Типичный исторический роман того времени, какие могут быть претензии? Вот что у меня вызвало недоумение: такое впечатление, что перевод был сделан при помощи гугл-переводчика, хотя подразумевается, что издание 1875 года. В речи персонажей архаизмы (что вполне естественно) соседствуют со словами типа "информация" и "проблемный". Чем черт не шутит, может быть поляки в XVII-м так выражались?