«Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство» читать онлайн книгу 📙 автора Юрия Лифшица на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Критика
  3. ⭐️Юрий Лифшиц
  4. 📚«Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство»
Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

5 
(1 оценка)

Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство

198 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2016 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Книга поэта и переводчика Ю. Лифшица «Как переводить сонеты Шекспира» в живой, увлекательной и остроумной форме рассказывает об основных аспектах переводческого процесса. В книге также анализируются достижения многих переводчиков разных эпох. Работа Ю. Лифшица получила высокую оценку в филологической среде и будет полезна не только тем, кто переводит Шекспира. В оформлении обложки использовано изображение фрески великого итальянского художника Рафаэля Санти (1483—1520) «Афинская школа».

читайте онлайн полную версию книги «Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство» автора Юрий Лифшиц на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Как переводить сонеты Шекспира. Краткое практическое руководство» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
356975
Год издания: 
2016
Дата поступления: 
26 декабря 2017
ISBN (EAN): 
9785448325977
Время на чтение: 
5 ч.
Жанры
Правообладатель
93 880 книг

Автор книги