Жауме Кабре — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Жауме Кабре
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Жауме Кабре»

55 
отзывов

Anastasia246

Оценил книгу

Как по-разному все-таки книги приходят в наш виш-лист, в наш дом, в нашу жизнь... Иной раз соблазнишься однозначно высокой оценкой книги у друзей, в другом случае зацепит описание книги на интернет-сайте, продающем эти самые книги, бывает, что и сказанный вскользь и между делом совет друга оказывается решающим фактором, читать или нет произведение незнакомого тебе автора... В этот раз перечисленные факторы особой роли здесь почти не сыграли. Бесповоротно и безнадежно влюбилась в обложку издания, живо напомнившей взрослой мне точно такую же книжную девочку, тянущуюся к книгам и к знаниям, как и мальчик с обложки. Девочку, ставшую давно уже взрослой, самой выбирающей, что читать, и уже дотягивающейся до книг в силу ее немаленького роста. Девочку, не растерявшую с годами очарованности книгами и чтением. Девочку с ее любовью к новым неизведанным книжным мирам и неизвестным авторам...

О Жауме Кабре почти ничего не слышала, совершенно не в курсе его биографии, оценки друзей в ленте на его книги весьма противоречивы и часто полярны. Потому и ожиданий, наверно, к роману не было - мне просто хотелось красивой истории (в этом и состоит, к слову, прелесть не-ожидания: тебя никогда не разочарует прочитанное).

Начало, впрочем, меня разочаровывало: красивая история проявлялась, словно фотографический снимок, не сразу, не сразу вырисовывался тот тончайший узор, задуманный автором. Читаемое, несмотря на восхитительный, бесподобный слог автора, казалось мне, читателю уже подготовленному и закаленному (и не такой литературой, а куда более сложной), полной непонятицей. Что только не творил автор с сюжетом! В какие века только не бросал, причем без предупреждения, не деликатно, а резко, не объясняя поначалу и толики происходящего на страницах романа. Хотелось бросить, чем продолжать читать что-то красивое, но до ужаса сбивчивое, сумбурное, непонятное. Как соотносятся между собой описываемые Кабре персонажи? Для чего он нам рассказывает сейчас так подробно об этом, а о том - умалчивает, почему из двадцатого мы попадаем в пятнадцатый век, где затерялась между ними ниточка-связь? Принцип "умри, но дочитай до конца" я не исповедую, но здесь отчего-то захотелось дать книге шанс, и не зря. К середине романа - такого объемного и глубокого - мозаичный сюжетный узор, собираемый по кусочкам-эпизодам предыдущих глав книги, наконец-то стал получаться, стал зримым и даже начал нравиться.

Под печальную и такую пронзительную мелодию скрипки, звучащей всю книгу, проникалась я тяготами судьбы главного героя. Того самого книжного мальчика с обложки (ну до чего же она все-таки чарующая!), Адриа, мальчика с непростой судьбой, родившегося в непростой семье, мальчика, чью жизнь озарит дружба более чем в пять десятков лет и краткий, но не менее важный и значимый миг подлинной любви, мальчика, очарованного с малых лет литературой и музыкой, мальчика, познавшего самые страшные тайны о самых близких, но не утратившего, однако, веры в справедливость и добро.

Только вчерашней ночью... я понял, что родиться в этой семье было непростительной ошибкой. Внезапно мне открылось, что я всегда был одинок, что никогда не мог рассчитывать ни на родителей, ни на Бога, чтобы переложить на их плечи ответственность за свои проблемы. С возрастом, размышляя о жизни или принимая решения, я привык опираться, словно на костыли, на смутные представления, почерпнутые из разных книг. Однако вчера – во вторник, ночью, – пережидая дождь... я пришел к выводу, что эта ноша только моя. И все успехи, равно как и ошибки, мои, и только мои. И отвечаю за них – я. Мне потребовалось шестьдесят лет, чтобы осознать это.

А читателю, чтобы осознать подобное, понадобится 832 страницы. Долгим будет этот путь, но, разумеется, небесконечным. Восемьсот с лишним страниц пролетят незаметно, окунут в древность, относительное настоящее и современное, напомнят о войне, притеснениях евреев, жестокостях нацистов, поведают о гениальности мастеров, создававших исстари музыкальные инструменты, но главное - покажут, что любовь и дружба - не выдумка фантастов. Можно пережить с другом почти век и остаться такими же близкими людьми, можно не растерять романтических чувств и в разлуке с любимой, можно кардинальным образом переменить собственные жизненные принципы, отречься от чего-то важного и значимого в прошлом, чтобы позаботиться о важном в настоящем...

Две главные сюжетные линии книги - дружбы главного героя с Бернатом и любви к Саре - и были моими основными путеводными нитями по царству романа Кабре. Отзывчивость, милосердие, любовь к ближнему, жажда справедливости обычно не в чести, но только не на страницах данной книги. Герои живые, настоящие, со своими ошибками (часто неисправимыми), и вместе с тем многому у них хотелось поучиться. Быть принципиальными, как Сара, любить искусство и культуру так, как его любит Адриа, быть настоящим другом, как Бернат. Смело, почти не раздумывая, уходить по велению сердца, вычеркивая из жизни тех, кто разочаровал, так же легко менять собственные решения, если знаешь, что когда-то жестоко ошибался в людях и был во многом неправ, никогда не сожалеть о случившемся и, напротив, всегда благодарить судьбу за неожиданно подаренные моменты счастья и всегда помнить о них, ушедших в небытие времени, уметь видеть в тяжелом прошлом искорки счастья...

Нежная и трогательная романтическая линия порою заставляла меня прослезиться: ну какой же жестокой и несправедливой все же может быть судьба!.. Дружба, протянутая сквозь года, скорее восхищала и часто удивляла: люди и их поступки бывают непоследовательны, противоречивы, непонятны - здесь много такого, чему я не могла найти объяснения. "Как он вообще мог так поступить?" - вопрошала наивно я, забывая о том, что люди не одномерны, многое в нас намешано...

Страшное прошлое второй мировой ужасало, здесь ведь, думается, почти нет места вымыслу писателя, оно действительно все так и происходило, оттого больнее было читать страницы, посвященные сороковым годам...

Попутно обращала я внимание и на вспомогательные темы, затронутые писателем (вряд ли назовешь их главными, хотя как знать?): размышления о зле и добре, искусстве и литературе, тема непосредственного писательства и литкритики, тема болезней, разрушающих разум, необыкновенны хороши, они заставляют думать (а соглашаться с автором по поводу той или иной мысли - дело сугубо личное).

Я не боюсь смерти. Она меня злит. Смерть раздражает, но не пугает. Когда ты есть, смерти нет. Когда есть смерть, нет тебя. Бояться ее - пустая трата времени.

Отдельно бы я выделила тему страданий. Автор довольно четко проводит границу между страданиями реальными и просто блажью, говоря устами одного из героев про другого персонажа: ему просто нравится страдать ("И вместо того чтобы быть счастливым, играя в оркестре, он всегда находил повод быть несчастным"). Жестокие слова, согласитесь? И вместе с тем сколько же в них житейской правды... Мы действительно порою сами не замечаем собственного счастья, стремимся к недостижимому, не ценим имеющееся, забывая про него, а нужно ценить каждый миг своей жизни - другого может у судьбы для тебя в запасе не оказаться...

Жутко и горько было читать про то, как болезнь отнимает едва ли не самое дорогое - способность мыслить, это ведь именно то, что и делает нас людьми. Не менее обидно было и читать про предательство близкого человека.

Героев понимала и не понимала одновременно, принимая за аксиому присущую им импульсивность поступков, но не присущую мне. А потому способность кого-то вот так, в мгновение, не раздумывая, принимать судьбоносные решения меня обескураживала и восхищала...

Я следила всю книгу за приключениями одной скрипки и одного ученого. На одном из поворотов судьбы их пути пересекутся, чтобы потом, возможно, пойти в противоположные стороны. Дружба не станет помехой любви, любовь не сотрет из памяти прошлое, однажды став этим самым прошлым. Жизнь подарит много удивительных встреч, странных совпадений, грустных и радостных моментов - полноводная, богатая на впечатления жизнь скромного книжного мальчика со скрипкой станет захватывающей историей из книги Кабре. Автор из незнакомого превратится - нет, не в любимого, пока еще рано о том говорить - в достойного того, чтобы читать его и дальше, виш-лист пополнится новыми книжечками ( Жауме Кабре - Ваша честь , Жауме Кабре - Голоса Памано , Жауме Кабре - Тень евнуха ), а в сердце мечтательной книжной девочки поселится новая прекрасная история дружбы и любви...

И бонусом - несколько особо впечатливших меня цитат из этого замечательного романа:

Искусство необъяснимо. Это проявление любви художника к человечеству.

В искусстве - личное спасение, но в нем не может быть спасения для человечества.

Настоящее искусство рождается из разочарования. Счастье бесплодно.

Книга, которая недостойна того, чтобы ее перечитали, тем более не заслуживает того, чтобы ее вообще читали.

17 марта 2024
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

Человек парадоксов и невнимательный читатель аннотаций, не особый любитель по жизни малой прозы, а читаю тем временем уже третий подряд сборник рассказов. Ася Петрова, Анна Матвеева и вот теперь Жауме Кабре, хотя от кого-кого, но от него я сборника уж точно не ожидала! Полюбившийся мне не столь давно по замечательной, глубокой и красивой книге "Я исповедуюсь" автор смог тем не менее убедить меня, что рассказов бояться не стоит, хотя и ворчала мысленно и поминутно всю книгу: это ж сколько благодатного материала пропадает втуне! Эх, какой бы чудный роман вышел из того, этого или другого рассказа... Но, как известно, мы предполагаем, а...

Книгу современного испанского (каталонского) прозаика, сценариста и историка литературы составляют четырнадцать компактных историй, строго говоря, не связанных меж собой (небольшие пересечения в книге не в счет, истории вполне самостоятельны и легко могут читаться выборочно, по отдельности и в каком угодно порядке). Четырнадцать историй, наглядно показавших мне, что нет для автора "среднего по больнице", нет определенного раз и навсегда закрепленного уровня литмастерства, потому как мои оценки произведений сборника варьировались здесь в несказанно больших пределах. От тройки до пятерки. От "не понравилось совсем, какая муть/чушь и ерунда" до "вау! как же круто! как замечательно и чудесно! как трогательно и волшебно!" Укачивало всю книгу от этих прыжков: очарованная одним рассказом, настраиваюсь на похожее в дальнейшем, и... ждет меня разочарование... Разочарованная, не жду ничего хорошего, и... получаю превосходную историю, в которой совершенно, кажется, все, которая трогает чуть ли не до слез и заставляет о многом задуматься, как бы банально это ни звучало... Да, Кабре умеет удивлять - в хорошем смысле и не очень. Умеет быть разным, непохожим даже на себя самого. Читала некоторые из историй сборника и думала про себя: да неужели же вот это растянутое нечто, скучное до невозможности написал автор книги "Я исповедуюсь"?.. А впрочем, автор, как известно, никому и ничего не обязан, наши ожидания только наши проблемы, тем более в сборнике полно и не проходных рассказов...

Высшей оценки от меня удостоились три истории из книги - три потрясающих, тонких, вдохновенных истории: вот даже ради них стоило бы, пожалуй, ознакомиться с такой противоречивой книгой Кабре. Истории эти о вечном - о музыке и искусстве в целом, о жизни творца и творческого человека; о любви к детям и родителям и жестокостях судьбы, задалживающей нам приятные моменты; о любви мужчины и женщины, пронесенной сквозь годы, над которой не властны обстоятельства или случай, о верности до последнего вздоха... (если что, я говорю о рассказах "Посмертный опус", "Надежда в руках" и "Зимний путь"). Вот из этих бы до обидного коротеньких историй вышли бы, на мой субъективный взгляд, отличные романы или повести.

Чуть менее понравились (наверное, оттого, что более тяжелые в психологическом плане и заканчиваются менее счастливо, чем выше перечисленные), но тем не менее запомнились и потрясли рассказы "Сон Готфрида Генриха", "Я помню" и "Свист". Истории неоднозначные, но оттого, вероятно, столь затягивающие: это опять о музыке, искусстве, непростой жизни и страшном выборе, войне, долге, чувстве вины и любви, которой в этот раз не суждено стать счастливой и взаимной. Автор правдив с собственным читателем, он не приукрашивает жизнь, но порою так хочется счастливых концовок - не в жизни, так в литературе...

Оставшиеся рассказы книги примерно на одном уровне. Откровенно непонравившихся и разочаровавших меня историй здесь, строго говоря, всего четыре.

Сложно выделить в книге Кабре ключевую идею-мысль, которая связывала бы или хоть как-то объединяла представленные в ней произведения. Они действительно слишком разные, не только по сюжету, но и по настроению, по выбранному автором стилю написания. Они чертовски разные, и в этом, быть может, и заключается главный плюс книги: благодаря автору, вы видите жизнь не с одного-единственного ракурса - вы видите ее с разных точек зрения, во множестве непохожих деталей, у вас есть шикарная возможность перевоплотиться на время в таких разных персонажей - преступников, священников, неверных супругов, верных любовников, талантливых пианистов, неуверенных музыковедов, хитрых ремонтников техники, верных сыновей и дочерей, любящих отцов - да в кого угодно! Кабре делает милость, выводя в книге разнокалиберные типажи своих героев, а это ведь так увлекательно - на миг проникнуться чужой жизнью, абсолютно непохожей на твою собственную...

Манера письма автора, возможно, тоже несколько удивит читателей, подобно мне очарованных когда-то его книгой "Я исповедуюсь": автор то беспощадно запутывает своими историями, то намеренно упрощает изложение. К этому сложно привыкнуть, поэтому лучше и не пытаться того сделать. Куда полезнее будет просто погрузиться в мир неординарных людей, выведенный здесь Кабре, - погрузиться и получать наслаждение. Уверена, что некоторые из историй книги вас точно зацепят.

21 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

Paperbacks

Оценил книгу

В последнее время мне всё больше интересны книги, бросающие читателю интеллектуальный вызов, авторы, за мыслью которых хочется бежать, а не ползти.

Я стараюсь выбирать книги, где нужно уметь читать между строк, книги-капусты, многослойные и дающие пищу для ума. Романы, требующие определенного настроя, начитанности, сложные для восприятия, мне нравится, когда чтение - это определенная работа, делающая тебя богаче на физическом уровне и духовном.

Вдвойне приятно, когда такой книгой становится что-то из современного.

Жауме Кабре, автору, пишущему на каталонском языке, не приходилось рассчитывать на огромные тиражи и известность. Конечно, к моменту выхода книги запрет на использование каталонского был снят, но всё же думаю, что автор рисковал. Но это был риск осознанный, Кабре не хотел изменять своей малой национальной культуре и это вызывает уважение. И Кабре удалось!

"Я исповедуюсь" - мировой бестселлер (к сожалению, в последнее время подзабытый), по сути - это действительно исповедь, исповедь вундеркинда, который год за годом с болью в сердце ищет ответы на вопросы: можно ли искупить великое зло и как со злом связано искусство? На самом деле вопросов очень много и они довольно специфические.

Отдельный персонаж, которому автор уделил особое внимание - это антикварная скрипка Сториони. История скрипки, как и всего ассортимента магазина, которым владеет отец ГГ, очень циначна и хладнокровна. На этих предметах старины кровь ни в чем неповинных людей. Сотен и тысяч людей. Страшно. Ужасающе страшно. А ведь это всего лишь вещи и не стоят они ни одной человеческой жизни.

Повествование рваное, часто прерывается вставками, которые на первый взгляд к делу не относятся, но чем глубже ты погружаешься в текст, тем больше параллелей возникает в твоей голове.

История в стиле Пруста или Манна, она не всем придется по душе, но если вы читатель искушённый, если вы готовы бросить вызов собственному воображению - то эта книга обязана быть вашей!
Обожать)!

3 августа 2021
LiveLib

Поделиться

Pikwik

Оценил книгу

Роман-исповедь. Роман-воспоминание. Роман-пазл. Роман-головоломка. В общем вы поняли, что это очень необычное произведение, требующее внимательного прочтения.
Это история Адриа Ардевола, лингвиста, учёного, полиглота, философа, коллекционера, написанная им в конце жизни. Читатель, привыкший к образцам классического романа, линейному повествованию, взявшись за эту книгу, будет несколько озадачен. Во-первых, роман полифонический, в нем очень много голосов. Причём ты можешь читать рассказ в третьем лице, и вот неожиданно повествование перескакивает в прямую речь, а образ средневекового инквизитора перетекает в образ начальника концлагеря. Во-вторых, несмотря на то, что есть в романе главный герой Адриа Ардевол, других персонажей весьма много. И это не только окружение Адриа: родители, друг, учителя, возлюбленная, коллеги... Герой нам рассказывает множество историй, связанных с уникальными вещами, которыми он обладает (золотой медальон с Пресвятой Девой Пардакской, пейзаж Уржеля, скрипка Сториони). В-третьих, истории об этих вещах мы узнаем кусочками на протяжении всего повествования. Так что, сами видите, читать надо внимательно с запасом времени и терпения.
Это, действительно, большой роман: в нем вы найдёте и о любви, и о настоящей дружбе, и о предательстве, о ценности и силе искусства, о природе зла, о страсти коллекционера,  о проблемах отцов и детей. Да всего и не перечислить.
Читать было не просто, но мне понравилось.

27 января 2022
LiveLib

Поделиться

Arlett

Оценил книгу

Памано - это небольшая река в горах Испании и не иначе, как один из притоков великой Стикс. У местных жителей есть поверье, что гул её вод слышат только те, у кого смерть уже стоит за спиной. Её шум - это голоса всех умерших, которые пытаются рассказать о своей боли, потерях, тайнах. Они поют песню ушедших дней, их голоса сливаются в один хор, перебивая друг друга, перекрикивая, но живые не слышат их песен. Пока не слышат. Им кажется, что это просто ропот водного потока. Роман Жаума Кабре - это мертвая вода, без которой, как учат нас с самого детства все сказки, не бывает жизни. Это голоса Памано. Прислушайтесь…

Ориол Фонтельес в поисках работы приехал со своей беременной женой, готовой следовать за ним в любое захолустье, в Торену - настолько крошечную горную деревеньку, что ее и на карте-то не найти. Они нашли. Им отчаянно нужна была это работа - работа сельского учителя в горах Испании, охваченных агонией гражданской войны. Войны, когда враги живут на одной улице, в соседних домах, когда ненависть перестает терзать их сердца только в могиле. Маленькая семья поселилась в скромной квартире со старой скрипучей кроватью и дряхлым шкафом, но жизнь казалась им прекрасной, ведь они спаслись из лап безработицы. Их ребенок еще не успеет родиться, а всё уже безвозвратно изменится. Воды Памано уже знают про них…

В каждой деревне есть свой богатый дом. Есть он и в Торене. В нем живет прекрасная вдова Элизенда - женщина почти мистической красоты, которой готовы служить и поклоняться мужчины всех возрастов. Она умна, красива и почти бессердечна. Она Ангел мести, который вершит свое правосудие и не остановится ни перед чем. Торена должна ответить ей за смерть отца и брата. Элизенда уничтожит своих земных врагов и объявит войну Господу Богу. Сейчас она уже очень стара. Её глаза давно ослепли, их не тревожит свет дня, они обречены видеть только прошлое, находиться во мраке вечного ада своих воспоминаний о тех днях, когда сердце Элизенды еще не совсем окаменело, когда оно еще было способно любить. И любить страстно. Любить женатого сельского учителя, который когда-то нарисовал её портрет. Элизенда привыкла всегда получать то, что хочет. Она хотела Ориола, как никого ни до, ни после. Воды Памано хотят Элизенду. Когда-нибудь они получат и её...

Спустя сорок лет после того, как голос Ориола Фонтельеса влился в хор Памано, учительница Тина Брос приехала к старой сельской школе, уже определенной под снос, в поисках материала для школьной выставки. Тина рассчитывала только на пыльные учебники, но нашла нечто большее. Невидимые воды Памано прибоем судьбы принесли в ее руки старую коробку из под сигар, в которой были школьные тетради с исповедью Ориола. В этих тетрадях он обращался к своей дочери, имени которой так никогда и не узнал. Он хотел, чтобы она знала о нем правду. В Торене Ориола знают только как фашиста. Это терзало его при жизни, и после смерти не дает покоя. Тина, в жизни которой осталось так мало правды - её мир скукожился до размера объектива Никона, где она увидела мужа, который когда-то так красиво клялся ей в любви, с любовницей - намерена спасти память Фонтельеса, найти его дочь и передать тетради отца, на страницах которых столько нежности и страха.

Стиль автора выходит из берегов и размывает все правила пунктуации, чтобы захлестнуть читателя многоголосицей своего романа с головой, окунуть в него. После ошеломленного барахтанья на первых страницах, вскоре я могла спокойно плыть по этим, на первый взгляд, хаотичным предложениям, а к концу книги, как опытный пловец, уже не только интуитивно понимала подводные течения этой книги, но и отчетливо слышала все её голоса, поющие о предательстве и боли. С последней страницы я, обессиленная, как после плавания против течения бурной реки, выбралась на берег своей привычной жизни и долго еще думала об этом водовороте времени, войны и любви.
Эффектный, оригинальный и печальный роман о вечном.

29 ноября 2017
LiveLib

Поделиться

nastena0310

Оценил книгу

Несмотря на терзавшие ее мрачные мысли, она вдруг вспомнила слова Ориола: доченька, мое письмо – словно свет звезды: когда он достигнет твоих глаз, возможно, меня уже много лет не будет на этом свете. Чтобы побороть смерть, необходимо писать; но это жестоко – писать, зная, что смерть отнимет у нас последний лучик надежды. Именно тогда, когда Тина ждала Жорди, она окончательно поняла, что Ориол Фонтельес писал письмо в полном отчаянии, страстно желая, чтобы последнее слово осталось не за смертью.

После прочитанной в том году первой переведенной в России книги автора «Я исповедуюсь», я, ни секунды не сомневаясь, отнесла Кабре в разряд автопокупаемых писателей и с нетерпением ждала новой встречи с ним. И не зря! Снова попадание в десятку, то есть в любимое. Читала и меня аж раздирало от противоречивых эмоций. С одной стороны, хотелось быстрее собрать предложенный автором пазл и уже наконец увидеть картину целиком, а с другой, хотелось растянуть и посмаковать, уж больно хорошо пишет. Тем более в этот раз я уже знала, чего ждать, и с удовольствием сразу включилась в его крайне своеобразную манеру плести нить повествования.

Маленький городок в Испании, Памано, даже скорее деревушка, в которой все друг друга знают и тихо ненавидят, уж такое время, 1943 год. Нет ничего страшнее гражданской войны... Левые, правые, фашисты, франкисты, партизаны... всех и не перечислить, и все свято верят в свою правоту, которую готовы отстаивать с оружием в руках, далеко не всегда направляя его в сторону противника. Ну а что? Жертвы неизбежны, нельзя пожарить яичницу, не разбив.. итд И вот уже по приказу невменяемого командира не пойми чем и кем командующего и не пойми откуда взявшегося три соседа расстреливают главного богача деревни, а его сына сжигают заживо. Запуская тем самым такую цепочку страшных событий, которую никто себе и представить не мог.

Сеньора Элизенда Вилабру, тогда еще совсем юная девушка, готова теперь на все, чтобы только отомстить. Нельзя прожить жизнь только ради мести, точнее физически то можно, но оно точно того стоило? И что это была за жизнь? Сеньора, миллионерша, фашистка, монархистка, та с..ка, нелюбимая и нелюбящая жена, любимая, но преданная и предавшая любовница, мать лишь подавляющая единственного ребенка, человек несгибаемой воли, которая только на одном упорстве дожила до того момента, до которого должна была дожить, чтобы увидеть итог дела всей своей жизни. Страшную цену заплатила не только она, но и все, кто попал под колеса запущенной ей машины. И что самое странное ненависть к ней в душе у меня все равно мешается с жалостью, вижу я почему так вышло, оправдать не могу, принять не могу, а понять, что самой странно, могу. Нет у меня однозначных чувств по отношению к этой женщине. Почему-то сильно вспоминался мне персонаж другого романа, Галина из «Женщин Лазаря».

Перенесемся на примерно 60 лет вперед во времени (а переносится мы будем туда-сюда без предупреждений хотя бы в виде законченного абзаца, а то и предложения, имейте в виду). Старая сельская школа предназначена под снос, и учительница по имени Тина, пухленькая женщина 47 лет, будет последней, кто переступит порог классной комнаты в поисках возможно интересных педагогических книг прошлого века. Случайно обнаруженная в тайнике коробка круто изменит всю ее жизнь, ведь именно сейчас у нее категорическая аллергия на ложь в любом ее проявлении, будь то неверный муж, или оболганный учитель, погибший в 1944 году. Истина должна восторжествовать, а письма написанные новорожденной дочери наконец-то должны дойти до адресата. Знала бы она во что это все выльется...

Главный герой романа, краеугольный его камень, вокруг жизни, а главное кончины которого все вертится, начиная с сороковых годов, как раз тот самый учитель Ориол Фонтельес. Кем же он был? Трусом? Предателем? Героем? Мне кажется все эти ярлыки слишком бледные, чтобы суметь отобразить такую сложную вещь как человек. В нас много чего понамешано и, мне кажется, важно лишь то что в итоге возьмет верх. Да, Ориол был трусом, а кому не было бы страшно в тех жизненных обстоятельствах, в которых он оказался? Многие бы рот открыли на его месте? Сильно сомневаюсь...

И тут не могу не сказать пару слов о его жене. Вот выбесила она меня по полной, такая вот бабенка. Не увидела я в ней того, что она выдавала за причину разрыва с мужем. Вся ее ненависть к нему растет только из одного чувства, из ревности. Видя как муж поглядывает на красивую и богатую сеньору, она ничего не может с собой поделать и все ее дальнейшие слова и поступки для меня объясняются лишь сжигающей ее изнутри ревностью, она сразу сдалась и возненавидела мужа, который еще и сделать ничего не успел. Вообще, Ориолу сильно с женщинами не повезло, сгубили его в итоге на маки, фалангисты и их ожесточенная борьба, а жена и любовница, было бы даже смешно не будь это настолько грустно. Радует, что, умирая, он не знал всей правды о своей возлюбленной, а даже наоборот получил доказательства ее преданности и любви. Жалко мне его до слез....

Хотя мне в этой истории в принципе много кого жалко. Тяжелые времена, поломанные судьбы, отнятые жизни, разрушенные семьи по обе стороны баррикад. Пожалуй, единственный однозначно отрицательный персонаж для меня это Гоэль, избранный Элизендой для осуществления своей мести, алькальд Памано Валенти Тарга, фашист и убийца, жадный до денег и не гнушающийся никакими способами их добывания. Но и тут автор не впадает в гротеск, персонаж все равно получился живой, мыслящий, переживающий свои мелкие страстишки, при всех его «достоинствах» я не вижу преувеличений, ну вот просто есть такие мр*ази, для которых человеческая жизнь никогда не будет дороже звонкой монеты.

Но что говорить о главных героях романа, если даже второстепенные, а то и третьестепенные персонажи цепляют. У меня ком стоял в горле, когда на пороге школы возник ободранный голодный пес, принесший Ориолу страшную весть, что не все из тех, кому он пытается помочь, рискуя жизнью, действительно выживают. В глазах прежде домашнего животного можно прочесть судьбу его хозяев, супругов с двумя мальчишками шести и семи лет, евреев из Лиона. Сильная сцена, надолго запомнится...

Когда только бралась за книгу, несколько опасалась, что автор будет повторяться, все же у него и впрямь очень своеобразный стиль, но нет, это именно стиль, умение филигранно играть текстом, сразу узнаваемая рука, но при этом без малейшего намека на повторы.
Ну не считать же повтором то, что книга произвела вновь огромное впечатление или то, что снова концовка вышла цепляющая, жизненная, не впадающая в излишний драматизм, несмотря на всю свою горечь. Ведь за деньги, а особенно за ну ооочень большие деньги в нашем мире можно купить все, даже вечную память. Хорошо, что Ориолу уже все равно....

Знаешь что, сынок? Погосты в маленьких деревнях всегда напоминают мне семейные фотографии: все друг друга хорошо знают и покоятся себе спокойненько рядышком, каждый видит свой сон, и вся ненависть куда-то улетучивается в этом неизбывном покое.

Дальше...

28 мая 2018
LiveLib

Поделиться

as_andreas

Оценил книгу

Жауме Кабре для меня стал родным и самым первым Каталонским автором, чьи книги я покупаю сразу после выхода. Я не знаю, как объяснить ту магию, которую он творит на страницах своих книг. Но точно могу сказать, что мне это безумно нравится. 

Теперь о новой книге - «И нас пожирает пламя». Книга очень маленькая (200стр) и это необычно для Кабре, ведь он еще тот любитель писать «Большие романы». Эта книга - повесть, притча, воображение автора или странный сон, который хочется досмотреть до конца. Здесь нет места для долгих размышлений. Здесь все быстро, молниеносно и запутанно (но кто читал Кабре, знают, что запутанность - его второе имя).

В книге есть главный герой, у которого все сложно с отцом. Герой пытается жить самостоятельно, но жизненные пути его уносят в очень сложную ситуацию. Он попадает во тьму, и подобно мотыльку, пытается найти свет. Но будет ли этот свет безопасен, как лампочка, или сожрет героя, как пламя огня? 

Кстати, в книге есть классный момент с кабанчиком (кто читал, поймет). То, как автор переплел его судьбу с героем. Порой было не разобрать, где сон, а где явь. Финал, конечно, поразил до глубины души. 

В общем, вердикт таков: книга мне очень понравилась. Если вы не читали Кабре, то лучше начать знакомство с книги «Я исповедуюсь» или «Ваша честь», а эту отложить на потом (иначе ваша голова сделает так ). Кабре до сих пор не теряет хватки и пишет достойные книги. В книге много метафоричности, отсылок к классике и предыдущим произведениям автора. 

Ребята, кто читал Кабре? Сумел он покорить ваше сердце? 

4 августа 2023
LiveLib

Поделиться

Lanafly

Оценил книгу

Отче, не прощай им, ибо они ведают, что творят.

Когда я читала эту историю, мне было трудно. Сглатывать комок в горле, который образовывался с постоянством, характеризующим для меня качество романа. Трудно было рассматривать фотографию на обложке книги, - детей с самым разным, но неизменно искренним выражением на лицах, обутых в нечто такое, от чего сжимается сердце и вспоминаются другие фотографии времён войны, моей семьи, в том числе... Как всё это близко... Трудно было видеть, как уменьшается количество непрочитанных страниц и понимать, что вряд ли я смогу передать свои эмоции - рассказать почему и как сильно затронула книга.
Вроде бы много банального или, скажем так, не нового у Кабре: война, место каждого человека в ней, злодейка-судьба, любовь, которая "неожиданно нагрянет" и даже некоторая шаблонность героев, типа роковой красавицы и злодейского злодея. Вижу всё это, но мне наплевать, ведь, если копнуть поглубже, то вся жизнь - это одна большая банальность, в которой, подчас, происходит всякое и практически нет места смыслу.

Кабре, не особо затронувший меня в "Тени евнуха", несмотря на схожую с "Я исповедуюсь" манеру выстраивать текст, в "Голосах Памано" словно бы ударил по всем фронтам, заставляя пищать от восторга при чтении его стилистических изысков и тончайших словесных рулад: наслаиваний пластов времени друг на друга, ничуть не создавая ощущения мешанины; диалогов из разных временных отрезков, плавно перетекающих один в другой и как бы замыкающих авторскую мысль; хитросплетений событий, раскручивающихся в обратно хронологическом порядке... Как же всё вкусно, талантливо, захватывающе!

Я не стану пересказывать содержание, это всё равно, что жмуриться от солнца, светящего на экране монитора) Десятком предложений не обойтись, да и сухим перечислением базовых событий романа тоже. Читайте, да!
О чём пишет Кабре? Опять получится объёмный ответ и, боюсь, слишком личный. Многоголосье из вопросов религии, чести и совести, отчаянной и бессмысленной мести, меры любви в мире безмерной подлости, страха и подвига, семейной измены и ... И, конечно, потрясающей атмосферы страшного времени в Испании, когда умереть проще, чем выжить, а желание остаться человеком в людской памяти - сильнее, чем власть страха перед смертью...

Буду перечитывать, попадая под особое влияние магии Кабре, когда комок в горле и слёзы на глазах. В любимые, разве могут быть сомнения?

Дальше...

27 февраля 2018
LiveLib

Поделиться

kassiopeya007

Оценил книгу

Середина романа — 29 глава — именно с неё стоит начинать, ведь она суть сотворение мира. И я даже подозреваю, что роман задумывался с неё — так ярок этот эпизод, когда главный герой лингвист и философ Адриа Ардевол-и-Боск получает в свое полное владение родительскую квартиру и наконец может распоряжаться и ей, и своей жизнью, как ему вздумается — вот он и создает свою Вселенную: расставляет бесчисленные книги на полках шкафов в разных комнатах.

Философию в прихожую. Вместе с математикой и астрономией. Всю филологию, включая лингвистику, в комнату Лолы Маленькой. Романы — по коридорам, в зависимости от языка.

Да, забыла сказать, Адриа владеет каталанским, французским, испанским, немецким, итальянским, английским, русским, арамейским, латинским, греческим, нидерландским, румынским и ивритом, и точно еще может читать на шести или семи языках. Впечатляет? Готовы справиться с таким главным героем и понять его возвышенную душу?

Читать Жауме Кабре достаточно сложно — роман, написанный Адриа-гением, чей пытливый ум поражен болезнью Альцгеймера, рассыпается на куски: пытаясь поведать свою историю, он перескакивает от одного временного пласта к другому, от местоимения «я» к «он»... Диалоги смешиваются, и в них говорят не два человека, а два по два — представьте, что в вашу с другом беседу вмешивается начальник Освенцима Рудольф Хёсс или Великий инквизитор Николау Эймерик или скрипач и композитор Жан-Мари Леклер или... или-или, и так вы путешествуете по всей жизни Адриа, включающей в себя врезки из Рима 1914-1918 гг., Барселоны 40-50-х, Жироны 14-15 вв., Пардака 16-17 вв., времена нацизма и второй мировой войны... А места, где вам придется побывать — их даже не счесть! Здесь и Африка, и Германия, и Барселона (основное действо романа), и Рим, и... Тексты-тексты-тексты — свидетельства происходящего — исторические свитки, оказавшиеся в руках Адриа благодаря или вопреки его отцу, таинственному Феликсу Ардеволу, который с раннего возраста пичкал сына языками и жаждал, чтобы тот знал десять из них уже в юности! Мать же жаждала, чтобы Адриа стал великим скрипачом, оттого маленький мальчик должен был делать невероятные успехи не только в изучении языков, но еще и в музыке. Непосильная ноша для неокрепшего ума, но Адриа всегда нравилось учиться.

Все, чего ты хочешь, - это провести жизнь за чтением: только ты и твои книги.

История жизни Адриа не простая, она таит в себе отвратительные поступки и катастрофичные решения, предательство друга, смерть возлюбленной, не любящих и не любимых отца и мать, а еще много текста, много старинных свитков, исторических артефактов, стоящих миллионы-миллиарды, но несущих в себе высшую духовную ценность — жизнь.

Собственно, антикварный магазин также стоит в центре повествования (только первую половину текста), а вот старинная знаменитая скрипка Сториони, которую таинственным образом приобрел Феликс Ардевол, проходит через всё повествование текста и ведет героя от одного страшного поступка к другому (ничего не напоминает? Антикварные вещи, знаменитый предмет искусства... «Щегол», да? Но на этом все схожие черты заканчиваются). Так вот скрипка так плотно вплетена в текст — сквозь строчки прослеживается её история, история, мягко скажем, кровавая — драгоценной древесине пришлось в течение веков впитать в себя кровь нескольких людей и послужить причиной смерти многих других. Этот волшебный инструмент, который способен производить божественную музыку, оценивается одними как высший предмет искусства или как вещь, достойная жизни, другими — как денежный эквивалент. И вот другие, как раз, и есть приспешники зла, те, чьи сердца гнилы и не способны вызывать ни капли слез.

Есть еще два предмета, удостаивающиеся внимания в романе — это золотой медальон с девой Марией (из-за него пришлось кому-то погибнуть, кому-то потерять невинность, а в итоге он всё равно оказался в мерзких жадных руках того, кто считает, что может присвоить чужое) и грязная салфетка в бело-голубую клетку. Казалось бы, вот этот простой предмет не хранит в себе никакой ценности: он не сделан руками знаменитого мастера, в его составе нет ни золота, ни драгоценных камней, - однако он ценен. Ценен для того, кто потерял всё и всех, для отца, потерявшего всю свою семью из трех милых дочек, жены и тещи в лагере смерти. А еще эта тряпочка также, как и музыка, способна пробудить душу и стать предвестником возникновения слез. Один врач СС, мучивший детей в Освенциме страшными экспериментами, случайно берет с собой эту тряпицу, которую сжимала в руках 7-летняя девочка перед смертью. И эта тряпочка пробуждает в нем все воспоминания и заставляет всё то зло, которое он совершил, не попытаться искупить, нет — он знает, что искупление невозможно, — а попытаться ответить на это зло добром. И врач идет в монастырь ухаживать за скотом и мыть полы, а после уезжает в маленькую деревушку в далекой Африке — лечить тех, кому нужна помощь.

И Адриа, выискивающий в трудах философов и лингвистов вопросы этики, вопросы добра и зла и то, откуда это зло берется в человеке, в конце концов создает то, что становится камнем преткновения для его друга, талантливого музыканта Берната — он создает роман «Я исповедуюсь». Еще один предмет искусства, которым можно восхищаться, а можно насильно завладеть, подчинившись злу в своем сердце.

Безмерно много хочется еще сказать, ведь я даже не коснулась чудесной Саги-Сары, возлюбленной Адриа. Им было по двадцать лет, но судьба в виде злобных матерей заставила их расстаться на долгие годы. И после, обретя друг друга на короткий промежуток, они вместе творят: он пишет, она рисует, в их барселонской квартире, в этом раю, созданном в главе 29, кроме Адама, появляется Ева. И та трагичная история жизни Сары и трагичное второе расставание и трагичная смерть — обо всём об этом лучше прочитайте. А скрипка, скрипка снова становится предметом раздора — между Адамом и Евой, как то яблоко, протянутое рукой змия. И вот тут и правда задаешься вопросом, как же может искусство повлиять на человека: или вдохновить его на что-то новое, став причиной творческому прорыву, или уничтожить всё человеческое в нем, пробудив в нем жадность, желание обладать, несмотря ни на какие запреты, уничтожая всё на своем пути, даже людей. Наверное, книга об этом. Хотя мне кажется, что книга обо всём — вся история в ней. А главное — это человеческая память, но что есть память, когда она может исчезнуть в один миг, и ты над этим не властен. Вот тут и возникает потребность рассказать историю, потребность последней исповеди. И исповедь есть тоже ценная вещь, за нее могут заплатить, будь она в форме романа или актерской роли. Кража исповеди происходит в романе несколько раз, помню два из них, но их точно больше. Исповедь, как скрипка Сториони, как золотой медальон, она — ценность, и ей можно либо восхититься, либо украсть, все зависит от заложенного в человеке зла, от его эгоизма и честности.

28 декабря 2015
LiveLib

Поделиться

BroadnayPrincipium

Оценил книгу

Для меня Жауме Кабре - единственный из ныне живущих писателей, чьи книги я покупаю по умолчанию. Мне интересно то, о чём он пишет, и нравится то, как он это делает.
"И нас пожирает пламя" - самая запутанная из всех прочитанных у автора книг (а те, кто Кабре читал, наверное, согласятся со мной, что он в принципе никогда не пишет так, что "всё ясно-понятно"). Возможно, здесь дело в небольшом объёме книги, когда концентрация загадок на одну единицу текста оказывается очень большой. И я не удивлюсь, если количество людей, у которых после прочтения данного произведения в голове останется только один вопрос: "Что курил автор?", будет немалым. Я, к счастью, к их числу не принадлежу...
Итак, название книги — часть латинского палиндрома о мотыльках: «In girum imus nocte et consumimur igni» («Мы кружим в ночи, и нас пожирает пламя»). Сразу отмечу, что этой фразе суждено стать в произведении роковой. Само печатное издание очень мало по размерам (напоминает блокнотик для записей), но при этом невероятно красиво, ибо в оформлении крылышек мотыльков использованы блестящие вставки. Что же до содержания книги, то практически всё, что можно сказать до её прочтения, чтобы не спойлерить, уже отражено в аннотации. Да, есть главный герой, который в один "прекрасный" день просыпается в заведении, похожем на больницу, в окружении людей, похожих на врачей. Он не помнит ничего из той автокатастрофы, в которую, по словам "врачей", попал. Но где же он тогда находится? Почему никто из окружающих не может (или не хочет, что гораздо неприятнее) ответить на элементарный вопрос о том, где именно и при каких обстоятельствах его нашли? Почему все они настойчиво спрашивают у него одну и ту же ерунду? И можно ли выбраться из этого жутковатого места?

- Не может быть, чтобы ты ничего не помнил. Про то, когда ты был маленький? Про маму? Про то, как звали твою первую подружку? - Она на мгновение задумалась. - Собачку?
- Амнезия.
- Это же надо, так назвать собачку! Видишь? Припомнил же.
- Да нет, когда человек ничего не помнит, говорят, что у него амнезия.

В этом произведении Кабре не изменяет себе: никуда не делись его "фирменные" скачки во времени и пространстве и столь обожаемые многими (к коим отношу и себя) диалоги, которые начинают одни персонажи, а заканчивают другие.
По ощущениям книга немного напомнила фильм "Готика" с Хэлли Берри и ту серию из "Доктора Хауса", в которой главный герой пытается выяснить, что стало с Эмбер, девушкой его приятеля Уилсона. Тоже по "стопятьсот" догадок, один вариант сменяет другой, немного жутко, довольно вязко и временами абсолютно ничего не понятно.

И наступило ошеломлённое молчание, которое немедленно нарушил крик совы, что, рыдая, взлетела ввысь, словно поняла всё от начала и до конца.

Поклонникам Кабре книгу рекомендую к прочтению однозначно. Всем остальным начинать знакомство с автором советую всё-таки с его легендарного "Я исповедуюсь".
P.S. Заголовок рецензии имеет отношение исключительно к размеру произведения, не более.

5 июля 2023
LiveLib

Поделиться

...
6