Фрейд, что в немецком языке unheimlich – это противоположность heimlich, причем heimlich – нечто привычное, близкое, известное, то, что напоминает о домашнем очаге. Но термин heimlich имеет также значение тайного, скрытого, замкнутого, даже опасного, таким образом, в конце концов смыкается со своей противоположностью – unheimlich. В действительности unheimlich называют также то, что должно было бы оставаться тайной, но всплывает, проявляется: «Таким образом, Heimlich – это слово, значение которого развивается амбивалентно, настолько, что в конце концов совпадает с противоположным unheimlich. Unheimlich — в некотором роде разновидность heimlich»