Цитаты из книги «Убийство в Восточном экспрессе» Агаты Кристи📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 28
image

Цитаты из книги «Убийство в Восточном экспрессе»

463 
цитаты

Это тоже один из немногих фактов, которые мы знаем точно, – заметил месье Бук. – Убийство было совершено в час пятнадцать утра. Все говорит за то, что это именно так. – Не всё. Вы преувеличиваете. Хотя есть достаточно свидетельств, которые подтверждают это предположение. – Рад, что вы согласились хотя бы с этим. Пуаро, не обращая внимания на едкие комментарии собеседника, продолжил: – Таким образом, у нас есть три варианта. Первый: убийство, как вы и сказали, было совершено в четверть второго, что подтверждается показаниями немки, Хильдегарды Шмидт. Это также совпадает с мнением доктора Константина. Второй вариант: преступление было совершено позже, а показания часов намеренно искажены. Третий вариант: преступление совершено раньше, а показания часов изменены по той же причине, что и во втором варианте.
10 мая 2020

Поделиться

Месье Бук зашептал что-то ему в ухо. Сыщик кивнул и обратился к женщине: – Сейчас сюда войдут три проводника. Будьте так добры, скажите нам, с которым из них вы столкнулись, когда несли плед вашей хозяйке. Вошли трое мужчин – Пьер Мишель, крупный блондин, проводник вагона Афины – Париж, и коренастый, тучный проводник бухарестского вагона. Хильдегарда Шмидт только взглянула на них и немедленно отрицательно покачала головой. – Нет, месье, – сказала она. – Вчера ночью я не видела никого из этих мужчин. – Но это единственные проводники в поезде. Вы, должно быть, ошибаетесь.
10 мая 2020

Поделиться

– Мне кажется, что вам не совсем нравится то, как я провожу свое расследование, – сказал он и подмигнул женщине. – Английское расследование велось бы совсем по-другому, говорите вы сами себе. Там все было бы разложено по полочкам – одни только факты и порядок во всем. Но у меня, мадемуазель, есть свои маленькие причуды. Сначала я изучаю свидетеля, потом определяю его характер и уже в зависимости от этого задаю вопросы. Всего несколько минут назад я беседовал с джентльменом, который был готов поделиться со мной своим мнением по любому предмету. Вот его я старался держать в рамках, чтобы он отвечал только «да» или «нет». А сейчас передо мной сидите вы. Я сразу понял, что человек вы методичный и организованный, что говорить будете только о том, о чем вас спросят, и ответы ваши будут краткими и четкими. Но поскольку, мадемуазель, человек – существо капризное, то я задаю вам совсем другие вопросы. Я спрашиваю вас, что вы чувствуете и о чем думаете. Этот мой метод – он что, вам не нравится? – Если вы простите мне мои слова, то мне это кажется бесцельной тратой времени. Нравилось ли мне лицо мистера Рэтчетта или нет, это никоим образом не поможет вам найти убийцу.
10 мая 2020

Поделиться

– Ну да, у него все это было продумано. По его плану, я должен был ехать с ним в соседних купе – это не сработало с самого начала. Я смог купить только купе номер шестнадцать, да и то это было не так просто – насколько я смог понять, проводник придерживал это купе для своих нужд. Хотя это меня мало волнует. Поразмыслив, я решил, что номер шестнадцатый был вполне приличной стратегической точкой. Перед стамбульским спальным вагоном располагался только вагон-ресторан. Дверь наружу, на площадке вагона, закрывалась на ночь. Бандит мог попасть в вагон одним из двух способов – или с задней площадки этого вагона, или из обыкновенных вагонов. И в том и в другом случае он должен был пройти мимо моего купе.
10 мая 2020

Поделиться

Уважаемый сэр, Мне указали на вас как на оперативного сотрудника детективного агентства Макнила. Прошу вас прибыть ко мне в номер сегодня, в четыре часа пополудни. С. Е. Рэтчет
10 мая 2020

Поделиться

Около пяти часов зимнего утра вдоль платформы станции Алеппо, что в Сирии, стоял поезд, который все железнодорожные справочники называли «Таврским[1] экспрессом
9 мая 2020

Поделиться

У нас осталось еще восемь пассажиров, – подвел итог сыщик. – Пять пассажиров первого класса: княгиня Драгомирова, граф и графиня Андрени, полковник Арбэтнот и мистер Хардман, и три – второго: мисс Дебенхэм, Антонио Фоскарелли и фройляйн Шмидт. – С кого начнем – с итальянца? – Дался же вам этот итальянец! Нет, мы начнем с самого верха. Возможно, мадам княгиня согласится уделить нам несколько минут своего времени? Передайте ей нашу просьбу, Мишель. – Oui, monsieur, – сказал проводник, который как раз выходил из вагона. – И не забудьте сказать, что мы готовы прийти к ней в купе, если ей не хочется приходить сюда! – крикнул ему вслед месье Бук.
9 мая 2020

Поделиться

9.15 – поезд отходит от платформы в Белграде. – Около 9.40 – камердинер выходит от Рэтчетта, оставив снотворное рядом с ним. – 10.00 – от Рэтчетта выходит Маккуин. – Около 10.40 – Грета Олссон видит Рэтчетта живым в последний раз (N.B. Он читает книгу). – 0.10 – поезд отходит от станции Винковцы (с опозданием). – 0.30 – поезд попадает в снежный занос и останавливается. – 0.37 – раздается звонок из купе Рэтчетта. К купе подходит проводник. Рэтчетт говорит ему: «Ce n’est rien. Je me suis trompé». – Около 1.17 – миссис Хаббард обнаруживает мужчину у себя в купе и вызывает проводника. – Все кристально ясно. – Месье Бук одобрительно кивнул. – И вам ничего не кажется здесь странным? – Нет, на мой взгляд, все абсолютно ясно. Совершенно очевидно, что преступление совершено в час пятнадцать. И часы говорят нам о том же, и рассказ миссис Хаббард это подтверждает. Хотите, я догадаюсь, кто убийца? Я бы сказал, мой друг, что это тот здоровый итальянец. Он из Америки – из Чикаго, – и не забывайте, что итальянец обычно убивает ножом и бьет свою жертву несколько раз.
8 мая 2020

Поделиться

В настоящий момент, сэр, я читаю «Пленника любви» миссис Арабеллы Ричардсо
7 мая 2020

Поделиться

А теперь послушайте внимательно, мой друг. Кассетти был преступником! Но благодаря колоссальному богатству, которое ему удалось скопить, и поддержке некоторых личностей, на которых он имел влияние, он был освобожден из-за какой-то технической ошибки, допущенной во время следствия. Несмотря на это, публика готова была прилюдно линчевать его, однако ему хватило ума исчезнуть. Теперь мне совершенно ясно, что же произошло. Кассетти изменил имя и уехал из Америки. С тех пор он вел жизнь богатого джентльмена, разъезжающего по заграницам и живущего на ренту[42]. – Ah! quel animal![43] – Месье Бук был весь во власти благородного негодования. – Мне совсем не жалко, что он умер! Совсем не жалко! – Согласен с вами. – Tout de même[44] убивать его в «Восточном экспрессе» было совершенно необязательно. Ведь существует масса других мест. Пуаро улыбнулся – он понял, что в этом случае месье Бук был лицо заинтересованное.
7 мая 2020

Поделиться

1
...
...
47