Какая странная книжка! Написана изумительно – какие описания, какие сравнения, воображаю, как это волшебно на языке оригинала! – но оставляет после себя скорее недоумение, нежели теплое или печальное удовольствие. Более того – нет удовольствия и за чтением, хотя понимаешь умом, как хорош текст Юкио Мисимы. Умом-то все можно понять, а вот душой…
«Моряк, которого разлюбило море» – маленькая повесть (около 200 стр.), в которую автор умудрился влить океан тем – от разочарований старшего поколения до заброшенности и отстраненности поколения юного. Забавно, что и сочувствовать никому не хочется, ибо герои либо неприятные, либо странноватые (опять это слово). Не хватает психологизма (и страниц), чтобы проникнуться их переживаниями, все либо слишком глубоко, либо на поверхности, и многое нужно осмысливать самостоятельно… что не есть плохо, так-то.
Итак, в наличии: мужчина, моряк, наивный и разочарованный, – 1 шт.; женщина, богатая вдова и плохая мать, – 1 шт.; ребенок 13 лет, мужского пола, с психопатичными чертами, – 1 шт.; а так же секс - много шт.; плохая компания - 1 шт.; убийство ни в чем не повинного котенка - 1 шт. (самый отвратительный момент книги, да еще и описанный с неуместным смаком).
Рюдзи (мужчина – 1 шт.) – человек со скрытыми романтическими чертами. Он стал моряком, будучи уверенным, что эта профессия полна приключений и опасностей – а разве может быть иначе, если ты плаваешь по всему свету, из Японии – в Южную Америку, Австралию и Европу? Он считал, что у него на роду написана особенная судьба (а кто так не думает?) – что он прославится, может, станет знаменитым капитаном, потом встретит «любовь всей жизни», а затем героически погибнет (ну полный набор романтика, говорю, как человек этого же склада). Но, увы, славы Рюдзи не получил, служит вторым помощником на торговом судне, и никаких тебе приключений и ярких впечатлений, одна служебная тягомотина. Умереть смертью храбрых тоже не получилось, приходится жить от одного дежурства до другого.
Но зато получилось найти «любовь всей жизни» – прекрасную вдову Фусако (женщина – 1 шт.), которая сама стосковалась по лучшей жизни. Фусако практичнее своего нового возлюбленного, но и она одержима мыслью о бесцельно убегающих годах. Муж давно умер. Она занимается магазином, но и в это не получается погрузиться с головой. С сыном у нее натянутые отношения, любви нет, даже от воспитания ребенка Фусако убегает – авось сам вырастет, достаточно следить за тем, чтобы мальчик вовремя все делал и был всем обеспечен.
Нобуру же (ребенок 13 лет – 1 шт.) растет, как трава, из-за отсутствия любви у него ярко проявляется психопатия. Он терпеть не может мать, которая всю любовь отдает чужому мужчине, а ему оставляет лишь насильственную заботу: «Ты поел? сделал уроки? веди себя хорошо!» Мать запирает его в комнате и приказывает называть ее избранника «папой». Этот «папа» так же вызывает у мальчика неприязнь – чужой, хоть бы он был достойным, героем, необыкновенным человеком (коим хочет стать сам Нобуру, похожий в душе на Рюдзи). Но сей моряк – самый обычный, разговаривает с ним, как с маленьким, мальчик же, в поисках чего-то, что он сам не понимает, хочет убежать от этой примитивной повседневности. Воспитывать его уже бесполезно – время упущено. Отвращение к жизни – вот, что несет через все повествование Нобуру.
Можно сказать, что книга Мисимы – о том, как мы пытаемся преодолеть разочарование, появившееся от несбывшихся надежд. Рюдзи, мечты которого об интересной и знаменитой жизни не сбылись, хочет убежать в любовь. В любви желает утопиться и Фусако, которая так же разочаровалась в своей спокойной и богатой жизни. Если бы не Нобуру, им было бы намного легче. Любят ли они действительно друг друга? Сложно сказать. Важнее то, что Нобуру, и ранее чувствовавший себя нелюбимым, из-за их отношений все сильнее переживает свою оторванность от мира взрослых, от матери и, уж конечно, отчима. Он – сложный ребенок; безусловно, противны его эгоцентризм, его жестокость, неспособность посочувствовать слабому. Но ребенок не сам такой вырос. Он страдает той же болезнью, что и взрослые, – обманутыми ожиданиями. Он не получил любви, которой заслуживал. Мать кажется ему недостойной женщиной, этот моряк Рюдзи – слабаком, дураком, да еще претендующим на место его покойного отца. Подобные переживания, наслаиваемые друг на друга, не могут не привести к трагедии.
Из-за этого скопления человеческих разочарований «Моряк…» местами кажется невыносимо душным. Хочется закрыть книгу, забыть о ней на какое-то время. Это липкий сгусток неприятного, злобного, стыдного. Что не делает творение Мисимы плохим, просто это специфическое чтение для любителей тлена, кои не прочь лишний раз провалиться в мастерски описанную безысходность.