«Любовь – наше самое большое безумие в этой жизни»
В этот темный осенний вечер студенческий городок праздновал Хеллоуин. Карену, веселому балагуру и старосте группы экономического факультета, удалось достать пригласительные билеты в ночной клуб.
– У меня четыре билета! Кто идет со мной? – ворвавшись в тесную комнату студенческого общежития, пританцовывал парень. – Ну, кто самый лучший друг на свете?!
Дарина отодвинулась от своего бойфренда Мико и с интересом взглянула на старосту.
– А что там будет?
– Стриптиз точно будет! От зомби и вурдалаков! – приплясывал Карен. – Леся, ты в деле?
– Отстань, мне к английскому готовиться надо, – махнула рукой симпатичная блондинка, сидящая в потертом кресле у окна. Она была уже достаточно взрослой девочкой и знала, чем закончится очередная попойка с Кареном. Если их не заберут в местный отдел полиции, то охранники точно не останутся равнодушными к молодому человеку с кавказской внешностью и взрывным темпераментом. Отделают так, что мать родная не узнает. Другие на собственных ошибках учатся, а вот Карен, увы, нет. Те, у кого много денег, вообще плохо поддаются обучению.
– Ну же, Леся! Хеллоуин нынче! Страшный праздник! – не отставал Карен. – Мне родители кредитку пополнили. Если пойдешь с нами, шампанское за мой счет!
– Отстань, Карен, – равнодушно выдохнула Леся. – Не до веселья мне нынче. Не сдам долг по английскому, не видать повышенной стипендии.
Она нахмурила свой хорошенький лобик и снова сосредоточилась на учебнике.
– Ох, ну ты и зануда, Карен! – не удержалась Дарина. – Ладно, мы в деле. По сколько скидываться будем?
– С меня пригласительные, с вас выпивка.
– Ну, ты и козел! Ты хоть представляешь себе, сколько стоит бокал пива в ночном клубе? – поморщился Мико. – За эти деньги можно купить ящик текилы и отметить праздник здесь, в общаге!
– В общаге стриптиз не танцуют! – распалялся Карен. – Пить текилу в общаге скучно!
– Леська стриптиз танцевать умеет! – озорно хихикнул Мико. – Лесь, станцуешь нам?
– Отвали, Мико! – Леся потянулась за пачкой сигарет, одиноко лежащей на подоконнике. – Все отвалите! Я не могу с вами здесь баламутиться, пока не выучу текст!
Она открыла форточку и уже собиралась прикурить тонкую дамскую сигарету, как Карен галантно подскочил к ней и щелкнул собственной зажигалкой с витиеватым узором на серебристых стенках.
Блондинка окинула его оценивающим взглядом. Изящно склонившись над огоньком, затянулась сигаретным дымом.
–Ну, же, – вальяжно положив руку на потертое кресло, в котором сидела интересующая его подружка, ухмыльнулся Карен. – Соглашайся, кошечка. Без тебя нам будет скучно.
–Разве? – она вытянула свои обтянутые джинсами стройные ножки и сладко затянулась во второй раз. – А мне казалось, что тебе, Карен, после второй бутылки пива и самому с собой не скучно.
– Вот ты язва! – начал кипятиться Карен. – Неужели не можешь отложить свой английский ради друзей? Завтра он не выучится?
– Хорошо, уговорили! – со злостью хлопнув книгой, затушила начатую сигарету в пепельнице, сделанной из жестяной банки, Леся. – Губы хоть дайте накрасить!
Она подхватила с небольшого туалетного столика свою косметичку и заперлась в общей ванной комнате. Ей совсем не улыбалось ехать с Кареном в ночной клуб этим вечером, но сегодня Хеллолуин. Друзья от нее не отстанут! Даже если Карен, Дарина и Мико отчалят втроем, на пороге замаячат следующие желающие отметить праздник. Лучше уж провести время в ночном клубе. Без пользы, зато весело.
Леся провела тонкими пальцами с красивым маникюром по длинным светлым волосам, нанесла на чуть припухшие губки алую помаду и лукаво подмигнула своему отражению в зеркале. Гулять, так гулять.
Когда она вышла из ванной комнаты, друзья уже во всю готовились к походу в ночной клуб. Карен приволок откуда-то венецианские маски с блестками и перьями, Мико весело примерял на голову колпак колдуна, а Дарина без смущения рылась в их с Лесей общем шкафчике.
– Лесь, можно я надену твою черную блузу из шифона? Можно, можно?
– Можно. Только лифчик такого же цвета поддеть не забудь. Иначе – полный провал.
–Ты в джинсах идешь? – недовольно покосился на девушку Карен.
– А ты хочешь раскошелиться мне на новое платье? – ее бровь угрожающе приподнялась.
– К чему? Ты все равно мне не дашь, – поморщился Карен.
– Верно. Так что, не буксуй, – снисходительно хмыкнула Леся. – Джинсы, облегающая черная майка, высокие ботфорты и кожаная курточка – вот и весь мой прикид. Кто-нибудь заказал такси?
– Клуб в паре остановок отсюда. Стоит ли платить за такси? Праздник же, сдерут две цены, – Мико взял в руки невесть откуда взявшуюся волшебную палочку и взмахнул ею. – Желаю, чтобы Карен превратился в тыкву!
– Отвали, придурок! – Карен подхватил стоящую на столе бутылку пива и отхлебнул. – Поторопитесь, девчонки! Будет весело!
Дарина, наконец, отыскала нужные вещи и скрылась в ванной комнате. Леся закинула в небольшую красную сумочку свои сигареты, зажигалку и проверила наличие кошелька. Денег было немного, но на оплату коктейля должно хватить. Напиваться она не планировала, а вход в клуб Карен обещал свободный. И надо успеть вернуться домой до полуночи. Она все еще хранила призрачную надежду выучить текст. Как ни крути, а английский предстоит сдавать завтра в полдень.
Они вчетвером выскользнули из студенческого городка и веселой стайкой двинулись в сторону ночного клуба «Старая карета».
Погода стояла самая что ни на есть октябрьская: сырость и туман пробирали до костей и заставляли подрагивать от холода. Согреться не помогали даже остроумные шутки, которыми сыпал направо и налево взбудораженный староста. Леся уже жалела, что согласилась на их глупый план идти две остановки пешком. Она замерзнет и простынет, а ей сдавать английский, будь он неладен! Болеть никак нельзя. Никто из преподавателей не приветствует пропуски на последнем курсе.
Карену и Мико все равно, за них в любом случае заплатят родители. А за Лесю платить некому. Она обязана все знать, чтобы получить диплом.
Вдалеке, приветливо мигая разноцветными огнями, показалось двухэтажное здание ночного клуба. На входе ярким фонарем горела огромная тыква, от зловещей улыбки которой по коже бежал мороз.
– Сегодня Хеллолуин. У вас есть с собой приглашения и карнавальные костюмы? – хмуро посмотрел на молодых людей охранник.
– Полный пакет! – помахал у него перед носом бумажным пакетом с масками и шляпой колдуна Карен. – И четыре приглашения.
–Тогда добро пожаловать, – суровое лицо охранника смягчилось, и вновь прибывшие участники вечерники проскользнули внутрь.
В помещении царила дикая суета. Коричневые стены с отделкой под кирпич были увешаны зловещими картинами. На сцене в свете софитов мерцала паутина, а под потолком парил огромный призрак.
Карен крепко взял Лесю под руку и повел за собой сквозь толпу беснующейся под громкую клубную музыку нечисти. Мико и Дарина засеменили за ними следом.
– Вот это да! – когда друзья вчетвером заперлись в раздевалке, выдохнула Леся. – Я и не знала, что можно так рядиться на Хеллоуин!
– Возьми маску, – Карен озабоченно рылся в бумажном пакете. – Без костюма могут выставить за дверь.
– Мне черную! – потянулась Дарина к пакету.
– Эй, я хотела черную, – нахмурилась Леся.
– Тебе будет венецианская маска из красного бархата с сеточкой по краям. Пойдет к алой помаде, – Карен протянул блондинке маску. – И не вздумай снимать ее до самого конца вечеринки!
Пока Мико и Карен рядились в костюмы колдунов, Леся и Дарина надели свои маски.
– А что, – усмехнулась Леся, – я очень даже инкогнито в этой бархатной маске. Жаль, не хватает перчаток.
– Радуйся, что я это достал, – пыхтел Карен. – Вечно от тебя никакой благодарности!
Вырядившись в костюмы, молодые люди ввалились в зал.
Музыка оглушала. Клубы цветного дыма обволакивали помещение, и ряженые посетители казались настоящими мистическими существами.
Карен уверенно распихивал зомби и прочую нечисть, двигаясь в сторону свободного столика перед сценой.
– Мико, раскошеливайся на напитки! – достигнув желанной цели, скомандовал он.
– Давай через раз, а? Иначе я останусь без средств к концу вечера!
– Эй, не позорьтесь, – Леся иногда ненавидела своих однокурсников. – Я оплачу свой заказ сама. Мне все равно надо к полуночи быть в общаге. Завтра сдавать долг по английскому.
Она поднялась из-за столика. Ловко лавируя между клубами дыма и жуткими посетителями вечеринки, зашагала в сторону барной стойки и устроилась на высоком стуле в ожидании бармена.
Музыка настраивала на веселье. Учить английский совсем не хотелось.
От нечего делать она посмотрела на сидящего рядом вампира. Он пробежался по Лесе оценивающим взглядом.
– Идеальный образ, – шепнул вампир.
– Что? – непонимающе склонила голову в его сторону Олеся.
– Вы – идеальная спутница для одинокого вампира, – его губы дрогнули в улыбке. – Не составите мне компанию?
– Возможно, – девушка нерешительно пожала плечами и присмотрелась к незнакомцу. Сквозь грим проступали правильные черты лица. Голубые глаза, будто рентген, сканировали ее образ. Крепкие руки и широкие плечи выдавали любителя спорта.
– Только я плачу за себя сама, – тут же спохватилась она.
– Чтобы потом не возникло никаких недоразумений.
– Вы так плохо обо мне думаете? – приподнял обильно намазанную черной краской бровь незнакомец.
– Я вас не знаю.
– Тоже верно.
Он сканировал ее еще пару секунд, а после усмехнулся и протянул свою широкую ладонь.
– Не составите ли мне компанию на этот вечер, маленькая леди?
– С удовольствием, – улыбнулась Леся.
От ее нового знакомого веяло пороком и авантюризмом. Он совсем не был похож на тех мужчин, с которыми ей приходилось общаться раньше. Все в нем – броская внешность, подтянутая фигура, взгляд и манера говорить – отчего-то вводило ее в замешательство. А самое странное – он очень располагал к себе, вызывая невольное восхищение и желание разделить с ним вечер.
– А вон тот веселый парень за столиком разве не с вами? – указав на сверлящего Лесю недовольным взглядом Карена, ухмыльнулся голубоглазый незнакомец.
– Это мои однокурсники, – пояснила Леся. – Никак не могут решить, кто из них будет платить за выпивку. Поэтому я предпочитаю платить за себя сама.
– Что ж, верное решение, – продолжая сверлить ее голубыми глазами, согласился незнакомец.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Вакансия для маленькой леди», автора Юлии Бузакиной. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Современные любовные романы», «Остросюжетные любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «страстная любовь», «служебный роман». Книга «Вакансия для маленькой леди» была написана в 2020 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке