«Консуэло» читать онлайн книгу 📙 автора Жоржа Санда на MyBook.ru
image
Консуэло

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.68 
(22 оценки)

Консуэло

1 036 печатных страниц

Время чтения ≈ 26ч

2022 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Жорж Санд (настоящее имя Аврора Дюпен, в замужестве баронесса Дюдеван) – легендарная французская писательница, творчество которой стало одним из самых значительных явлений европейской литературы XIX века. Стремление к независимости, свободный образ жизни, утверждение права женщины выбирать возлюбленного и пренебрежение брачными узами, мужское имя в качестве псевдонима и мужской костюм – все это сделало писательницу предтечей феминизма XX века.

«Консуэло» – один из лучших романов Жорж Санд, написанный в пору творческой зрелости и, как многие произведения писательницы, вызвавший бурные споры и полярные оценки современников. В основе повествования – мотивы трагического столкновения артиста и общества, трудного выбора между карьерой, успехом и тихой семейной заводью. Прототипом главной героини романа послужила знаменитая испано-французская оперная певица Полина Виардо, бывшая музой И. С. Тургенева.

читайте онлайн полную версию книги «Консуэло» автора Жорж Санд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Консуэло» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1843
Объем: 
1865347
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
23 июля 2022
ISBN (EAN): 
9785389217119
Переводчик: 
А. Бекетова
Время на чтение: 
26 ч.
Правообладатель
2 595 книг

daisy87

Оценил книгу

Венеция, 40 - 50 - е годы XVIII века, главная героиня - цыганка Консуэло, которая учится петь у выдающегося вокального педагога Никколо Порпоры. Девушка делает поразительные успехи в пении и обходит других хористок, чем вызывает у них зависть. Кроме того, девушка влюблена в Андзолето, который тоже выступает на сцене. Но Андзолето, позавидовав своей девушке, изменяет ей. И Консуэло уезжает...
Прототипом героини является знаменитая французская певица Полина Виардо, бывшая музой И.С. Тургенева.
Книгу я прочитала уже будучи взрослой и книга мне понравилась. Во-первых, мне понравилась идеальная, добрая, искренняя, отзывчивая и прекрасная героиня. Вся книга пронизана возвышенной любовью и духовными ценностями. Я в нее была просто влюблена. Во-вторых, мне понравился живописный сюжет, происходящий в нескольких странах Европы (Чехия, Германия, Австрия, Пруссия). В романе события описываются в историческом контексте и поэтому книга будет интересна всем кто любит историю.
Жорж Санд - одна из моих любимых писательниц. Среди рыцарей ее сердца были такие фигуры, как Альфред де Мюссе и Фредерик Шопен. В круг общения Жорж Санд входила вся интеллектуальная и артистическая элита Европы - Ференц Лист, Гюстав Флобер, Полина Виардо, Иван Сергеевич Тургенев, Виктор Гюго, Мериме, Дюма-сын, и это не говоря уже о политиках, революционерах и государственных деятелях!
Уже в преклонные годы Жорж Санд призналась себе, что у нее было лишь две страсти в жизни - материнство и дружба. И это лишний раз подтверждает мою гипотезу, что Жорж Санд не верила в любовь, она ценила дружбу больше, чем любовь. Это чувствуется из данной книги.

22 марта 2023
LiveLib

Поделиться

Shishkodryomov

Оценил книгу

"Консуэло" - классический верх женского творчества. Среди многочисленных женских романов 19 века он самый идеальный и самый идеализированный. Божественная природа главной героини, со всех сторон ровная, как снежная баба, не только всячески доказывается с помощью логических рассуждений, но и проверена временем. И дело даже не в том, что роман Жорж Санд прошел испытание столетиями - всякий, кто доковыляет до конца книги (обнаружит в конце, что она только первая и его ждет еще один толстенький том под названием "Графиня Рудольштадт") может быть уверен в том, что с Консуэло родился и вырос в одной песочнице. Так и тянет поверить Жорж Санж во всем, особенно, если истово доверяешь человеческой природе и человеческой породе. Автор умело расставила акценты именно там, где не помогут никакие прикладные потуги, где невозможно ничего проверить, но и залезла в ту область чувств, которая, опираясь на здравые рассуждения, во всеуслышание заявляет, что она тонкая и эмоциональная женщина. Действительно, попробуй не поверь в настоящую любовь, если перед нами сумасшедший с диагнозом, попробуй не поверь в величайшее искусство певицы и громадную силу музыки, если перед нами только описание всего этого в тексте романа, попробуй не поверь в исторических лиц, если они и правда имели место когда-то быть (Гайдну так и не досталось ни кусочка Консуэло). Пощупать не удастся - посмотри на честное лицо автора и тупо поверь. Фотографий, естественно, еще не было, но портреты сохранились довольно достоверные. Не в пример изображениям сестер Бронте.

Из всех встречавшихся на моем пути изворотливых и хитрых писателей женского рода - Жорж Санж самая качественная. По сути "Консуэло" - некая прифронтовая быль, описанная героем-инвалидом по заданию комитета материнских вдов и оплаченная вновь избранным правительством, не успевшим еще себя запятнать грязными деяниями. Такое ощущение, что автор изначально вступила с критиками в тайный сговор и писала свой роман вместе с ними. Прорехи в повествовании искать чрезвычайно трудно, по форме это лучший труд всех времен, когда либо созданный женщиной. Он настолько обтекаем, гармоничен, целостен, что к нему и не подкопаешься. У него есть единственный недостаток - он не очень популяризирован. Ярый индивидуализм главной героини может нравиться, а может и не нравиться. С одной стороны - это хорошо, ибо говорит о смелости и честности Жорж Санд, с другой - здоровенный пласт читателей заранее отогнан без каких-либо задних мыслей, что коммерчески неверно.

Можно сказать одно - если вам понравится главная героиня, то вы будете в восторге и от самой Жорж Санд. Со своей стороны ничего особенно хорошего о прекрасной Консуэло сказать не могу, ибо она лжива (хотя только учится врать), довольно глупа (но выдает себя за умную) и с дичайшим самомнением (ее манера строить из себя скромницу, если кого-то и вводит в заблуждение, то какую-то часть мужчин, определенно, должна возбуждать). Автор без сомнений в качестве образца взяла саму себя идеализированную и очень молоденькую, что довольно гнусно, ибо этакое ее покровительственное отношение к своей героине периодически передается и самой Консуэло. Очень многое, львиная доля, осталась за кадром, но образ самой Жорж Санж, ее разглагольствования на разные темы от имени всевозможных героев, с лихвой дополняется тем, что Консуэло не смогла проявить в повествовании в силу ограничений, возложенных на нее автором. И, если в ней чего-то от самой Жорж Санд и не хватает, то со временем сие дополнится. Разносторонние взгляды автора, конечно, производят впечатление, у нее совсем неженский ум и при этом она умудряется оставаться женщиной на все 100 процентов. Впервые встречаю это в классической литературе. Это не Джен Эйр, воюющая с мельницами, оставшаяся ребенком навсегда со своим "хорошо-плохо", это не унылая моралистка Джордж Элиот, мечтающая лишь о теплом чувстве признания общества и не по определению самая умная-счастливая героиня произведений Джейн Остин. Можно бы было провести конкурс, выпустить их всех на одну арену и можно быть уверенным, что Консуэло всех загрызет, ибо она самая жизнестойкая в этом обществе. Кэтрин Линтон не в счет, ибо к обществу не принадлежит.

В итоге рекомендую к чтению всем также, как и не рекомендую никому, ибо труд довольно специфический.

31 декабря 2016
LiveLib

Поделиться

AntesdelAmanecer

Оценил книгу

Увлекательные приключения до аскетичности безупречной цыганочки Консуэло манерно затянуты и в то же время не отпускают. Роман состоит из сплошных противоречий: он очень объёмный и при этом прекрасен в своей лёгкости, он дразнит смелостью поступков своих героев и озадачивает их же неуверенностью в обычных обстоятельствах; вызывает приступ тошноты от приторности душераздирающих сцен прощаний и объяснений с заламыванием рук и умиляет трогательностью глубоких чувств. Мудрые фразы в нём переплетены с банальными истинами. Исторические персонажи путешествуют в нём налегке, лишь смутно намекая на события прошлых лет.
Сейчас выскажу возможно необычную мысль, особенно странную под вынесенной цитатой в заголовок рецензии, но роман, несмотря на слог даже не девятнадцатого, а восемнадцатого века, очень современен. Только сегодня Жорж Санд написала бы цикл романов. По сути роман разделён на готовые циклы:
— Венеция с любовными приключениями в духе Казановы;
— замок Исполинов на границе Чехии и Германии, где готическая мрачность соседствует с горячими национально освободительными порывами;
— опасное путешествие по Богемскому лесу будущего великого, а тогда никому неизвестного, композитора Гайдна с нашей героиней, переодетой в бедного юношу;
— Вена с дворцовыми и театральными интригами;
— и, к сожалению, самый отвратительный финал, который в моих глазах портит прелесть всего написанного. Не скажу, что совсем неожиданный, но было предчувствие и надежда на более свежее окончание, а от этого веет какой-то затхлостью.
Известно, что Жорж Санд списывала черты героини с Полины Виардо, известной оперной певицы. Я знала о Полине Виардо лишь то, что в неё был пожизненно влюблён Иван Тургенев. Но прочитав о ней чуть больше, нахожу, что писательница передала Консуэло лишь некоторые черты Виардо, а именно, её странную внешность, которую можно назвать некрасивой красивостью или красивой некрасивостью (этому в книге уделено много страниц), певческий талант, обаяние и привлекательность, которые заставляли многих мужчин терять голову. В остальном Консуэло больше походит на саму Жорж Санд. Это тайна рождения, принадлежность к цыганам и знати, ношение мужской одежды. Вот только не знаю, холодность Консуэло, а вернее какая-то замурованность её чувств, была присуща Жорж Санд или Полине Виардо?
Современность романа вижу в совершенно замечательных мыслях об искусстве, его предназначении, о роли артиста, музыки. Страницы о подковерных интригах за кулисами и о вмешательстве сильных мира сего в творческие судьбы поражают своей актуальностью.

