Новую сказку Роулинг перевели на русский
  1. Главная
  2. Все подборки
  3. Новую сказку Роулинг перевели на русский
Одна из самых известных британских писательниц Джоан Роулинг опубликовала сказку «Икабог» (The Ickabog). Произведение она написала 10 лет назад для своих детей, а во время самоизоляции выпускала по частям на одноименном сайте. Теперь сказку можно прочитать и на русском языке! Целиком «Икабог» выйдет к 31 июля - новая глава каждый будний день. В интервью BBC Джоан сказала, что посвящает книгу «детям на карантине и тем, кому пришлось вернуться в школу в эти странные и неспокойные времена». Это история о поиске правды и злоупотреблении властью. Икабог - страшное существо, которое поедает малышей и овец. Герои книги - пятилетний мальчик Берт Бимиш и король Фред Бесстрашный, правитель Корнукопии (в переводе с английского языка «cornucopia» - «рог изобилия»). В этой богатой стране живут счастливые люди, у них есть все, о чем можно мечтать. Но в королевстве не все гладко. На севере - пустоши, заселенные небогатыми жителями. Между двумя сословиями зреет конфликт... Волшебства в этой истории не будет, и она никак не связана с другими книгами Роулинг. Это все, что пока известно о сюжете. В ноябре 2020-го сказка выйдет в бумажном и электронном форматах. Все средства Роулинг передаст в благотворительные фонды, чтобы помочь людям, которые пострадали от коронавируса. А еще писательница запустила конкурс иллюстраций для детей от 7 до 12 лет. В России его проводит издательство «Азбука-Аттикус» (как поучаствовать читайте на сайте). Джоан Роулинг - английская писательница, сценарист. Наибольшую известность ей принесла сага о Мальчике, который выжил. Однако позже под псевдонимом Роберт Гэлбрейт она выпустила не менее удачную серию о детективе Корморане Страйке и его помощнице Робин.

Новую сказку Роулинг перевели на русский

1 
книга

4.5 
Одна из самых известных британских писательниц Джоан Роулинг опубликовала сказку «Икабог» (The Ickabog). Произведение она написала 10 лет назад для своих детей, а во время самоизоляции выпускала по частям на одноименном сайте. Теперь сказку можно прочитать и на русском языке! Целиком «Икабог» выйдет к 31 июля – новая глава каждый будний день. В интервью BBC Джоан сказала, что посвящает книгу «детям на карантине и тем, кому пришлось вернуться в школу в эти странные и неспокойные времена».

Это история о поиске правды и злоупотреблении властью. Икабог – страшное существо, которое поедает малышей и овец. Герои книги – пятилетний мальчик Берт Бимиш и король Фред Бесстрашный, правитель Корнукопии (в переводе с английского языка «cornucopia» – «рог изобилия»). В этой богатой стране живут счастливые люди, у них есть все, о чем можно мечтать. Но в королевстве не все гладко. На севере – пустоши, заселенные небогатыми жителями. Между двумя сословиями зреет конфликт... Волшебства в этой истории не будет, и она никак не связана с другими книгами Роулинг. Это все, что пока известно о сюжете. 

В ноябре 2020-го сказка выйдет в бумажном и электронном форматах. Все средства Роулинг передаст в благотворительные фонды, чтобы помочь людям, которые пострадали от коронавируса. А еще писательница запустила конкурс иллюстраций для детей от 7 до 12 лет. В России его проводит издательство «Азбука-Аттикус» (как поучаствовать читайте на сайте). 

Джоан Роулинг – английская писательница, сценарист. Наибольшую известность ей принесла сага о Мальчике, который выжил. Однако позже под псевдонимом Роберт Гэлбрейт она выпустила не менее удачную серию о детективе Корморане Страйке и его помощнице Робин.
Поделиться