Я, конечно, подспудно понимаю, что Дания - очень маленькая страна. Играючись, можно сказать, что ты только разгонишься по стране с юго-запада на северо-восток, и тут же надо принимать решение, так как уже сразу необходимо прыгать - либо на отходящий паром, либо, если сильно постараться, сразу через пролив на берег соседней Швеции.
Ну, да, посмотрел в Википедии, площадь территории Дании составляет 43 тысячи квадратных километров. Для сравнения - неказистая Московская область имеет территорию на три тысячи большую. Если еще учитывать, что границы между Германией, Данией и Швецией открыты и нигде нет ни колючей проволоки, ни тем более каменной стены, часто может случаться, что датские полицейские вынуждены выполнять свои обязанности не только на "своем" берегу, но и на соседнем.
Мне вспоминается сразу восточный бережок Фленсбургского залива, тут - еще немецкий пляж, а там - через двести метров - уже датский лесок. Можно даже и не плыть, а просто идти вдоль берега - и дойдешь без проблем и никто тебя не остановит.
Дальше...
Но в этот раз наши герои вынуждены были перемещаться паромом, да не просто заехать на шведскую территорию, а прибыть в "святую святых" соседнего королевства - на остров Эланд (Öland)! Нам, читателям криминальных романов очень знакомы эти места - ведь именно так происходят самые неожиданные преступления в Швеции, а лучшие из них описаны всемирно известным писателем Юханом Теорином (который, кстати, и сам живет на острове). Остров Эланд издревле является местом отдыха шведов, да и королевская фамилия имеет там роскошнейший замок итальянского типа для летнего отдыха...
Но речь здесь пойдет не о королевской, а о самой обычной семье. На плечах комиссара Хаберсаата был один висяк - одна молодая женщина была найдена мертвой, подвешенной на дереве вниз головой. После запроса в Копенгаген, комиссар продвинулся в расследовании, но неожиданно погиб, а после - погиб его сын. После таких трагических событий отдел Q получает отпуск, который решено провести на острове, чтобы попробовать довести расследование до конца. Роза, Ассад и Карл выезжают инкогнито и селятся в местной гостинице. Все было, казалось, просто и спокойно, но в конце концов наши герои выходят на опасную приключений тропу...
Вы можете посмотреть на обложку. Неспроста там изображен такой необычный предмет, без которого необходятся эзотерические медитации. Опасная тропа приводит наших героев на чужую территорию альтернативной среды обитания. Конечно, сирийца Ассада тоже можно отчасти считать "альтернативщиком" в глазах урожденных датчан, но члены так называемой "Академии по объединению человека и природы" - реально необычные люди. Как разобраться, что в этой эзотерике правда, а что - умысел?..
Честно говоря, я не люблю такие углубления. Даже словил себя на мысли, что иногда проще влезать в душу больного маньяка, чем здорового эзотерика. Юсси Адлер-Ольсен, конечно, посвящал нас постепенно с развитием сюжета, потому мы понимали в чем суть, и только тем и занимались, что наблюдать, как далеко или близко заходили наши герои при раскрытии этих преступлений. Мне показалось, что такой подход не всегда встречаем читателями "на ура". Как говорится, каждому читателю - свое. Понятно, что любителям серии о копенгагском отделе Q надо познакомиться с романом по-любому.
Второй раз подряд (после как раз-таки шведской пары Валё + Шевалль) мне приходится читать криминальный роман с острой социальной подоплекой. Ох уж эти клубы, секты и сборища - как им легко, порой, организовываться и бенаказанно существовать "на обратной стороне нашего сумрака"!
В заключении хочется сказать следующее. Я рад был снова встретиться с Карлом и Ассадом - их переливные и юморные разговорчики разбавляли тягучесть сюжета - особенно после очередных флешбеков назад. Остался доволен тем (прочитал в предисловии), что шестая книга цикла не является последней. Адлер-Ольсен объявил о написании еще трех книг о деятельности отдела. Так что, эта встреча теперь уже точно не последняя (и, Вы сами все поняли об Ассаде, да?). Я словил себя на мысли, что я откровенно скучал по Харди, маловато его было в книге.
Финал получился неплохим, хоть и с двумя небольшими неожиданностями. Правда, искушенные в детективах читатели останутся недовольными, так как изюминка истории проста и легко заранее прочитываема далеко до финала. Таким образом, роман не получился лучшим (на мой взгляд пока четвертый роман "Журнал 64" является более напряженным и насыщенным). Хоть автор и не предлагая ничего нового (только что новая социальная проблема), и остался на своей стязе выявления преступлений при параллельном рассказе на темной территории, перемещение событий на соседскую Швецию понравилось, видно, не всем читателям. После прочитания захотелось открыть Теорина. Он лучше знает остров, чем наш неутомимый датчанин.
Если Вы не испугались моих предостережений, а напряжение и ваша гусиная кожа под пледом вас не раздражает, читайте Адлер-Ольсена. Раз пять книг цикла переведены на русский язык, наверняка и шестая будет переведена. В Германии этот роман дольше своих предшественников продержался в топ-продажах, это - хороший знак.