Моя цель — заставить людей понять искусство, полюбить его, не возбуждая страха и ненависти к личности артиста.

В этих словах главной героини, я думаю, заключён и один из смыслов романа.
Их можно отнести и к литературе. Сегодня, к сожалению, так часто, узнавая какие-то исторические сплетни или в угоду навязанной моде, меняют отношение к великим писателям и их произведениям, даже предпринимают попытки "исправления" великих текстов.
Давайте не забывать, что

Пути искусства полны терний, но на них удаётся срывать и прекрасные цветы.
27 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

Прототипом для создания образа Консуэло послужила известная французская певица Полина Виардо. Жорж Санд придала Консуэло известное сходство с ней: наделила свою героиню особенностями ее исполнительского мастерства, присущим ей высоким пониманием искусства. Полина Виардо писала Жорж Санд в июле 1842 года: «Я горжусь тем, что вы взяли у меня некоторые черты, послужившие вам для создания этого замечательного образа». ?

Интересно отметить, что роман в свое время заинтересовал композитора Мейербера, который задумал написать на его сюжет оперу, но этот замысел так и остался неосуществленным.

Роман «Консуэло» очень прихотлив по композиции. Основное действие часто прерывается вставными эпизодами, изобилует событиями, описаниями, рассуждениями. Эти недостатки признавала и сама Жорж Санд. «В „Консуэло" и в „Графине Рудольштадтской",— писала она,— столько материала, что его вполне хватило бы на три или четыре хороших романа».

Увлечение писательницы идеями учения Пьера Леру нашло наиболее яркое выражение в образе Альберта Рудольштадта, одного из «кающихся дворян», часто возникающих на страницах романов Жорж Санд 30—40-х годов. Граф Альберт мучается сознанием вины своих предков перед народом, мечтает искупить их грехи. В духе книги Леру «О равенстве» он проповедует необходимость уничтожения кастовых -различий, всеобщее братство. Жорж Санд вкладывает в его уста целые фразы из писем Пьера Леру. Она писала госпоже Марлиани, одной из последовательниц Леру, 26 мая 1842 года: «Я думаю, что старик должен быть доволен мною».

Для рассказа о музыкальной жизни XVIII века ценным источником явился восьмитомный труд Фетиса «Биографии музыкантов и всеобщая библиография музыки» (1835—1844). Из этой книги, в частности, взят эпизод о путешествии юного Гайдна в Вену, относящийся примерно к 1747—1748 годам.

Писательница использовала многочисленные исторические источники: мемуары прусского барона фон Тренка, маркграфини Байрейтской, сестры прусского короля Фридриха II и др. Исторические сведения о гуситах Жорж Санд почерпнула из книги французского писателя Жака Ланфана «История гуситских войн и Базельского собора» (1731), из работы французского историка Эмиля Боннешоза «Деятели реформы XV века». Материал для описания Чехии Жорж Санд позаимствовала из статьи «Новой энциклопедии», издававшейся в 30—40-х годах Пьером Леру и Жаком Рейно. Писательнице удалось так достоверно и ярко рассказать о Чехии, что возникла легенда о том, что она будто бы тайно посетила все места, описываемые в романе.Жорж Санд изначально написала новеллу и только по просьбе читателей продолжила историю, которая выросла в целый роман.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика