«Базарное счастье» читать онлайн книгу 📙 автора Юлии Шиловой на MyBook.ru
Базарное счастье

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

3.94 
(286 оценок)

Базарное счастье

180 печатных страниц

Время чтения ≈ 5ч

2006 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Глядя на тяжелые грязно-серые баулы, доверху набитые дешевыми польскими юбками, Лариска тяжело вздохнула: продать бы… И дернул ее черт взять неходовой товар! «Ладно, подруга, прорвемся, – весело подмигнула ей соседка, – Вон Валентиновна идет. Сейчас она нам с тобой враз покупателей организует». Через два часа довольные девчонки, подсчитав выручку, отправились по домам. Но вместо уютной квартирки в спальном районе Москвы одна из них оказалась на кладбище в свежевырытой могиле, поджидавшей новопреставившегося старичка.

читайте онлайн полную версию книги «Базарное счастье» автора Юлия Шилова на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Базарное счастье» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
324827
Год издания: 
2006
ISBN (EAN): 
5170132867
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
172 книги

Corlija

Оценил книгу

Сначала подумала: может снова удачно выбрала из длинного списка книг Шиловой? Эту книгу, которая к тому же - самая первая в писательской карьере Шиловой, я прочитала на одном дыхании также, как и первую, автобиографическую «Слишком редкая, чтобы жить, или Слишком сильная, чтобы умереть» . Но ознакомившись с несколькими отрицательными рецензиями на эту книгу и не найдя ни одной положительной, я поняла, что разница - в моём восприятии.

У меня нет ни единой претензии к этой книге, и я попытаюсь доказать свою правоту.

То, что уловили другие читатели, восприняв, как неправдоподобность, я тоже уловила, но не считаю это отсутствием правдоподобности, недостатком реалистичности романа Шиловой. Некоторые моменты, которые выглядят как перегибание палки - это и преувеличение в целях иронии и самоиронии главной героини, которое вполне оправдано выводами, сделанными героиней в конце книги. Но это перегибание означает и другое вполне реальное состоянии души, называемое ходить по краю, по лезвию ножа от отчаяния. Героине в душе как-будто бы уже всё равно, что с ней будет. Она вышла на такие обороты, находится на таком пределе своей боевой готовности, что, с одной стороны, это заставляет её постоянно лезть на рожон, с другой - дает недюжинную силу, которая хоть и не всегда, но нередко помогает ей выйти сухой из воды. На самом деле, здесь намного меньше неправдоподобия, чем кажется, если понять внутреннее состояние (и характер) главной героини.

(Чтобы возможные читатели моей рецензии лучше поняли, о чём я говорю, объясню так. Как стерва превращается в стерву? Предательство, измена ставшие последней каплей, от которой душа человека восстаёт в гневе в полный рост так, что мобилизуются все резервы, и человеку уже совершенно всё равно, что о нём (ней) подумают, и возможно даже, что с ним (с ней) будет. Такое состояние души - не преувеличение, это - реальность. Дальше в зависимости от характера, ценностей, конечно же, самих условий, в которых она находится и других особенностей. Это состояние может быть кратковременным, а может стать постоянным. Героиня находится в таком "мобилизованном" состоянии, чем мне и интересна.)

Универсальный смысл этой книги, отражённый в двусмысленном названии - это поиск счастья в деньгах. Может ли быть счастье "базарным"? Когда ты выбираешь мужчину по толщине его кошелька и стабильности его пополнения и этим, собственно, критерии ограничиваются? Героиня всегда готова идти ради денег ва-банк, не торгуясь. Она в этом преуспела, как никто другой. Шилова не то что слабо, а просто идеально выразила идею. В конце книги автор словами своей героини делает выводы, которыми стоило бы руководствоваться уже по молодости, а не наступать на те же грабли и сетовать, потирая шишку, когда поезд уже ушёл.

Таким образом, челночный бизнес удачно выбран для выражения идеи, а название "Базарное счастье" обретает дополнительное значение. Плюс "историческая обстановка" "лихих девяностых" - тема, которая когда-нибудь, да должна была-таки попасть на страницы книги, и которая может стать даже интереснее будущим читателем лет через сто. Интересна эмигрантам, покинувшим страну.

Я не стремлюсь перечислить все важные вопросы и темы, затронутые этой книгой.

Для меня также правда об этой уже второй прочитанной мною книги Ю.Шиловой в том, что её книги читаются мгновенно, в полёте, в прыжке, и суть читаемого при этом - вовсе не пятикопеечная, как следует из вышесказанного.

Моё восприятие настаивает: в этом романе Шиловой всё идеально сходится.

16 мая 2019
LiveLib

Поделиться

Bobkitten23

Оценил книгу

Книга абсолютно не оставила никаких впечатлений. А это даже хуже, чем плохо. Такие книги быстро забываются. Запомнилось только начало - базар, героиня пытается сбагрить неходовой товар. Потом какие-то бандитские разборки. Скучно, все это мы каждый день видим по телевизору.

3 февраля 2011
LiveLib

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

Бред,еле дочитала,просто пролистала пол книги
24 декабря 2015

Поделиться

Толик наконец замолчал. Я отвернулась к окну, не зная, что сказать. Мне хотелось как можно скорее убежать из этого дома. Но ведь на улице ночь, а ночью одинокую девушку на каждом углу поджидают неприятности. В глубине души я прекрасно понимала, что мой новый знакомый по-своему прав: кому охота вешать на себя чужие проблемы. Кроме того, он спас мне жизнь, приютил на время, как мог накормил и даже напоил, то, что он не хочет мне помогать, так это его право.
17 сентября 2015

Поделиться

проявляешь агрессию. Ложись рядом со мной. Надо выспаться. А за свои денежки не волнуйся. Как только я на ноги встану и вернусь на базар – сразу все тебе верну. Только вот если ты будешь злить меня по любому поводу, то не получишь от меня ни копейки! После небольшого раздумья я легла рядом с Рашидом. – А свет почему не выключила? – Я всегда при свете сплю. – Почему? – Не знаю. Кошмары мучают. А после того как на кладбище позагорала, вообще стало страшно. Мне теперь хочется побольше света, солнца. А в темноте я себя чувствую просто отвратительно! – Нет, подруга. Мне света и солнца и днем хватает. Я хочу нормально поспать. Будь человеком, выключи свет. Я нехотя встала и поплелась к выключателю. Щелкнув им, легла в кровать и отвернулась. – Послушай, а ты всегда спишь в одежде? – тихо спросил он. – Всегда. – Что, вообще не раздеваешься? – Не раздеваюсь. – А я не могу одетым спать. Помоги мне раздеться. – Нет уж, это ты как-нибудь без меня. – Я пока еще слишком слаб, чтобы раздеваться самому. Ты бы не могла мне помочь? – Вот еще, – поморщилась я и закрыла глаза. – Тогда не получишь свои денежки. Услышав его слова, я вскочила и принялась раздевать этого идиота. Оставшись в одних трусах, Рашид тяжело задышал. – Ты что так тяжело дышишь? – испугалась я. – А меня волнует, когда рядом находится такая красивая девушка. – Ты хочешь сказать, что ты сейчас на что-то способен? – усмехнулась я. – На великие дела я способен в любом состоянии. – А почему у тебя такое имя: Рашид? – Нормальное имя, – пожал плечами Рашид. – Чурковатое какое-то. – Да пошла ты, – чертыхнулся Рашид, поворачиваясь на другой бок. Я полежала пару минут, стараясь уснуть, но сон не шел. Перед глазами возникла разрытая могила с осыпающимися комьями земли… Неужели все это произошло со мной? Не выдержав, я повернулась к Рашиду.
2 июля 2015

Поделиться

– А браков по любви вообще не бывает, – усмехнулась я. – Они все начинаются по любви, а переходят в расчет.
24 июня 2015

Поделиться

Автор книги