Адам Кристофер — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Адам Кристофер»

17 
отзывов

Erdli

Оценил книгу

Неприятно признавать, но книжка про Хоппера оказалась полной туфтой. Насколько хороша была «Runaway Max», настолько плоха «Тьма на окраинах города».
Первое, что бросается в глаза — это очень плохой перевод. Я давно не видела такой откровенной халтуры.
Впрочем, не знаю. Возможно, это не халтура, а просто безграмотность.
Ощущение, что переводчик попросту не знает русский язык. Редактор, если он вообще был, тоже. Спасибо, хотя бы корректор не подкачал, и грамматические ошибки не бросались в глаза с первой же страницы. В остальном же это откровенная калька с английского, присыпанная сверху неправильно согласованными предложениями, ошибками словоупотребления, речевыми ошибками. Даже предлоги — и те местами употребляются неверно. Впрочем, этого стоило ожидать, учитывая, что даже слоган с обложки — «Огни гаснут в городе, который никогда не спит» — не потрудились сформулировать должным образом, чтобы он звучал по-русски.
В общем, очень хочется посмотреть в глаза людям, которые отвечали за выпуск этой книги.
Что касается сюжета, то это ничем не примечательный проходной детективный боевик, какие снимали на стыке 70-80-х годов прошлого века. Хоппер живет в Нью-Йорке с семьей и расследует дело о серийном убийце. Собственно... и все.
Проблема книги в том, что сосредоточившись на сюжете, на движухе, автор не рассказал ровным счетом ничего. Это фантик, пустышка. Ни о герое, ни о его характере, отношениях с близкими мы не узнали ничего нового. Непонятно, что Хоппер за человек, и почему он решил рассказать Оди именно об этом расследовании. Ведь оно ничего не поменяло в его судьбе, он не решил никаких внутренних проблем, не переосмыслил свою жизнь. Просто крупное дело, которое Хоппер сумел довести до конца, потому что а) он упрямый сукин сын б) обстоятельства сыграли ему на руку.
Возможно, такой подход бы прокатил, если бы это был абстрактный боевик, но от книги, которая, по идее, должна канон дополнять, ждешь все-таки в первую очередь историю полюбившегося персонажа. Хочется узнать, каким он был раньше, в чем сомневался, какие решения принимал, что сделало его тем человеком, которого мы увидели в сериале и полюбили. Но вместо истории героя нам почему-то рассказали дешевый детектив, насыщенный драками и погонями. Ни об отношениях в семье, ни о его печальном опыте войны во Вьетнаме толком ничего не рассказано.
Во всяком случае ничего такого, что мы и сами не знали.
Один эпизод сменяется другим, герой куда-то бежит, что-то узнает, но ты не понимаешь, куда он бежит, зачем. Зачем ты сам читаешь эту серую и мутную историю, состоящую из беготни без конца и начала?
Кроме этого, очень раздражали откровенные глупости вроде конъюнктурного феминизма.
По сюжету за шесть недель до начала событий Хопперу дали нового напарника. Вернее, напарницу — некую Розарио Дельгадо, одну из первых женщин-полицейских, допущенных к работе в убойных отделах. Подчеркивается, что так раньше не делали, что все шокированы и смущены. И что же? В первые же пять минут Хоппер просекает, что Дельгадо умна и остра на язык, а значит, они отлично сработаются, а чуть позже — что он готов доверить ей свою жизнь.
А потом, когда автор возвращается ненадолго в восемьдесят четвертый год, Хоппер объясняет Оди, что Дельгадо всем не понравилась, потому что мужчины боялись конкуренции, боялись умных, сильных и независимых женщин, которые потеснят их на территории, которая считала исконно мужской.
Очень мило, конечно, но выглядит так, словно автор просто решил сыграть на актуальной теме и вложить слова современных феминисток в уста положительного героя-мужчины. Потому что звучит все это крайне неубедительно. Женщинам и сейчас приходится рвать жопу, чтобы доказать, что они чего-то да стоят, а уж в те времена!
Я так и вижу, как этот простой, но крайне хитрожопый ветеран Вьетнама р-р-раз и поверил кубинской дамочке, которую ему навязали в напарники. Он же буквально вырос с убеждением, что женщины — самостоятельные личности, которые ни в чем не уступают мужчинам, а иммигранты-латиносы ничем не хуже коренных американцев.
Если уж автор хотел разыграть карту феминизма и терпимости к иммигрантам, то нужны были эпизоды, где Дельгадо могла бы показать себя, а Хоппер — переступить через недоверие и предубеждения, свойственные мужчинам его поколения.
Ну и да, отдельная вишенка на куске торта, что его напарница — американка в первом поколении, дочь беженцев с Кубы. Очень мило и политкорректно, жаль только, что настолько в лоб.
Но это все можно было бы пережить, если бы не основная проблема. Девяносто три тысячи слова написаны ни о чем. Расследование ради расследования, беготня ради беготни.
При всей любви к герою, эта книга самая слабая из серии. Я ничего не ждала от «Подозрений» Гвенды Бонд про Терри Айвз, мать Оди, но в итоге прочла с интересом. А «Тьму на окраинах» я домучивала чисто из принципа. Очень много воды, и совсем нет изюма. Ради пары биографических деталей, которые интересны только фанатам, такую толстую книжку писать явно не стоило.

1 января 2020
LiveLib

Поделиться

FunnyWithoutPrice

Оценил книгу

В трех словах: ВСЕ. ОЧЕНЬ. ПЛОХО.
Ну очень. Ну совсем. Я даже не буду говорить "читала я фанфики, куда лучше написанные", потому что ну это даже не комплимент тем фанфикам.
По крайней мере, на 275 странице я была вознаграждена появлением

спойлермоей любимки Билли (но крайне разочарована, что она не начала со слов "ДЕД, ТЫ ТАБЛЕТКИ ВЫПИЛ?" вместо приветствия, потому что у ТАКОГО Дауда больше как-то и спросить-то нечего).свернуть

Я все понимаю, старость — не радость, и Дауд действительно изменился к таймлайну Death of the Outsider, но не настолько же, что б по четыре раза переспрашивать! Еще и вроде прислушивается постоянно (ну хотя бы), а чужие шаги слышит через раз, как будто не Дауд, а осьмнадцатилетняя, прости Гоголь, Селена Сардотин . Билли, ты запиши там себе в задания: таблетки И слуховой аппарат.
Персонажи появляются и исчезают, мало влияя на сюжет или не влияя никак. Вроде, колоритная парочка мистера и миссис Девлин, а в итоге от них один пшик. Подумать, что книга призвана ответить на вопросы, возникающие у игроков из-за скудной информации в самой игре — тоже невозможно, потому что все обоснуи сводятся к "ПАТАМУШТА", "НУ ВОТ ТАК ПОЛУЧИЛОСЬ", "ХЗ". Впрочем, ответы на вопросы, возникающие по сюжету по мере чтения ровно те же. Прелесть, что тут скажешь.

спойлерЯ бы высказала свое экспертное мнение человека, который всего лишь на сценарных курсах юбку попросиживал: если у вас в конце минорная нота, так начинайте, блин, с мажорной! Если все должно было кончиться на том, что Дауд узнает, что он ВНЕЗАПНО (отлично вообще) смертельно болен, потому что это страшное колдунство, а в финале так и вообще попадается в руки к ведьмам, так в начале у него должно было все получаться чики-пуки, на изи вообще, лихо и разухабисто! А не "ну крч было плохо, а стало вообще ж..а!"
Ну народ, ну азы азов.свернуть

Тем более обидно, что предыдущая-то книга, «DISHONORED. Порченый» , не так уж плоха, а персонажи куда менее ООСны (Out Of Character), я даже получила немалое удовольствие от прочтения и удивлялась, типа, ого, книга по игровой франшизе, а написана явно с прилежанием! А тут... Тут понравились самое начало и самый конец (буквально первые две главы и эпилог). Середина совсем не порадовала. За третью часть браться уже как-то страшно теперь.

24 августа 2019
LiveLib

Поделиться

Sivierre

Оценил книгу

Давно я не читала настолько халтурно написанной и настолько скверно переведенной книги.

Но отвлечемся на перечисление плюсов, все же не может же быть все настолько плохо.
Итак:
1. Книга читается легко и быстро (если не придираться к языку и особо не задумываться; для того, чтобы разгрузить мозг – самое то).
2. Повествование в целом динамичное, хотя и вязнет в середине.
3. Давно я так не смеялась.

А теперь о минусах.
(Многие вещи, конечно, можно принять как некие допущения, но как-то хотелось бы все же иметь более обоснованный и проработанный сюжет).

Дауд ведет себя странно. Можно, конечно, предположить, что с годами он растерял хватку, да и к тому же раньше у него была команда Китобоев, а равно и больший доступ к информации. Когда-то он держал руку на пульсе, а теперь вернулся из Тивии и еще не успел должным образом разобраться в происходящем. Допустим.

Но почему он из всех своих способностей, которые были заявлены что в оригинальной игре, что в дополнении, использовал только перенос? И Корво, в «Порченом», если не ошибаюсь, кроме этой способности тоже ничем не пользовался. Притяжение? Нет. Жадная стая? Какая жадная стая? Вселение, Замедление времени… Автор все это обошел стороной. Видимо, потому что с таким арсеналом способностей проблемы герою создавать было бы сложнее. Остались только намеки на Темное зрение, да и те весьма слабые. Амулеты, руны, возможность создавать амулеты самостоятельно – нет, зачем? Даже если пытаться оправдать это тем, что в игре больше условностей, чем должно быть в книге, не стоит забывать, что способности и ведьм, и меченых являются неотъемлемой частью описываемого мира и пренебрегать ими не следует.

С подачи Адама Кристофера Дауд иногда ведет себя как идиот (простите). Во время прогулки по Кунсткамере он проявил себя как мастер стелса. Особенно глупыми выглядели его попытки убедить коллекционера, что он не верит в Чужого и в магию, хотя сам же перед носом у коллекционера во время драки пользовался своими сверхъестественными умениями.

Орден Оракулов. Упомянут единожды, описан посредственно, на мой взгляд. Я не могу согласиться с тем, что автор говорит о видениях сестер и влиянии Ордена на Аббатство и имперскую политику. Будь их видения так важны, а влияние столь велико, Империя всякий раз не оказывалась бы в… глубоком кризисе. В первой части игры в одной из записей нас вообще пытаются убедить в том, что в Ордене все сестры сплошь ученые-аналитики, а не предсказатели. С другой стороны, даже после дополнения «Смерть Чужого» об Ордене становится известно не больше, чем в самом начале, за исключением того, что у Сестер все же есть какая-то связь с Бездной и какие-то интриги имеют место быть. Из описанных в играх, книгах и комиксах событий никак не выявить корреляцию Пророчества – Аббатство – Имперская политика.

Так вот, автор показывает нам сцену того, как нечто мешает Сестрам получить очередное пророчество. Мне кажется, что это выглядело весьма сомнительно, ведь Оракул (Oraculum) запускали не так часто и Брианна вроде как виделась с одной из Сестер во сне. Про прямое влияние было сказано, но без особых подробностей. И сколько продлились эти эксперименты, прежде чем Корво или Эмили положили им конец – непонятно. И кстати сказать, неизвестно, уничтожил/а ли он/а правильные линзы, и возможно ли было их воспроизвести позже без участия Джиндоша? Но ладно, автор, должно быть, чем-то руководствовался, так что, допустим.

Взрыв на Жироварне Гривза объяснен странно. Возможно, я ошибаюсь (не смогла найти предыдущую книгу, чтобы проверить), во время Крысиной чумы она уже не работала, и, кажется, когда там обосновался Жуков, она тоже не была официально введена в строй. Так или иначе, обретались там только люди Жукова. Дауд не верит в то, что на жироварне взорвалась ворвань, но это странно, ведь из событий всех частей игры все помнят, насколько это опасная субстанция.

Чета Девлин балансирует на грани экстравагантности и абсурда, больше склоняясь к абсурду из-за бездарной подачи персонажей. Вимана как главу какой-то агентурной сети приплели просто так, лишь бы было какое-то знакомое имя. В целом, оно могло быть любым, а чета Девлинов особенно важной роли в сюжете и не играет.

Также упоминается какое-то необъяснимое закрытие Королевской кунсткамеры. В игре же было более-менее ясно сказано, что она якобы закрыта на дезинфекцию, а уж после визита Корво/Эмили она была опечатана Аббатством. В связи с этим упоминается некий «убийца в маске», но Эмили закрывала лицо платком, а в самом начале Дауд видит на крыше именно ее, значит, параллельная ветвь событий, описанных в игре, происходит именно с ее участием, то есть Корво остается в Башне. Называли ли Эмили «убийцей в маске»? Ну, допустим.

Появление Билли в конце вообще мимо канона, как мне кажется. Хотя…
И все же, это одна из тех вещей, которая мне во всех этих продолжениях не нравится, наряду с линией сюжета, которая была начата в «Вирмвудском обмане», продолжена здесь и в «Скрытом ужасе». Я категорически не люблю тему с путешествиями во времени и временными петлями. На данный момент единственное произведение, где мне это пришлось по нраву – «Семь смертей Эвелины Хардкасл».

Ну, и напоследок, самое ужасное в «Возвращении Дауда» – язык повествования. Не могу судить о том, каков был английский оригинал (нет желания тратить на него 6 $), но что-то мне подсказывает, что от русского перевода он ушел не так уж далеко. В любом случае, переводчику нельзя не высказать пламенное «фи», потому что ни один уважающий себя переводчик такой материал в работу не отдаст. Может быть, конечно, опять не было редакторов/корректоров. Опечатки имеются, текст пестрит канцеляритом, всякими ляпами и речевыми ошибками, а также просто неудачными оборотами, на которые редко какой автор взглянул бы спокойно (некоторые примеры приведу post scriptum). Стили скачут от «незашоренный», «глазели» и т. д. до «вскричали» и «манкировали». Это очень неприятно читать, хотя неискушенный читатель, возможно, не обратит на все это внимания.

Больше всего, конечно, кроме скверного перевода, меня печалит выбранный ход сюжета, который берет начало в комиксе и продолжается, как я уже упоминала, в «Скрытом ужасе». И если «Порченый», несмотря на все свои минусы, которые я уже перечисляла в своей предыдущей рецензии, все же выглядел более-менее каноничным, то все прочее, что написано по Dishonored, кажется каким-то уж очень... смелым. Привычный сеттинг странно рушится, авторы скачут по героям, никак не углубляя их характеры и толком не объясняя происходящее. Отчасти в этом виноваты и разработчики игры, поскольку выделить какие-то строгие законы, по которым существует мир Dishonored, к сожалению, очень сложно, а это в неумелых руках приводит к тому, что в смежных произведениях начинает твориться что-то масштабное и несусветное, что очень хочется охарактеризовать лаконичным словом «бред». Отдельные любители, конечно, найдутся и на такой продукт, но все равно это весьма неприятно, и чувствуется, что коммерческие интересы превалируют над творчеством как таковым. Ни к чему хорошему это, опять же, не ведет.

P. S. Некоторые цитаты. Некоторые даже с комментариями.
«Руины тщательно сохраняли от разрушений»
«плескалась лужа»
«Вооружившись осознанием экстраординарности момента»
«Голос был женским и звучал из одной из кабинок у окна, где сидели двое мужчин, будто свитых из тех же стальных мышц, что и остальные члены "Банды Шести Углов".»
«Черноглазому ублюдку, который его пометил».
«заменила руку на его плече своим подбородком».
«смахнул пылинку с ярко-белых брюк».
«Он оделся в рубашку с длинными рукавами, затем натянул выцветшую куртку с длинными рукавами и высоким воротником на пуговицах. Поверх – защитный колет из коричневой кожи и, наконец, красный жакет с коротким рукавом, доходивший до колена. Затянул тяжелый коричневый ремень на талии, затем накинул на плечи долгополый плащ, который одолжил у одного из членов команды – удобную одежду с большим капюшоном специально для климата Тивии». – Плащик, очевидно, чтобы изжариться на Серконосе. А вообще это сильно напоминает вот этот перл, привожу его с комментарием неизвестного автора: «Выйдя из ванной, он расчесался и оделся в черную рубашку с серебряными запонками, сверху надел атласный сюртук, полностью застёгнутый на все пуговицы и строгую чёрную мантию. На ноги — до блеска начищенные ботинки, на руки — тонкие, но элегантные перчатки. Вот так, кажется, и всё. (всё, всё, только брюки забыл)))»
«частные комнаты в институте под следствием в качестве места преступления».
«Слонявшиеся на улице мужчины отклеились от подъездов и поднялись с парапетов»
«полками, забитыми томами в книжных переплетах»
И т. д. И это весьма печально.

23 июля 2019
LiveLib

Поделиться

losselote

Оценил книгу

Скучно, очень затянуто и мало что добавляет к портрету персонажей. Что самое интересное в молодом Хоппере? Семья, отношения с женой и с дочерью, трагедия ее болезни. А ее-то мы почти и не увидим, большую часть времени он будет работать под прикрытием. При этом молодой Хоппер у Кристофера примерно ничем не отличается от Хоппера старого, времен Оди. (Кстати, Оди тут тоже есть - короткими вставками, ведь вся книжка - это, по сути, рассказ, которым Хоппер делится с Оди).
По поводу сюжета тоже сказать нечего: сначала он чудовищно долго раскачивается, потом чудовищно долго топчется на одном месте, потом на Хоппера сыплются боги из машины. Учитывая, что финал мы знаем (все с Хоппером будет хорошо, ему еще три сезона плясать), процесс чтения становится довольно мучительным. Да и злыдни заурядные. Банды, культы, вот это все. Скучно и не стоит внимания.

19 мая 2022
LiveLib

Поделиться

Ciemna

Оценил книгу

Наверное основная моя претензия к книгам по Dishonored - отсутсвие какой-то внятной хронологии. Хотя правильнее будет сказать отсутсвие хронологии в этой серии вообще. Такое ощущение что каждая книга существует отдельно от остальных. Единственное что их связывает - главными лицами в книге выступают герои, которые хоть как-то засветились в игре. По крайней мере так было в первых двух книгах. Что же касается третьей - к сожалению личность Билли для меня была полной загадкой. А еще большей загадкой были события, результат которых описывается в книге. Гибель Чужого, дестабилизация Бездны... Блин. Это все реально интересно, но вот почему это нигде не было описано...

7 февраля 2021
LiveLib

Поделиться

reading_chanel

Оценил книгу

Повествование будет идти в двух временных отрезках: (1) в настоящем, в Рождество - 26 декабря 1984 года, в то время, как Одиннадцать попытается узнать правду о прошлом Джима Хоппера и (2) в прошлом - 1977 год, история Джима. Читается очень легко и быстро, как и первая часть, несмотря на то, что авторы у каждой - разные. Такой же безумный интерес к событиям книги. Ни разу не было скучно. Читала без остановки.

•ДЖЕЙМС ХОППЕР. Был солдатом во Вьетнаме. Ветеран. Детектив убойного отдела. Есть жена Диана и дочь Сара. Очень ответственный и храбрый мужчина. Добрый. (спойлер) Приёмный отец Одиннадцать. Обожаю его. Так тепло относится к Оди. •РОЗАРИО ДЕЛГАДО. Напарница по работе Джима. Очень добрая, смелая и остроумная. Тоже понравилась. •СВЯТОЙ ИОАНН. Мне почему-то его жаль. •ОХРАННИК магазина, который грабили. Так жаль старичка, прям плакала.

Безумно понравилось, что здесь показывают семью Хоппера. Такая атмосфера добра, одним словом - идиллия. Уютная, любящая семья: жена, муж и дочь. Особенно в 1972 году. Умиляет и восхищает. Вызывает добрые чувства, тепло в груди.

Я ждала появления монстров Изнанки, но их не было. Пожалуй единственный минус.
Эта книга абсолютно не страшная, как боялся, рассказывать Оди, Джим. Скорее это просто криминальный детектив.
Ещё, жаль, что я - не смотревшая сериал, не узнала историю удочерения Оди и другие ранние события, я думала они будут в следующей (этой) книге, но увы. Даже прошлых героев не было (из предыдущей).

Книги эти - выведут из нечитуна. Интересно будет даже тем, кто смотрел сериал. Здесь тайны и предыстории. Вы будете читать быстро и не отрываясь.

История о храбрости городских служащих, и о том, на что они готовы ради защиты города и, конечно же, семьи. Захватывающий, от начала и до конца, детектив для любителей острых сюжетов.

Советую абсолютно!

P. S. Жаль, что я не читала этот цикл на Хэллоуин!

27 января 2023
LiveLib

Поделиться

wolkoda...@gmail.com

Оценил книгу

проработаный антоганист и персонажи,также автор не сильно отходит от канона и почти везде ссылаеться на прошедшие события,мне понравилось,10 жуковых из 10
22 января 2023

Поделиться