Юрий Буйда, пропавший с литературного поприща на несколько лет, вернулся неожиданно и, как всегда, блистательно. Хотя, ожидать чего-либо другого от писателя его уровня и не стоило. Его проза будто сочетает те многие литературные направления, а учитывая их частые тонкость и вяловыраженность, можно сказать, - веяния, что на протяжении вот уже многих десятилетий колеблют живое полотно русской литературы. Здесь и Платонов с его прозрачными размышлениями о жизни и Вечности (рассказ "Одиннадцать Шагов"), и Битов с его постмодернистскими играми, самокритикой и резкими литературоведческими вставками ("Люди-на-острове"), и даже Сорокин с цепкими аллюзиями на нашу непростую историю и двусмысленным упоминанием Кремля ("На Красной площади"). Юрий Буйда объединяет всё это в единый мягкий поток, текущий сквозь шелест страниц и времени...
Тем не менее, "Послание госпоже моей левой руке", пожалуй, самое необычное и в определённом смысле неудобоваримое произведение Буйды. Примерно треть книги отведена разнообразным эссе (а не художественным рассказам), носящим то культуроведческий, то социологический, а то и вовсе теософский характер. Вообще, религии в книге отведена крупная роль. Людям, не интересующимся теологией, рассуждения Буйды, тяжело нагруженные неясными отсылками и малоизвестными именами, могут показаться нудными.
Также удивляет живой плюрализм автора. В одном рассказе главный герой рьяно отстаивает одну точку зрения, в следующем же - уже меланхолично и размеренно - автор размышляет и приходит к совершенно противоположным выводам. Некоторых такая неопределённость раздражает; лично мне говорит о таланте и разноплановости автора.
И всё же, начинать знакомство с творчеством Юрия Васильевича именно с этой книги не рекомендую. Но, тщательно "вникнув" в автора и решив, "твоё" это или "не твоё" - смело можно приступать и к этой книге (при наличии желания, конечно). Мне "Послание госпоже моей левой руке" показалось самой его оригинальной, вдумчивой и, смею сказать, пока что лучшей работой.