Когда-то я начинала читать "Имя Розы" У.Эко и не закончила. Когда-то я вновь начинала читать "Имя Розы" и вновь не закончила и оставила свои попытки осилить и понять произведение. Только после частичного знакомства с "Имя Розы" я заметила некую закономерность: если в аннотации или на обложке книги написано "Имя Розы" Умберто Эко" я, как правило, не в состоянии дочитать произведение. И лишь "Два квадрата" смогло нарушить эту закономерность.
Предположительно, треть книги (я, честно, не заметила когда это перестало быть таковым) оказалась написана не простым языком: очень много непонятных обозначений, обращений и чинов. После прочтения первых двух глав я решила составить для себя мини-словарик с помощью Интернета. Но не тут то было! Всемирная сеть таких слов не знает (это оказались приемы средневековой словесности, о чем поведает автор в самом конце произведения), поэтому мне оставалось догадываться о значении этих слов. А потом это все неожиданно пропало. Впервые я рада, что автор не выдержал стиль.
Детективный сюжет замысловат, с ноткой мистики и с претензией на "мурашки по коже", с элементами приключений. Сюжет меня заинтересовал и лишь поэтому я готова была 2 дня читать первые 2 главы и только потом окунутся в повествование и за несколько часов дочитать не отрываясь. Как это часто бывает - ожидала одного, получила совсем другое, но результат не разочаровал.
На данный момент продолжение меня интересует и, думаю, я все же до него, рано или поздно, доберусь. Эта серия не из тех, знакомство с которыми хочется закончить с первой же книгой.
ps. русскоязычный автор, а нафантазировал такие имена, что язык сломаешь)