«Южный крест» читать онлайн книгу 📙 автора Юрия Слепухина на MyBook.ru
Южный крест

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.5 
(12 оценок)

Южный крест

443 печатные страницы

Время чтения ≈ 12ч

2021 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Ленинградский студент Михаил Полунин уходит добровольцем на фронт в 1941, попадает в плен и после побега и участия во французском Сопротивлении оказывается в послевоенной Аргентине. Наряду с картинами жизни в Южной Америке, особое место занимает описание судеб, мыслей и чувств русских эмигрантов, по разным причинам оказавшихся вне Отечества. И, как всегда у автора, одни из лучших страниц романа посвящены любви между мужчиной и женщиной. Роман во многом автобиографичен. Особую остроту придает сюжету история розысков и поимки немецкого военного преступника Полуниным и его друзьями по «маки» — французом и итальянцем. Жизнь Михаила в Южной Америке складывается благополучно, но с каждым годом он все болезненнее ощущает, что человеку нет места на земле, кроме того, где он родился.

читайте онлайн полную версию книги «Южный крест» автора Юрий Слепухин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Южный крест» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 августа 1977
Объем: 
797586
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
10 сентября 2021
ISBN (EAN): 
9785532956568
Время на чтение: 
12 ч.

strannik102

Оценил книгу

С именем писателя Юрия Слепухина знаком вот уже почти десяток лет: началось знакомство с «Киммерийского лета», получившего от меня 5 звёзд по пятибалльной, потом закономерно последовала тетралогия о Второй Мировой войне, и три года назад был историко-приключенческий роман «Государева крестница», открывший мне совсем другого Слепухина. И вот теперь книга, написанная отчасти в стиле Юлиана Семёнова, хотя и не в подражание ему, ибо Слепухин написал свой "Южный крест" в два периода: 1956 (это в Буэнос-Айресе) и затем в 1972-77 гг. (Всеволжск, СССР).

Дальше...

Книга на самом деле довольно чётко делится на два смысловых и содержательных блока, хотя и тесно связанных друг с другом. Первая и бОльшая часть романа (около ¾ объёма) в основном своём содержании как раз и является политическим антифашистским приключенческим детективным романом. Ведь здесь герои книги буквально «охотятся» на бывшего немецкого офицера, который в годы войны был внедрён в ряды французского сопротивления и выдал затем целую сеть борцов, которые были фашистами казнены. Всё это дело происходит в Южной Америке, в Аргентине, Парагвае в 1955-56 гг.

Однако параллельно-последовательно Юрий Слепухин знакомит читателя с судьбой бывшего советского солдата Михаила Полунина, который, будучи раненным, попал в плен, несколько лет был в лагерях, затем бежал, воевал в рядах сопротивления, а затем в регулярной французской армии, и по окончании войны прихотью судьбы попал в качестве перемещённого лица без гражданства в Аргентину. Мы знакомимся не только с этапами этой трудной военной судьбы, но и с настоящим Михаила, с его жизнью и работой здесь, на временной родине, с его любовью и дружбой, с внутренним миром человека, лишённого Родины вот уже более 10 лет.

И в последней своей четверти роман превращается из военно-политического антифашистского приключенческого детектива в беллетристику о судьбе человека, пытающегося вернутся домой, в свою родную страну, которую он никогда не предавал и всегда любил.

Нужно иметь ввиду, что Юрий Слепухин сам прожил и пережил многое из того, что вошло в его романы, а уж аргентинская часть и вовсе написана под личными впечатлениями и буквально там, в этой стране. Ну, а что касается именно литературы, то в мастерстве Юрию Слепухину никак не откажешь, и потому все его романы читаются увлечённо и безотрывно. Вот и здесь читатель имеет полную возможность получить свою долю читательского удовольствия. А заодно и подумать о многом и о разном. Что никогда не вредно.

14 января 2024
LiveLib

Поделиться

missis-capitanova

Оценил книгу

"... что толку вспоминать! В сорок четвертом году, старина, жизнь казалась нам куда проще.
Все ее проблемы были сведены в одну: как раздолбать бошей.
Остальное, мы тогда считали, устроится само собой…
Слетит на землю фея Победы, взмахнет волшебной палочкой —
и мир окрасится в цвета летнего утра…
Будем откровенны — этого не случилось..."

23 июня 1941 года двадцатидвухлетний Михаил Полунин добровольно явился в один из ленинградских военкоматов чтобы как можно скорее отправится на фронт и там вместе со всеми нещадно бить фашистов. Тогда он еще не знал, что увидеть набережные Невы, белые ночи, Петергоф и ленинградские дворики ему будет суждено ой как не скоро... И дело не в том, что он этого не хотел или выбрал для себя какую-то иную родину - судьба сложила так, что он не вернулся с войны домой, увешанный медалями и орденами, плечом к плечу с миллионами советских солдат, переживших весь мрак и ужас Второй мировой... Военная судьба Михаила Полунина сыграла с ним злую шутку - недолго повоевав, он попадает в плен, работает в немецких лагерях, становится участником побега, примыкает к французской армии и уже вместе с ней добивает фрицев до победного конца. Он проявил себя храбрым и мужественным воином, но уже к концу войны среди солдатов ходили разного рода толки о том, как советская сторона смотрит на тех своих граждан, кто пережил плен... Одного похода в посольство хватило чтобы понять, что перед Полунин открываются незавидные перспективы: либо скитание по чужим странам, вдали от родины, либо "занимательное" путешествие на Колыму по возвращении домой...

Не за тем он воевал чтобы, пройдя по тропам войны, сберечь свою жизнь, а после сгинуть где-то в холодной Сибири... У человека, выжившего в самой кровавой в истории человечества войне, инстинкт самосохранения стоит превыше тоски по родине, поэтому Полунину ничего не остается, кроме как стать одним из миллиона тех, кому не нашлось места в послевоенной Европе и кто вынужден попытать счастья на чужбине...

Нельзя сказать, что Аргентина, куда он подался, радостно распахнула перед ним свои объятия... Отнюдь... Но эта страна оказалась довольно терпима ко всем, кто в свое время по разным политическим мотивам покинул Европу: и к белогвардейцам, и к пленным советским гражданам и даже к бывшим нацистам... Благодаря этому в стране образовалась такая себе сборная солянка из людей, бывших некогда непримиримыми врагами, а теперь вынужденными жить на одной территории и терпеть соседство друг друга. Конечно, даже здесь они не примирились с друг другом - открыто, естественно, никто не воюет, но Юрий Слепухин прекрасно показал нам, как ведется скрытая политическая игра, образуются различные альянсы, союзы, колонии по национальным признакам и по политическим взглядам... Автор очень точно замечает, что вся эта мышиная возня - всего лишь иллюзия большой политики, ведь по существу никто ни на что повлиять уже не может, но вражда так прочно въелась в их души и прошло еще так мало времени со времен Второй мировой, что перестать враждовать они не могут... Все еще слишком свежо...

Зная Слепухина по тетралогии "Перекресток" и роману "Киммерийское лето" как непревзойденного мастера обнажать человеческие души и эмоции, я ждала с первых страниц этой книги описания душераздариющей тоски по родине, какой-то ностальгии что ли... И была удивлена, не увидев ничего этого. Две трети книги Михаил Полунин вообще довольно скуп на эмоции: у него одна задача - разыскать в Аргентине бывшего немецкого перебежчика, который внедрившись во Французское сопротивление под видом раскаявшегося и одумавшегося, в конце концов предал их и сдал нацистам явки, пароли и планы операций... В результате чего пострадали сотни невинных жертв... Первое время читать было откровенно скучно - сплошная политика, вялые поиски преступника, какие-то шпионские игры и все это приправлено ибероамериканским колоритом, которой я не слишком люблю. Но я знаю автора и поэтому до последнего надеялась и ждала, что книга заиграет яркими красками. Так и случилось - последняя треть оправдала мои ожидании и тронула какие-то струны моей души...

Поначалу главный герой у меня не вызывал вообще никаких эмоций. Умом- то я понимаю, что это прекрасный, положительный персонаж и дело, которое он взвалил на свои плечи, правое и благородное. Но дело в том, что я не верила в успех его предприятия... Еще на волне Великой победы с нацистами не церемонились и они получали по заслугам, но теперь на дворе 1955 год и в Европе с собой совладали, снова надели маски приличия и законности и вместо положенной смертной казни беглые нацисты получает теперь вполне комфортное и недлительное тюремное заключение... Не сочтите меня жестокой, но уж лучше бы Полунин с друзьями, поймав Детмара и заручившись его показаниями, пристрели бы его... Подобная мразь не заслуживает какого либо снисхождения...

На последних ста страницах книга главный герой раскрылся для меня по новому. Размышления о том, что Аргентина (как впрочем и любая другая страна мира) никогда не станет для него родной и он никогда не станет для нее кем-то больше, чем "перемещенное лицо"... Тоска по отношениям, которые могли бы перерасти во что-то большее, нежели кратковременная интрижка, отбрось он свою жажду мести и удели больше внимания женщине, которая была рядом... Переживания о том, что в конце концов ждет его в родном СССР, где он не был с начала войны, как его встретят и какое место в судьбе своей страны он займет... Читая эту часть книги, веришь в то, что автор понимал, о чем писал. Возможно, эти эмоции Полунина - это личные мысли автора, поскольку Слепухин сам с 1947 по 1956 год жил в Аргентине на точно таком же положении как и Полунин...

Честно сказать, я до последнего не верила, что Михаил покинет Аргентину... Причин, по которым это могло не случится, миллион - начиная с того, что Советский Союз мог отказать ему в репатриации и заканчивая тем, что он сам мог испугаться неизвестности, которая ждет его на давно покинутой родине и выбрать, что называется, синицу в руках, а не журавля в небе... Я рассматривала как причины для крушения его планов и Дуняшу, и происки спецслужб, и козни остающихся в Аргентине русских, считающих, что Полунин "продался"... Я даже как будто стала легче дышать, когда лайнер с ним на борту вышел в открытое море и стало ясно, что возвращению домой быть...

И, перевернув последнюю страницу, я понимаю, что для меня роман закончился практически на самом интересном месте. Мне до жути хотелось бы знать как Михаил устроится в Ленинграде и сможет ли он приспособится к жизни в стране, которую покинул более десяти лет назад... Сможет ли из статуса "бродяги" перейти к нормальной, оседлой жизни, забыть оставленную в Аргентине любовь и обзавестись семьей в Ленинграде и, в конце конце, заново привыкнуть к тому, что летом тепло, а зимой холодно, а над головой в ночном небе не виднеется Южный Крест... А пока «Рион» на всех парах несет его в северное полушарие...

"... Он перешел к правому борту, запрокинул голову, подставляя лицо ветру. Здесь уже едва угадывались запахи земли — их начало заглушать соленое, крепко приправленное йодом дыхание атлантических просторов. Привычно нашел он острый луч Канопуса, перевел взгляд левее и увидел их — как драгоценную пряжку на опоясавшей небо перевязи Млечного Пути — четыре маленьких ярких алмаза, наклонно расположенных по вершинам ромба. Теперь они каждую ночь будут клониться все ниже и ниже — пока не скроются навсегда, чтобы уступить место другим звездам…"
12 октября 2018
LiveLib

Поделиться

ryzulya

Оценил книгу

"Даже годы, прожитые на чужбине, не станут для человека потерянными, если они научили его крепче любить родную землю."

Честно скажу, начинала читать эту книгу я с большой опаской. Не люблю я политическую тему ни под каким соусом. Не моё это. Но автор-то! Автор же любимый Слепухин. Скажите, ну как можно пройти мимо? Именно поэтому и не прошла. О чем, впрочем, ни капли и не жалею!

Южная Америка. На дворе 50-е годы 20 века. Послевоенное время. Революции, миграции. Знали ли вы, как много русских и не только уехали после войны в Аргентину, Парагвай и другие страны южного полушария. Книга в какой-то степени автобиографична. Ведь сам Слепухин тоже в 50-е годы жил в Аргентине. Тоскуя по Родине. И в конечном итоге вернулся.

Большая часть сюжета закручена на трех бывших сослуживцах- русский, француз и итальянец, которые ведут охоту за немцем - предателем. Не для того, чтобы убить или отомстить. Для того, чтобы восстановить справедливость. Случайно им на помощь приходит молодая девушка бельгийка мальчишеского вида. Такая несуразная компания. Свою операцию они и называют "Южный крест".

Но Слепухин был бы не Слепухин, если бы кроме политики и темы справедливости в романе больше ничего не было. Здесь вам и любовь, и дружба, и тоска по Родине. Тоска эта не выражена в постоянных стихах и мыслях о березках страны родной. Нет, тоска здесь совершенно другая, не каждому понятная, не всем заметная. Но настоящая. Уверенна, что в данном случае автор просто описывал то, что чувствовал он сам. Именно поэтому книга получилось искренней и правдивой. Именно поэтому герою сопереживаешь и хочешь, чтобы все у него получилось.

Конечно, не все идёт гладко у героев. Но когда все гладко, начинаешь сомневаться в дальнейшем везении. Трудности необходимы. Иначе это не была бы жизнь. А так трудности лишь укрепляют веру в лучшее.

Персонажи у автора живые, чувствуется характер даже не самых главных героев. Женские персонажи в большинстве своём чуткие, добрые, умеющие любить. Мужчины - воины, бесстрашные и с духом авантюризма, часто не задумываются о том, что чувствуют близкие. Но абсолютно каждый персонаж был раскрыт полностью. Со своими мыслями - приятными и не очень. Со своими "тараканами". С тем, что есть у него в душе.

Как всегда Слепухину удалось написать пронзительный, настоящий роман, наполненный любовью к Родине, к женщине, к приключениям. Я даже слезу свою сентиментальную пустила. Но как я не любила политику, так не люблю её по-прежнему. Поэтому книга не станет любимой. Но автор навсегда будет в топе тех, у кого я хочу читать и перечитывать практически все произведения.

12 мая 2017
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

Памяти Валентины Ивановны Беденко-Слепухиной - матери, друга и незаменимого помощника

Автор книги