- Чудесные джунгли! - похвалил папа Лапин сурка.
- Как вы догадались, что это джунгли? - удивился сурок, поправив очки.
Лапин посмотрел на зелёные каляки-маляки и тоже удивился.
А папа Лапин сказал, что в детстве он рисовал джунгли точно так же.
оформление
Книги про кролика Лапина, а также всяческий мерч имени этого кролика, МИФ продаёт по совершенно невменяемым, на мой взгляд, ценам, но когда случилась хорошая скидка, я первую часть с удовольствием заказала, чтобы включить в свою библиотеку. Главным образом, конечно, из-за оформления. Иллюстрации Маши (это не фамильярность, это на обложке так написано - Маша) Судовых превосходны - вроде бы такие лёгкие и воздушные, но в то же время насыщенные цветом и деталями. Они сплошь летние - трава, одуванчики, флажки на ветру, и очаровательная булка-крольчонок с нежным носом и тёмными глазищами. Сюда же - небесно-голубые форзацы, трогательные растительные орнаменты, обрамляющие номера страниц, бегущие внизу страницы нарисованные муравьи. Тщательный подход к оформлению окупается - каким бы ни был текст, уже только ради картинок купишь "Лапина", ради этого возвращения в детство, в летние каникулы, в беззаботность и бесконечный простор вокруг.
Правда, без перегибов всё-таки не обошлось. В частности, раздражает мода помещать в художественные книги рецепты. Особенно в детские книги. Лавры "Вафельного сердца" не дают людям покоя, что ли, или надо как-то добить количество страниц до необходимого минимума? Так и вижу ребёнка, который отвлекается от чтения приключений, чтобы испечь капустные оладьи. Дети же обожают капустные оладьи! Ладно ещё инструкция по сборке бумажного фонарика, но от рецептов я начинаю злиться.
текст
Что касается собственно текста, чувства у меня двойственные. С одной стороны, истории очень милые, такие же летние и беззаботные, как рисунки. В них есть определённая изюминка, они в основном оригинальны, а не представляют собой перепев вечных сюжетов детской литературы (хотя перепевы тоже есть, например, последняя глава, в которой кролик Лапин хочет поймать ящерицу и поселить в банке, а потом вдруг представляет, что кто-то проделает то же самое с ним самим). Они добрые. Они подходят для обсуждения. В них много поэтического - первая же глава про "бег в никуда" настраивает на лирический лад, на любование процессом вместо нацеленности на результат. Хотя поначалу кажется, что рассказы весёлые, при ближайшем рассмотрении в них много тихой грусти по детству (что немного сбивает с толку, поскольку начинает казаться, что писаны они больше для кидалтов, чем для киндеров, хе-хе). В общем, книжка вроде бы хорошая. Но в то же время, дочитав "Лапина", я лично испытала лёгкое разочарование. Не очень цепляет. Нет чего-то такого, что есть в "Винни-Пухе" или "Муми-троллях", чего-то, что делает их классикой навсегда. Трудно сформулировать, что это такое, я сама не очень понимаю. Глубина персонажей? Более смелая работа с эмоциями? Всё-таки кролик Лапин живёт в розовых облаках, по которым скачут единороги... не знаю. Буду думать. Не назову "Лапина" халтурой, боже упаси, но и жемчужиной детской литературы не назову. Он, ну... миленький. Понимаете, да?
Кроме того, у меня есть претензии к гендерным ролям (о, да-а-а). Мама-хлопотушка и папа-мечтатель - это, конечно, очень умиляет взрослых, привыкших именно к такому раскладу в любой детской книжке. Но современным детям подсовывать тот же шаблон совсем не обязательно, его и так уже много, и если тем же Муми-троллям я легко простила бы сцену, в которой мама, "примчавшись с работы, хлопочет по хозяйству", в то время как папа сидит в гостиной и пишет стихи, то в "Лапине" это раздражающая деталь, бездумно воспроизведённое клише, в котором нет жизни, нет осмысления, вообще ничего нет, кроме "ну как-то так положено писать". Знаете, как подростки, решившие стать поэтами и использующие язык Пушкина - ланиты рдеют, все дела. Они в учебниках только такие стихи видели. Ещё больше мне, кстати, "понравилась" сцена, в которой оба родителя-кролика сидят за столом и пишут. Мама пишет список покупок, а папа - опять стихи. Ну мне стыдно ребёнку такое читать, чесслово.
Хотя сами "папины стихи", короткие и наивные, как раз понравились. Особенно этот:
Лес качает облака
На макушках сосен.
Муравей издалека
В дом хвоинки носит.
Через тысячу веков
Будет дом до облаков.
Так вот, эта шаблонность особенно обидна ещё и в связи с тем, что отношения "родитель - ребёнок" как раз осмыслены в современном ключе, показаны очень человечными. Никто никого не боится, не лезет из кожи вон, чтоб заслужить одобрение, не молчит о важном, никаких: "Представляю, что скажет мама! Представляю, как рассердится папа!". Мама и папа Лапин не воспитывают, они делятся опытом.
- А если прыгать на зонтике со шкафа, совершенно необходимо положить на пол одеяла и подушки, - поделился опытом папа.
Ещё глава, в которой Лапин искал себе дедушку, меня немного выбивает из колеи. Нет, в ней ничего такого, она очень душевная. У крольчонка не было дедушки, который рассказывал бы ему сказки на ночь, а он очень хотел. И пошёл искать, и познакомился со старым кроликом по имени Простодедушка, этаким старым Снусмумриком. Договорился о родственных связях, послушал истории, заночевал с дедулей в палатке, потом переписывались. На протяжении всей этой истории в моей голове мигает красная лампочка: "Небезопасно! Небезопасно! Небезопасно!". Ничего не могу поделать, доверять незнакомым дедулям - сомнительная идея с мрачными перспективами.
моя фамилия итого
Боже, докопалась до детской книги! Ну что ты за человек? Хорошая ведь, в целом, книга, и как подарок отлично подойдёт, и своему ребёнку чего б не купить. Картинки вот отличные. Только скидку дождаться, а то ну вообще.
бонус
Кстати, имя кролика - не русская фамилия, каковой кажется. Потому что не склоняется по родам. "Мама Лапин, папа Лапин". Так что наш парнишка - немного иностранец :)
под катом фотощки