«Дети капитана Гранта. Иллюстрированное издание с комментариями» читать онлайн книгу 📙 автора Жюля Верна на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 19 века
  3. ⭐️Жюль Верн
  4. 📚«Дети капитана Гранта. Иллюстрированное издание с комментариями»
Дети капитана Гранта. Иллюстрированное издание с комментариями

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.81 
(16 оценок)

Дети капитана Гранта. Иллюстрированное издание с комментариями

858 печатных страниц

Время чтения ≈ 22ч

2023 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Впервые в России коллекционное иллюстрированное издание культового романа Жюля Верна с комментариями. «Дети капитана Гранта» – вышедшие в 1868 году, переведенные на десятки языков и множество раз экранизированные – без преувеличения, самое знаменитое произведение Жюля Верна, ставшее образцом приключенческой литературы.

Девушка и мальчик в компании аристократа, его жены, чудаковатого профессора, старого морского волка и закаленного в боях майора отправляются в рискованную кругосветную экспедицию. Переплывают несколько океанов, преодолевают горы, джунгли и пустыни в Южной Америке, Австралии и Новой Зеландии. Спасаются от пожаров, наводнений, злобных каторжников и диких людоедов. Найдут ли они своего отца, капитана Гранта, потерпевшего кораблекрушение?

Издание позволит перенестись в мир, каким он был почти два столетия назад, и вместе с героями романа увидеть далекие моря и страны, их жителей и экзотических животных, природные чудеса и достижения цивилизации, узнать множество интересных историй и познакомиться с биографией автора. Помогут в этом более 300 классических рисунков и подробные комментарии известного писателя и исследователя Андрея Буровского.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «Дети капитана Гранта. Иллюстрированное издание с комментариями» автора Жюль Верн на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дети капитана Гранта. Иллюстрированное издание с комментариями» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1867
Объем: 
1545079
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
21 января 2024
ISBN (EAN): 
9785041950002
Переводчик: 
А. Бекетова
Время на чтение: 
22 ч.
Правообладатель
23 111 книг

boservas

Оценил книгу

В моем детстве было три книги, которые стали праздниками. На две из них я уже написал рецензии, это - "Остров сокровищ" и "Пятнадцатилетний капитан", а на третью, вот, пишу сейчас. Из троицы эта книга самая толстая, а, следовательно, и праздник, который она принесла в мое юное читательское сердце, был самый яркий и продолжительный. Хотя, я всячески старался его сократить, помнится, читал я книгу в начале новогодних каникул, то есть, начинал читать в 1979 году, а закончил в 1980, и 31 декабря поставил свой "тогдашний"суточный рекорд, что-то около 280 страниц, так не терпелось мне узнать, что же будет дальше.

И это при том, что каникулы мне тогда были не в радость, приболел я очень неслабым отитом. Но, вот главным лекарством, как раз и стала книга Жюля Верна. А все потому, что эта книга, как никакая другая, излучает неиссякаемый оптимизм, которым и заражает читателя, внушает непоколебимую веру в завтрашний день и в свою удачу. Жюль Верн умудрился не просто написать отличный приключенческий роман, он создал одну из самых оптимистичных книг мировой литературы.

А ну-ка, песню нам пропой, веселый ветер,
Веселый ветер,веселый ветер!
Моря и горы ты обшарил все на свете
И все на свете песенки слыхал.

Перед главными героями изначально встает практически нереальная задача, им предстоит найти трех человек, зная только то, что они где-то на 37 градусе южной широты - типичная ситуация из русской народной сказки - "пойди туда, не знаю куда". И все же, с первых страниц ясно, что они с задачей справятся, но эта ясность совсем не убивает интригу, наоборот, она её парадоксальным образом только усиливает, ты не сомневаешься, что у них все получится и вопрос только в том, каким образом будут преодолены очередные препятствия.

Спой нам, ветер, про дикие горы,
Про глубокие тайны морей,
Про птичьи разговоры,
Про синие просторы,
Про смелых и больших людей!

А как каскадно автор подает главных героев романа, сначала он знакомит нас с симпатичной четой шотландских националистов Гленорванов и их окружением - кузеном Мак-Наббсом и капитаном Джоном Манглсом, затем он вводит еще более симпатичных отпрысков капитана Гранта - Роберта и Мэри, и, наконец "добивает" читателя неотразимой фигурой Жака Элиасена Франсуа Мари Паганеля! Паганель влюбляет в себя любого, держащего в руках том романа, и страницы, на которых он прописался, становятся самыми яркими.

Спой нам,ветер, про чащи лесные
Про звериный запутанный след,
Про шорохи ночные,
Про мускулы стальные
Про радость боевых побед!

Ну, и сочные, как бифштексы с кровью, приключения! Патагонская эпопея (именно на ней я поставил свой количественный рекорд, о котором уже упоминал), и австралийская так плотно насыщены событиями, так высоко поддерживают уровень адреналина в крови читателя, заряжают такой могучей порцией оптимизма.

Когда книга заканчивается, тебя переполняет уверенность, что, ждущая тебя впереди жизнь, будет увлекательным и успешным приключением, что все у тебя получится, все цели, которые ты поставишь перед собой, будут достигнуты.

Спой нам ветер про славу и смелость,
Про ученых, героев, бойцов,
Чтоб сердце загорелось,
Чтоб каждому хотелось
Догнать и перегнать отцов!

Именно эту тенденцию смогли уловить постановщики советского фильма 1936 года, в результате получилась версия еще в большей степени оптимистичная. Безусловно, этому способствует просто гениальнейшая музыка Исаака Дунаевского. Оптимизм и энтузиазм живут где-то рядом, по крайней мере, я, оказываясь в районе шоссе Энтузиастов неизменно реагирую на это название, вспоминая фильм Вайнштока. Именно фильм, а не просто роман Верна, скорее всего, дело как раз в музыке и песнях.

Спой нам песню, чтоб в ней прозвучали
Все весенние песни земли,
Чтоб трубы заиграли,
Чтоб губы подпевали,
Чтоб ноги веселей пошли!

Не помню у кого из ветеранов ВОВ в воспоминаниях мне попадалось, что из кинокартин, которые крутили на фронте, самыми вдохновляющими были "Весёлые ребята" и "Дети капитана Гранта". Между прочим, в обоих случаях - Дунаевский.

Есть у меня мечта - как-нибудь под Новый год простудиться, послать всех подальше, забраться на весь день в постель, снять с полки толстенный том Жюля Верна с "Детьми капитана Гранта", благо он у меня есть, и снова пережить те ощущения, что были тогда - на стыке семидесятых и восьмидесятых. Хотя умом понимаю - "не повторяется такое никогда".

Кто привык за победу бороться,
С нами вместе пускай запоет:
Кто весел -тот смеется,
Кто хочет - тот добьется,
Кто ищет - тот всегда найдет!

2 июня 2019
LiveLib

Поделиться

margo000

Оценил книгу

Отзыв написан в рамках игры "Несказанные речи..."

Любите ли вы Жюля Верна? Любите ли вы Жюля Верна, как люблю его я?
При одном взгляде на эту книгу сразу же в ушах начинает гудеть морской ветер, пол под ногами начинает покачиваться как при начинающемся шторме, занавески на окнах начинают трепетать как паруса, слышится покашливание коварного Айртона, а вдали отчетливо просматривается силуэт забавного Паганеля. Ну а я, ессно, моментально превращаюсь в самих детей капитана Гранта.
Чудесная книга!
И я бы предпочла на месте учителей географии преподавать эту науку как раз по книгам Жюля Верна, в частности - по роману "Дети капитана Гранта". Стопроцентный, как мне кажется, результат был бы))

