«Дети капитана Гранта (адаптированный пересказ)» читать онлайн книгу 📙 автора Жюля Верна на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Книги для подростков
  3. ⭐️Жюль Верн
  4. 📚«Дети капитана Гранта (адаптированный пересказ)»
Дети капитана Гранта (адаптированный пересказ)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.38 
(21 оценка)

Дети капитана Гранта (адаптированный пересказ)

234 печатные страницы

Время чтения ≈ 6ч

2016 год

0+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Серия мировой классики рассчитана на учащихся средних учебных заведений. Текст адаптирован под восприятие подростковой аудитории, особое внимание уделено динамичности повествования, скорости подачи информации, обучающим и воспитательным моментам.

В книгу вошел самый известный роман классика французской литературы Жюля Верна «Дети капитана Гранта».

читайте онлайн полную версию книги «Дети капитана Гранта (адаптированный пересказ)» автора Жюль Верн на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дети капитана Гранта (адаптированный пересказ)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2015
Объем: 
421580
Год издания: 
2016
Дата поступления: 
27 августа 2019
ISBN (EAN): 
9785998908392
Время на чтение: 
6 ч.

boservas

Оценил книгу

В моем детстве было три книги, которые стали праздниками. На две из них я уже написал рецензии, это - "Остров сокровищ" и "Пятнадцатилетний капитан", а на третью, вот, пишу сейчас. Из троицы эта книга самая толстая, а, следовательно, и праздник, который она принесла в мое юное читательское сердце, был самый яркий и продолжительный. Хотя, я всячески старался его сократить, помнится, читал я книгу в начале новогодних каникул, то есть, начинал читать в 1979 году, а закончил в 1980, и 31 декабря поставил свой "тогдашний"суточный рекорд, что-то около 280 страниц, так не терпелось мне узнать, что же будет дальше.

И это при том, что каникулы мне тогда были не в радость, приболел я очень неслабым отитом. Но, вот главным лекарством, как раз и стала книга Жюля Верна. А все потому, что эта книга, как никакая другая, излучает неиссякаемый оптимизм, которым и заражает читателя, внушает непоколебимую веру в завтрашний день и в свою удачу. Жюль Верн умудрился не просто написать отличный приключенческий роман, он создал одну из самых оптимистичных книг мировой литературы.

А ну-ка, песню нам пропой, веселый ветер,
Веселый ветер,веселый ветер!
Моря и горы ты обшарил все на свете
И все на свете песенки слыхал.

Перед главными героями изначально встает практически нереальная задача, им предстоит найти трех человек, зная только то, что они где-то на 37 градусе южной широты - типичная ситуация из русской народной сказки - "пойди туда, не знаю куда". И все же, с первых страниц ясно, что они с задачей справятся, но эта ясность совсем не убивает интригу, наоборот, она её парадоксальным образом только усиливает, ты не сомневаешься, что у них все получится и вопрос только в том, каким образом будут преодолены очередные препятствия.

Спой нам, ветер, про дикие горы,
Про глубокие тайны морей,
Про птичьи разговоры,
Про синие просторы,
Про смелых и больших людей!

А как каскадно автор подает главных героев романа, сначала он знакомит нас с симпатичной четой шотландских националистов Гленорванов и их окружением - кузеном Мак-Наббсом и капитаном Джоном Манглсом, затем он вводит еще более симпатичных отпрысков капитана Гранта - Роберта и Мэри, и, наконец "добивает" читателя неотразимой фигурой Жака Элиасена Франсуа Мари Паганеля! Паганель влюбляет в себя любого, держащего в руках том романа, и страницы, на которых он прописался, становятся самыми яркими.

Спой нам,ветер, про чащи лесные
Про звериный запутанный след,
Про шорохи ночные,
Про мускулы стальные
Про радость боевых побед!

Ну, и сочные, как бифштексы с кровью, приключения! Патагонская эпопея (именно на ней я поставил свой количественный рекорд, о котором уже упоминал), и австралийская так плотно насыщены событиями, так высоко поддерживают уровень адреналина в крови читателя, заряжают такой могучей порцией оптимизма.

Когда книга заканчивается, тебя переполняет уверенность, что, ждущая тебя впереди жизнь, будет увлекательным и успешным приключением, что все у тебя получится, все цели, которые ты поставишь перед собой, будут достигнуты.

Спой нам ветер про славу и смелость,
Про ученых, героев, бойцов,
Чтоб сердце загорелось,
Чтоб каждому хотелось
Догнать и перегнать отцов!

Именно эту тенденцию смогли уловить постановщики советского фильма 1936 года, в результате получилась версия еще в большей степени оптимистичная. Безусловно, этому способствует просто гениальнейшая музыка Исаака Дунаевского. Оптимизм и энтузиазм живут где-то рядом, по крайней мере, я, оказываясь в районе шоссе Энтузиастов неизменно реагирую на это название, вспоминая фильм Вайнштока. Именно фильм, а не просто роман Верна, скорее всего, дело как раз в музыке и песнях.

Спой нам песню, чтоб в ней прозвучали
Все весенние песни земли,
Чтоб трубы заиграли,
Чтоб губы подпевали,
Чтоб ноги веселей пошли!

Не помню у кого из ветеранов ВОВ в воспоминаниях мне попадалось, что из кинокартин, которые крутили на фронте, самыми вдохновляющими были "Весёлые ребята" и "Дети капитана Гранта". Между прочим, в обоих случаях - Дунаевский.

Есть у меня мечта - как-нибудь под Новый год простудиться, послать всех подальше, забраться на весь день в постель, снять с полки толстенный том Жюля Верна с "Детьми капитана Гранта", благо он у меня есть, и снова пережить те ощущения, что были тогда - на стыке семидесятых и восьмидесятых. Хотя умом понимаю - "не повторяется такое никогда".

Кто привык за победу бороться,
С нами вместе пускай запоет:
Кто весел -тот смеется,
Кто хочет - тот добьется,
Кто ищет - тот всегда найдет!

2 июня 2019
LiveLib

Поделиться

margo000

Оценил книгу

Отзыв написан в рамках игры "Несказанные речи..."

Любите ли вы Жюля Верна? Любите ли вы Жюля Верна, как люблю его я?
При одном взгляде на эту книгу сразу же в ушах начинает гудеть морской ветер, пол под ногами начинает покачиваться как при начинающемся шторме, занавески на окнах начинают трепетать как паруса, слышится покашливание коварного Айртона, а вдали отчетливо просматривается силуэт забавного Паганеля. Ну а я, ессно, моментально превращаюсь в самих детей капитана Гранта.
Чудесная книга!
И я бы предпочла на месте учителей географии преподавать эту науку как раз по книгам Жюля Верна, в частности - по роману "Дети капитана Гранта". Стопроцентный, как мне кажется, результат был бы))

16 июня 2012
LiveLib

Поделиться

eva-iliushchenko

Оценил книгу

Никогда не читала Жюля Верна - как-то так получилось, что в детстве мне его книги вообще не попадались на глаза, мне их не покупали, и дома их не было. Но, конечно, этот автор всегда был на слуху, а более основательно с его творчеством я столкнулась, когда играла в старую игру "Возвращение на таинственный остров" по мотивам его романа. Несмотря на то, что сейчас я прочитала "Детей капитана Гранта" с большим удовольствием и интересом, думается, что всё же в детстве эта книга бы меня не так увлекла. Путешествия и приключения мне тогда были не так интересны, я больше любила всякие загадки и мистику.
Такое знаменитое произведение, наверное, неизбежно вызывает определённые ассоциации у тех, кто его не читал, какие-то предположения, о чём же на самом деле эта книга. Мне всегда казалось, что она о некоем капитане, который на протяжении всего повествования находится в море, а на корабле у него живут дети (причём не родные, а просто дети, сироты всякие), которых он приютил и обучает морскому делу. Поэтому, мол, произведение так и называется: дети вроде капитану Гранту не родные, но это по сути его дети, то есть те, о ком он заботится и у кого кроме него никого больше нет. Это как ассоциации со "Звёздными войнами": для тех, кто их не смотрел, это выглядит просто как Дарт Вейдер (или Харрисон Форд) в космосе и бесконечные перестрелки на космическом корабле.
Ну, на деле всё, разумеется, не так. Речь действительно идёт о родных детях капитана Гранта, которые на протяжении этого объёмного произведения разыскивают своего пропавшего в море отца, в результате чего совершают кругосветное путешествие по тридцать седьмой параллели. Роман делится на три части, так его разделяет сам автор: это южноамериканское путешествие, австралийское и новозеландское. Между ними есть ряд связующих эпизодов: отплытие, пребывание на судне, посещение других небольших островов. Задачей Жюля Верна было показать своеобразие различных уголков мира, вписав это в такое вот увлекательное приключение. Своеобразным просветителем в ходе путешествия (как диктор в документальном фильме, который описывает и объясняет происходящее на экране) становится случайно затесавшийся в команду географ Жак Паганель. Он не только играет ключевую роль в развитии сюжета, но и постоянно проводит для своих товарищей - и читателя - исторический, географический и биологический ликбез, выступая как живая энциклопедия. Его монологи, конечно, порой утомительны и затягиваются на несколько страниц - а читать их не так просто, поскольку они пересыпаны датами, местами, именами и прочими строгими фактами - но это того стоит, потому что большая часть информации, а главное - её основной посыл - всё же укладывается в голове. Таким образом, получается прекрасное представление обо всех тех местах, где побывала команда. Каждое из них приобретает особое своеобразие и очарование. Южная Америка - то своей бескрайней равниной, то горами, а также встречей с южноамериканскими индейцами (после чего снова захотелось почитать что-то стилизованное об их культуре, хотя я совсем недавно читала об этом у Сетона-Томпсона). Австралия, совсем уже обжитая колонизаторами и переселенцами, - своим мягким климатом, необычной фауной и добродушным населением. И, наконец, Новая Зеландия запомнилась своей суровой вулканической природой и не менее суровыми (а вообще-то очень жестокими) аборигенами.
Стоит отметить, как виртуозно автору удаётся сочетать общее позитивное настроение книги (когда знаешь, что всё точно будет хорошо, но это не раздражает) с умением пощекотать читателю нервы. Команда попадает в действительно жутковатые, а иногда и безвыходные на первый взгляд передряги. А интрига (так называемая) с пропавшим капитаном Грантом сохраняется до самого финала. И так получается, что главный герой, вынесенный в заглавие книги, всегда фигурирует, но напрямую не присутствует в сюжете.
"Дети капитана Гранта" - книга замечательная, очень насыщенная событиями. После неё требуется хороший перерыв в чтении Жюля Верна. В будущем я буду однозначно читать другие его романы (и как же хорошо, что это происходит именно сейчас), и это один из тех авторов, с которым я уверена, что отлично проведу время.

17 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

- " Губернатор Джонсон? — воскликнул Паганель. — Преемник великого и доброго Линкольна, убитого безумным фанатиком — сторонником рабовладельцев?"
Однако Авраам Линкольн был убит 15 апреля 1865 года, а Паганель произнес эти слова, согласно тексту романа, 29 или 30 декабря 1864 года («Первая награда по географии», 13-я глава второй части).
Википедия
- После того, как Жюль Верн снискал славу писателя, вокруг его фигуры поднялась газетная шумиха. В следствие этого репортеры создали о Жюле Верне множество легенд. Самая любопытная - никакого Жюля Верна не существовало, а его именем прикрывается целая группа ученых и писателей, работающих коллективно. Эта легенда имеет все права на существование, так как кажется невероятным, что один человек может обладать такими глубокими и точными познаниями в самых различных сферах науки. Кроме того, Жюль Верн был довольно плодовитым писателем. Нормой для него было - 2 тома в год, что тоже казалось неправдоподобным для одного человека.

Автор книги