или любовь.

Лиза почувствовала непреодолимое желание прижать к груди эту темноволосую голову с доверчивыми глазами. Так, наверное, верующие прикасаются к тому, что считают святыми мощами или святыми иконами, надеясь, что на них снизойдет благодать. Так, в Индии существует поверье, что, прикасаясь к здоровому и красивому человеку, можно взять себе его частичку. Но Лиза не хотела соглашаться на часть или только иллюзию счастья. Ей нужно было все. И она знала, что такое право у нее было. Иван медленно поднялся к ней навстречу, а подойдя, опустился на колени и обнял за талию. Что побудило его к этому, он вряд ли бы мог объяснить, но оба почувствовали правильность совершенного. Да, он преклонялся перед Лизой, ее красотой, ее душой. Перед той, что любил. К чему слова, когда одно объятие может быть гораздо красноречивее.

– Милый, милый мой, – прошептала девушка, бережно прижимая его голову к себе.

Особенно нежно, как-то по-матерински. И он потянулся в Лизе, отмечая необычную душевность этого объятия. В нем не было страстного порыва или влечения, было что-то иное, незнакомое ранее. Удивительное чувство радости охватило их, они оба ощутили это. Что-то не испытанное ранее возникло между ними, переполняя эмоциями, заставляя сердце трепетать. Так встречаются родственные души, переплетаясь в упоительное состояние любви. Её проявления так многогранны, что счастливчики открывают для себя неизведанное в обычном. А затем могут всю жизнь вспоминать мгновенья или слова, часами рассматривать изображения или перечитывать строчки, хранить вещи или не выезжать из одного дома. Это не важно, главное – если всего этого коснулась любовь, тогда обычные предметы становятся святыней. Мы окружаем себя ими и бережём их, находясь в любви, но, разочаровавшись, вдруг безжалостно уничтожаем. Это – проще, а как быть с душой нашей, которая всё помнит, помнит и болит, верит и ждет. Маленькие радости быстро утешают плоть, но душа – безгранична. Она будет наслаждаться от прикосновения или только мысли о ней, жить ожиданием встречи и любить, любить… Можно только порадоваться за двоих, открывших свои души и почувствовавших такой же отклик навстречу.

– Я так доверяю тебе, не обмани меня, – едва слышно прошептала Лиза прямо пред собой, с закрытыми глазами.

Она не наклонилась к Ивану, стоящему подле нее на коленях. Она обращалась к его душе и была уверена, что та слышит. У Ивана перехватило дыхание от такого откровенного признания, и он так и не смог произнести нужных слов, что готов ради неё пожертвовать всем, что есть на белом свете. Лиза поняла его волнение и только сильнее прижала голову Ивана к себе. Время замерло на мгновение, щедро одарив их удивительной вспышкой счастья, о которой они ещё не раз будут вспоминать до последнего своего часа.

Полотенце соскользнуло с головы Лизы, и влажные волосы рассыпались по плечам, излучая тонкий аромат шампуня и её светлых локонов. Не открывая глаз, Иван по-звериному жадно потянул носом. Никогда раньше он не интересовался парфюмерией, но знакомый запах золотистых кудряшек теперь мог бы отличить от миллиона других. Этот аромат пьянил и возбуждал, манил за собой в страну наслаждений. Рука Ивана соскользнула к изящному изгибу бедер и, наткнувшись на поясок, стягивающий полы халата, потянула за него.

– Нет, нет, нет.

Лиза неожиданно высвободилась и, уклоняясь от его объятий, нарочито строгим тоном приказала:

– Марш на лоджию. Мне нужно привести себя в порядок.

Смущенно улыбаясь, он повиновался. Соленый ветерок встретил его на пороге и бесцеремонно потянул за края рубашки, одетой навыпуск. Солнце было довольно высоко, и тепло сразу прильнуло к телу. Огромные просторы Атлантики приковывали взгляд к своей синеве и манили загадочным горизонтом. Иван с благодарностью вспомнил приятеля, рекомендовавшего этот отель. Вид был просто великолепный. Из глубин бескрайней равнины не торопясь накатывались волны и лениво поблескивали зайчиками тропического солнца, как бы намекали на свою значимость и полную независимость. Рождаясь где-то за горизонтом, они бродили по разным широтам, повинуясь встречным течениям и ветрам. Какие-то из них участвовали в штормах, с яростью набрасываясь на собратьев и встретившиеся суда, другие тихо провели свои дни, бесследно исчезнув в штиле, остальные же заканчивали свои путь у прибрежной черты. Большинство, вздохнув напоследок, зарывались в песок или мелкую гальку пляжей, и лишь не смирившиеся войны с размаху налетали на скалы, в последнем порыве рассыпаясь на тысячи брызг. Чем-то их судьбы были схожи с людскими.

– Может быть, пригласите девушку погулять? Иван обернулся. Лиза стояла позади и ослепительно улыбалась. Он невольно залюбовался её стройной фигуркой, подчеркнутой коротенькой светлой юбочкой и облегающей футболкой с вышивкой. Не первый раз он отмечал, как изящно она могла делать, казалось бы, простые вещи. Чувство красоты и гармонии были так свойственны ей, что она окружала себя особым миром не задумываясь. Иван физически ощущал, что его влечет к ней не только как к любимой и красивой девушке, но и как – светлой, интересной личности, окруженной загадочным ореолом.

– Вы так прекрасны, что я, право, никак не могу решиться.

– Решайтесь, сударь, – шутливо продолжала Лиза.

– Позвольте предложить Вам руку для прогулки по бульвару.

– Только для прогулки? – лукаво взглянула девушка.

– Не только. Сейчас мы выберем карету с четверкой рысаков и прокатимся с ветерком. Какой цвет предпочитает моя королева?

– Я подумаю, – Лиза звонко рассмеялась, увлекая Ивана за собой.

Сдавая портье ключ от номера, Иван было начал выяснять, где можно взять в аренду автомобиль, но Лиза жестом остановила его и бойко начала разговор на испанском. Тот был польщен знанием иностранкой его родного языка, и, подойдя к стойке, начал что-то рисовать на листке и с явным удовольствием пояснять. Зазвонил телефон. Портье извинился и заговорил с незримым собеседником. После нескольких минут их разговора время просто остановилось. Томясь в ожидании, Иван изучил все объявления у стойки и начал поглядывать по сторонам. Несколько человек стояли за ними в очереди и безропотно ждали. Отчаявшись, Иван уже собирался прервать разговор портье вопросом, но остановился, увидев недовольную гримасу Лизы. За несколько месяцев их знакомства он не раз убеждался в логичности её поступков и не стал спорить. Тем временем портье закончил затянувшийся телефонный разговор и вернулся к ожидавшим его у стойки туристам. Выяснив последние подробности, Лиза попрощалась с ним, и стройная пара, сопровождаемая взглядами, вышла из отеля.

– Ты знаешь, я читала об этой особенности испанцев, но, что это так явно, не подозревала, – высказала удивление Лица.

– И что за неотложные дела они обсуждали? – заинтересовался Иван.

– Да ерунду всякую: кто кого встретил и что сказал.

– У нас бы ему накатили за такое отношение к клиентам.

– Не заводись, пожалуйста. Мне было интересно проверить свой испанский. Они так быстро говорят, что я половину не понимаю.

– Так мы идем выбирать машину? – решил отвлечь девушку Иван.

– Тут на набережной есть два агентства. Судя по рисунку, это рядом.

Несколько минут спустя они уже сидели под огромным зонтиком одного из агентств, предоставляющего автомашины напрокат. Менеджер разложил альбом с описаниями моделей и пояснял условия аренды. Лиза взяла инициативу в разговоре, уточняя подробности. Заскучав от пассивной роли безголосого наблюдателя в разговоре на испанском, Иван, вежливо извинившись, выскользнул из-за столика и пошел разглядывать машины. Окинув взглядом миниатюрные модели, он остановился на кабриолете. Черный элегантный корпус с изящными обводами привлек внимание, а шикарный кожаный салон уже не отпускал. Вернувшись к столику под зонтиком, где Лиза беседовала с менеджером, Иван полистал альбом и уверенным жестом показал на выбранную модель. Менеджер с уважением посмотрел на него. Судя по цене, эту машину выбирали крайне редко.

...
7