Не могу уже сейчас вспомнить и объяснить, как книга попала в виш. Но это полный провал! Давно не читала такого откровенно графоманского, безвкусного и тягомотного УГ. Порою жалеешь, что некие сочинители вообще выучились азбуке и письму. Проблема была еще и в том, что я читала не изданный текст, а СИ – невычищенный, неотредактированный. Надеюсь его подчистили, но боюсь немного лоска сути не меняет. Книга ужасна!
Не хочу быть голословной, поэтому объяснюсь. Кроме ляпов, неграмотного текста, а также отсутствия знаний правил пунктуации, сам смысл, содержание и наполнение – фуфло. Не выдерживает никакой критики. А критиковать, уж извините, я буду, коли дочитала. Хотя бессмысленно спорить о впечатлении, которое обычно производит на читателя слог и язык автора (про грамотность и правильное красивое построение фраз - молчу). Краткое изложение: героиня живет с родителями на юге Англии. В семье трое детей, семья зажиточная. На мой взгляд, Англией и не пахнет, фантазия и опыт сочинителя подвели. С описанием дома и комнат происходит тоже самое, полет авторской фантазии ограничило представление обустройства кукольного домика Барби. Родитель, т.е. отец каждый день принимает гостей, когда же он отдыхает? И куда исчезло описание застолий и посетителей в процессе пересказа событий, причем пошагового? Семья берет мальчика и девочку из семьи хорошо знакомых друзей, они внезапно осиротели. Ирвинг, так зовут 18 летнего молодого человека, вместо скорби «озабочивается» проявлением странных чувств к героине – 16 летней Феликс, ненависть с первого взгляда, вот это да! Об этих чувствах, ненависти-любви дальше и идет речь. Они крайне экзальтированные, перемежаются тягомотными подробностями и описаниями кто во что одет, кто что сказал, посмотрел и т.д., и т.п., и другими подобными вещами, крайне важными для подростка. Много текста, в котором в Ирвинга все девочки повально влюбляются и какой он красивый, красивый, краааасивый. Форма изложения книги выбрана также неудачно, в виде рассказа Феликс некой Синтии, рассказ от первого лица, как оправдание и предупреждение почему никто не встанет и не влезет в отношения между Феликс и Ирвингом. Форма рассказа не выдержана, в него засунуты такие выверты и подробности, которые не упомянешь и за час-два-три, если кому-то излагаешь что-то про себя. В общем, автор наслаждался своими фантазиями, с упоением строя иллюзорную жизнь своих героев. Меня покоробили и сами отношения, и описание сексуального контакта, предполагается за спинами родителей. Не совсем ханжа, но это фу-фу-фу. Книга никогда бы не вызвала у меня положительных эмоций, даже в подростковом и юношеском возрасте. Короче не имела шансов.
Некоторые выдержки из текста:
Майкл чтобы не видела, мама показал поднятый вверх большой палец, теперь я буду для него чем-то большим, чем сестра — как минимум супер-девушкой.
— Ты не будешь идти в душ? — спросила я, чисто автоматически слыша как до меня доноситься запах его пота, одеколона и, наверное, шампуня.
Мне в наказание дали роботу по убору территории после каждой тренировки.
Я нанесла на веки, темно-синие тени, не очень захватываясь глубиной взгляда, иначе буду похожа на вампира.
— Неужели все настолько погано, что твои глаза стают стеклянными? — она недоверчиво согнулась надо мной.
— Теперь мне понятно, как вы распределили роботу.
(а мне стало понятно, что в слове работа через первое «о» не описка)
Я скучала за ним.
— Теперь ты понимаешь, Синтия, почему Флекс не верит в твои сказочки? — от Дерева. Но с другой стороны отделился Ирвинг.