16 июня 2012
LiveLib

Поделиться

eva-iliushchenko

Оценил книгу

Никогда не читала Жюля Верна - как-то так получилось, что в детстве мне его книги вообще не попадались на глаза, мне их не покупали, и дома их не было. Но, конечно, этот автор всегда был на слуху, а более основательно с его творчеством я столкнулась, когда играла в старую игру "Возвращение на таинственный остров" по мотивам его романа. Несмотря на то, что сейчас я прочитала "Детей капитана Гранта" с большим удовольствием и интересом, думается, что всё же в детстве эта книга бы меня не так увлекла. Путешествия и приключения мне тогда были не так интересны, я больше любила всякие загадки и мистику.
Такое знаменитое произведение, наверное, неизбежно вызывает определённые ассоциации у тех, кто его не читал, какие-то предположения, о чём же на самом деле эта книга. Мне всегда казалось, что она о некоем капитане, который на протяжении всего повествования находится в море, а на корабле у него живут дети (причём не родные, а просто дети, сироты всякие), которых он приютил и обучает морскому делу. Поэтому, мол, произведение так и называется: дети вроде капитану Гранту не родные, но это по сути его дети, то есть те, о ком он заботится и у кого кроме него никого больше нет. Это как ассоциации со "Звёздными войнами": для тех, кто их не смотрел, это выглядит просто как Дарт Вейдер (или Харрисон Форд) в космосе и бесконечные перестрелки на космическом корабле.
Ну, на деле всё, разумеется, не так. Речь действительно идёт о родных детях капитана Гранта, которые на протяжении этого объёмного произведения разыскивают своего пропавшего в море отца, в результате чего совершают кругосветное путешествие по тридцать седьмой параллели. Роман делится на три части, так его разделяет сам автор: это южноамериканское путешествие, австралийское и новозеландское. Между ними есть ряд связующих эпизодов: отплытие, пребывание на судне, посещение других небольших островов. Задачей Жюля Верна было показать своеобразие различных уголков мира, вписав это в такое вот увлекательное приключение. Своеобразным просветителем в ходе путешествия (как диктор в документальном фильме, который описывает и объясняет происходящее на экране) становится случайно затесавшийся в команду географ Жак Паганель. Он не только играет ключевую роль в развитии сюжета, но и постоянно проводит для своих товарищей - и читателя - исторический, географический и биологический ликбез, выступая как живая энциклопедия. Его монологи, конечно, порой утомительны и затягиваются на несколько страниц - а читать их не так просто, поскольку они пересыпаны датами, местами, именами и прочими строгими фактами - но это того стоит, потому что большая часть информации, а главное - её основной посыл - всё же укладывается в голове. Таким образом, получается прекрасное представление обо всех тех местах, где побывала команда. Каждое из них приобретает особое своеобразие и очарование. Южная Америка - то своей бескрайней равниной, то горами, а также встречей с южноамериканскими индейцами (после чего снова захотелось почитать что-то стилизованное об их культуре, хотя я совсем недавно читала об этом у Сетона-Томпсона). Австралия, совсем уже обжитая колонизаторами и переселенцами, - своим мягким климатом, необычной фауной и добродушным населением. И, наконец, Новая Зеландия запомнилась своей суровой вулканической природой и не менее суровыми (а вообще-то очень жестокими) аборигенами.
Стоит отметить, как виртуозно автору удаётся сочетать общее позитивное настроение книги (когда знаешь, что всё точно будет хорошо, но это не раздражает) с умением пощекотать читателю нервы. Команда попадает в действительно жутковатые, а иногда и безвыходные на первый взгляд передряги. А интрига (так называемая) с пропавшим капитаном Грантом сохраняется до самого финала. И так получается, что главный герой, вынесенный в заглавие книги, всегда фигурирует, но напрямую не присутствует в сюжете.
"Дети капитана Гранта" - книга замечательная, очень насыщенная событиями. После неё требуется хороший перерыв в чтении Жюля Верна. В будущем я буду однозначно читать другие его романы (и как же хорошо, что это происходит именно сейчас), и это один из тех авторов, с которым я уверена, что отлично проведу время.

17 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика