Читать бесплатно книгу «На другой стороне. Безымянная Луна. Часть вторая» Аделии Розенблюм полностью онлайн — MyBook
image

Глава вторая, встреча за закрытыми дверями

В Лондоне стояла ласковая апрельская весна. В густо разросшемся парке в центре города задорно щебетали птицы, на многих деревьях уже полопались почки, и молодая листва нежилась в лучах горячего Солнца.

Джаред стоял у окна и наблюдал за суетой прохожих внизу. Убедив друзей рискнуть, они с Максом прилетели на Землю и отправились в офис магната перерабатывающей корпорации. Старинное поместье в самом зелёном районе Лондона высокомерно сияло белевшими стенами и угрожающе глядело на прохожих глазами высоких статуй, разместившихся на крыше и балконах. Погоня землян за роскошью будет живо до тех пор, пока будет существовать человечество. Эта черта у преобладающего числа населения планеты всегда отталкивала Финнигана. На Земле он чувствовал себя неуверенно, будто был здесь чужим, и подсознание, – или это был тихий голос в его голове?! – гнало Джареда прочь, во мрак космоса, в котором он сумел отыскать своё место. И всё же годы детства, проведённые под голубым небосводом, оставили в его памяти вереницу уютных воспоминаний, о которых Финниган вспоминал со щемящим сердце чувством тоски.

Тем временем Макс, используя навыки дипломатии, пытался объяснить цель их визита секретарю, стеклянными глазами глядевшему на Резника.

– Нам нужно поговорить с господином Менингэмом, – натягивая не естественную улыбку, протянул капитан.

– Но это невозможно, – отвечал секретарь, хлопая глазами. – Господин Менингэм не принимает посетителей.

– А когда он сможет нас принять?

– Вы не поняли, сэр, – любезничал секретарь. – Господин Менингэм вообще не принимает посетителей. Это… это невозможно. Господин Менингэм основатель компании, он не занимается встречами с работниками корпорации.

– Мы у вас не работаем.

– Тем более, – секретарь позволил пренебрежению пробежать по своему лицу.

– Он хотя бы находится здесь? В этом здании? – не сдавался Макс.

– Этого я не могу вам сказать. Я даже не знаю, кто вы такие, – молодой человек с опаской оглянулся на молчаливого Финнигана.

Макс приложил ладонь к сканеру отпечатков, и компьютер вывел на экран секретаря все личные данные.

– Теперь мы знакомы, – усмехнулся Резник.

– Не совсем, – холодно отвечал секретарь и вновь скосил глаза на Джареда.

– Дружище, – повернулся на друга Макс. – Давай. Так положено.

После акта идентификации Макс вернулся к своему изначальному вопросу, но беседа потекла по прежнему руслу.

– Но почему? – уже не сдерживая раздражения, спрашивал Резник.

– Тот факт, что вы позволили считать ваши персональные данные, никоим образом не изменит положения.

Джаред, внимательно слушавший стенания своего компаньона, вдруг осознал, что тот не произнёс главных слов. Он включил на планшете сохранённое видео и положил планшет перед секретарём. Юноше хватило пары секунд, чтобы всё понять. Он нажал на коммутаторе кнопку и связался с кем-то. Спустя всего минуту высокие двери за спиной секретаря распахнулись, и вышла коренастая женщина с пышными формами.

– Следуйте за мной, – проронила она, едва улыбнувшись уголками ярко накрашенных губ.

По какой-то причине женщина шла босиком, отчего длинные брюки «клёш» яркого желтого цвета волочились по полу.

– Странные они, эти земные женщины, – шепнул Макс. – Но тела у них что надо! Крупные, здоровые…

– Заткнись, – шепнул Джаред сквозь натянутую улыбку.

– В космосе мы теряем почти пятнадцать процентов мышечной массы, – бормотал Макс. – А жир и вовсе не накапливается. Когда долгое время видишь тощих, измождённых на вид людей, как мы с тобой, то такие, – Макс указал пальцем на фигуристую женщину, – кажутся усладой для глаз.

Женщина остановилась возле двери и, раскрыв её, пропустила гостей вперёд.

– Ждите здесь, – велела она мужчинам, указав на диван в центре пустой комнаты.

– А когда мы сможем увидеть господина Менингэма? – спросил Макс, поглядев женщине в глаза.

Его взгляд дрожал, старательно сопротивляясь постыдному желанию, но борьба была проиграна, и глаза опустили свой взор на пышную грудь.

Женщина это заметила. Она глубоко вдохнула, ласково улыбнулась и пообещала, что всё устроит. Уже через пару минут после её ухода, свет в комнате чуть поубавился, а одна из стен вспыхнула необъяснимым пейзажем. Зелёная трава, дрожавшая на ветру, простиралась до самого горизонта, чуть вдали виднелись редкие пальмы, одиноко взмахивавшие ветками, а вместо ожидаемого купола неба, от горизонта и вверх простирался вид закручивающейся спиральной галактики. Вдруг в кадре появился мужчина средних лет в ослепительно белом костюме с клюшкой для гольфа в руке.

– Вы меня ждёте? – спросил мужчина улыбаясь.

Он зашёл под навес и разместился за столиком. Камера послушно следовала за ним.

– Полагаю, – продолжал мужчина, – вы пришли устраиваться на работу.

– Вообще-то нет, – возмутился Джаред.

– Нет? – удивился мужчина.

Официант принёс ему коктейль, мужчина сделал несколько глотков и с нескрываемым удовольствием вздохнул.

– Тогда, – продолжал господин Менингэм, – я не понимаю, о чём нам с вами говорить. Мне нужны люди, которые осмелятся отправиться на ту сторону. Ни для кого не секрет, что запасы ценных материалов в Солнечной системе истощаются. А каллистинианской руды и вовсе нигде не добыть. Из-за её нехватки мне пришлось заморозить проект по изучение глубин нашей планеты. Без каллистиния невозможно построить аппарат, который бы не расплавился, погрузившись в земную кору глубже двенадцати километров. Содружество каждые полгода поднимает цены на поставки своего сырья. Они пользуются своим положением монополиста и вьют из нас верёвки! Но зато первые встают в очередь за новыми технологиями, стоит только нам совершить прорыв, – последние слова господин Менингэм почти прокричал.

Опомнившись, мужчина взял себя в руки, улыбнулся и продолжал уже спокойным голосом:

– Открытие свойств пылевого облака это подарок судьбы. И глупо этим даром не воспользоваться. Но почти никто не решается. Королевство отправило шесть профессиональных экспедиций в пылевое облако, и из них обратно вернулась только одна. Данные с вернувшегося корабля засекретили, признав результаты исследований государственной тайной. Правительство на время закрыло проект изучения другой стороны, объясняя это нехваткой средств. Частные компании озадачены возможными потерями. Я же готов выделить средства и технологии, которые позволят исследовать планеты другой звезды. Но я столкнулся с фактором, к которому был не готов. Оказалось, что сейчас в дефиците человеческие ресурсы. Людей полно, но квалифицированных специалистов единицы, и никто из них не хочет рисковать жизнями, отправляясь в неизведанные края.

Господин Менингэм с наслаждением отхлебнул коктейля.

– Человечество обленилось. Мы так привыкли к сытой и безопасной жизни, что вынудить на риск нас может только крайняя нужда. Ну или авантюризм. Вы к какой группе себя причисляете? – спросил он у своих гостей.

– Мы не думали об этом, – уклонился от ответа Джаред.

– Врёте, – усмехнулось изображение господина Менингэма. – Впрочем, могу предположить, что раз вы здесь и готовы рискнуть, то скорее всего это дух авантюризма. Я прав?

– Пусть так, – отвечал Финниган, – Я хотел бы сразу прояснить, господин Менингэм, что вы не нанимаете нас на работу. Мы партнеры.

Мужчина на экране рассмеялся.

– Не любите терять чувство свободы. Это я могу понять. Вы смелый человек, мистер Финниган. Отстаивать свои интересы сейчас не в моде. Люди занимают чью-либо сторону, прикрываясь сходством взглядов, но на самом деле всё дело в трусости. Современный человек слишком боится проиграть, а потому даже не пытается иметь, не говоря уже о том, чтобы реализовывать собственные взгляды, интересы или мнение. Кстати, «Финниган и Резник» это ваше предприятие?

– Да, сэр, – ответил Джаред, немного улыбнувшись.

– Достойно. Для успеха вам не хватило настойчивости, но ваша работа на протяжении нескольких лет была костью в горле

Бесплатно

5 
(2 оценки)

Читать книгу: «На другой стороне. Безымянная Луна. Часть вторая»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно