Внутри общинного дома было тепло и пахло пирогами, несмотря на стоящую за порогом осеннюю непогоду. На крышке сундука, привалившись спиной к теплому боку печки, сидела сухонькая старушка, а на полу подле её ног расположилась ребятня. Старуха прикрыла глаза, прислушиваясь к треску огня и дроби дождя по крыше, и словно силилась вспомнить события давно минувших дней. Молчание затянулось, и кто-то из сидящих детей подал голос:
– Бабушка Яси́ня, вы ведь обещали сказку, а сами никак спите!
Женщина приоткрыла глаза и со вздохом потрепала по голове светловолосого сорванца.
– Не сплю, Светлик, не сплю, – скрипучий старушечий голос звучал успокаивающе.
Ясиня устало вздохнула и начала свой рассказ:
– Нет под небом места прекраснее Земель Полуночного солнца. Дивный, но суровый северный край. Скудность его природы обманчива. Север – владения Небесного змея, охраняющего границу между миром живых и Туманными топями1. И нет места более подходящего для Хьешти – первой Хозяйки костей. В то далекое время, когда боги ещё не покинули Подлунный мир, Хьешти была юной и носила иное имя. Светлоликая и прекрасная ходила она по лесам и собирала кости погибших зверей, чтобы даровать им новую жизнь. Глаза её были цвета бушующих волн, а сердце – холодное как мрачные воды Северного моря. Она даровала покой другим, но не было самой ей покоя…
Он был ранен, весь перепачкан землёй и кровью. Единственный выживший в окружении мертвых тел на той лесной тропе. Один ли из защищавшихся или из нападавших, брошенный после боя братьями по оружию, определить невозможно. Мужчина был красив, по-нездешнему красив. Явно не северянин, хоть и одет как местный.
Поначалу Кайя растерялась, когда лесная тропа привела к месту жестокой резни. Никогда раньше ей не приходилось видеть столько человеческих трупов в одном месте. Она переходила от тела к телу в надежде, что кого-то можно ещё спасти, но в итоге снова и снова закрывала помутневшие глаза покойников.
– Большой урожай ты собрал, Великий змей. Скольких же тебе предстоит перевести через границу. Да не заблудятся они в Топях.
Лес, молчаливый свидетель многих смертей, ничего не ответил.
Темноволосый молодой мужчина едва дышал, когда Кайя подошла к нему. Израненный. Без сознания. Живой! Девушка спешно осмотрела его раны. Пришлось располосовать рубаху одного из покойников, чтобы наскоро перевязать выжившего. Около получаса потребовалось Кайе, чтобы собрать материалы для импровизированных носилок: плащ одного из павших, несколько поясов, походный посох и срубленный ствол молоденькой осинки, с которым пришлось изрядно повозиться. Перетащить мужчину на плащ и закрепить ремнями на переноске казалось непосильной задачей, но в конечном счёте удалось.
– А ты крупный малый, – разгибая спину, выдохнула Кайя и поволокла носилки с раненым в направлении, откуда пришла изначально.
Через каждые несколько шагов приходилось останавливаться, чтобы дать передышку ноющим рукам и заплетающимся ногам. Девушка спотыкалась, падала, вставала и снова падала, но упорно волокла носилки за собой. Только к вечеру добрались они до небольшой избёнки на берегу лесного озера вдалеке от проторенных троп. Девушка с трудом затащила раненого в свое скромное жилище. Мужчина был бледен.
Несмотря на теплую летнюю погоду, Кайе пришлось разжечь очаг, дабы нагреть воды. И начался танец борьбы за жизнь. Раны мужчины были многочисленны, но неглубоки. Девушка бережно промывала их теплой водой и намазывала густой резко пахнущей мазью.
***
Он очнулся лишь к утру, попытался сесть и тут же упал обратно. В углу зарычал волк.
– Тихо, Юха. – Девушка успокаивающе потрепала зверя по холке и подошла к раненому. – Видимо, крепко досталось твоей голове. Ты так долго не хотел просыпаться. Думала уже, что Великий Змей всё-таки получит твою душу, вопреки всем моим трудам.
Девушка помогла мужчине сесть и подала воды. Его глаза оказались цвета старых замшелых валунов. Незнакомец был удивлён, но не напуган. «Разве испугаешь такого чем?» – подумала тогда Кайя.
– Моё имя Йере, милостивая асаи2. Как я…
Он попытался подняться и что-то ещё сказать, но девушка его перебила:
– Прибереги сладкие речи для настоящих асаи. – Она ухмыльнулась. – И хватит пытаться встать! Я не для того тебя спасла, чтобы ты тут же отдал душу Великому Змею. Ты можешь оставаться в моем доме сколько пожелаешь.
Йере открыл рот, чтобы что-то спросить, но девушка жестом попросила его помолчать и продолжила:
– Мне всё равно, как оказался ты на той тропе. И, предупреждая расспросы, больше никто там не выжил. А теперь ешь.
Она сунула ему в руки миску с похлебкой и грубую деревянную ложку и пошла к двери. Волк поднялся и последовал за хозяйкой. Уже на пороге она бросила через плечо:
– Кайя. Можешь звать меня так.
Он сидел в одиночестве и задумчиво ел похлёбку, поднесенную его спасительницей. «Странная. – Думал Йере. – Ещё этот её волк. Наверняка ведьмует. Никто не выжил. Ублюдки забрали груз? Мой меч остался там…»
Он давно успел поесть и теперь лежал в полудреме в сумраке странного дома. Сумбурные мысли перескакивали с одного на другое, пока странный звук с улицы не отвлек его. Лязг.
Йере с трудом поднялся и, не рассчитав, ударился головой о низкий потолок. Выругался и, пошатываясь, направился к выходу. Он рванул на себя дверь, внутренне готовый драться.
После полутьмы избушки яркое солнце слепило глаза. Спустя пару мгновений мужчина увидел сваленные в кучу мечи, топоры и кое-какую железную утварь, а рядом – Кайю, отирающую со лба пот.
– Мертвым они в Топях не понадобятся, а мне вполне сгодятся.
Йере оперся на дверной косяк и ухмыльнулся.
– Позволит ли милостивая асаи забрать мой меч, если он оказался среди её добычи?
Кайя сделала приглашающий жест и что-то тихо заворчала под нос. Юха внимательно наблюдал за чужаком, готовый броситься на защиту своей хозяйки.
– Похоже, я не по нраву твоему волку, асаи. – Мужчина перебирал её нехитрую добычу.
– Юха не любит людей, – пожала плечами Кайя. – Тебе не стоило вставать. Наверняка же голова кружится? Тебя хорошенько приложили. Нужно полежать пару дней, иначе сделаешь себе только хуже.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Хозяйка костей», автора Юлии Берге. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Книги о приключениях», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «магическое фэнтези», «приключенческое фэнтези». Книга «Хозяйка костей» была написана в 2017 и издана в 2019 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке