Для того чтобы прочитать эту книгу, я ждала того времени, когда пойду в 9 класс. Не знаю зачем, но так уж получилось, что хотелось мне прочитать "Утро вечера" именно в 9 классе и именно весной. С одной стороны я тут промахнулась, потому что свободного времени в 9 классе не так уж и много, а с другой стороны как раз-таки с ней я и отдыхала.
Читала долго, я думаю, все понимают почему (учеба), но это было так приятно! Приятно настолько, что я перечитывала предложения чуть ли не вслух, просто смаковала каждую строчку. Боже, это ОЧЕНЬ красиво!
Теперь уж я точно убедилась, что перевод на русский язык и текст, написанный на русском русским автором, - это не одно и тоже. Во-первых, перевод всегда вещь очень неоднозначная. Ведь существуют моменты, которые никогда нельзя передать так, как это хотел писатель первоначально, именно с тем оттенком, с которым хотел это сделать АВТОР, а не переводчик. Конечно, можно говорить о том, что у зарубежного автора красивый слог и все дела. НО действительно об этом можно судить, когда мы читаем книгу на родном языке. И книгу, которую написал русский автор, владеющий языком в такой степени, что создаёт вот ЭТО...Это невероятно...
В общем, можете спорить со мной сколько угодно, я все равно останусь при своей точке зрения.
(извините, но я, похоже, не могу без отступления и отхождения от темы. Мне кажется, это уже не лечиться)
Вспомните Кулиша, которого я обожаю всей душой и всем сердцем. Какой у меня был восторг от слога! Итак, сейчас я снова буду восхищаться!
Я не знаю, как описать то, что я прочитала. "Говорят, она не из легкого чтива", - написала мне Янга. И я отвечу: "Не врут".
В этой книге есть всё. Всё. Абсолютно. Любовь, дружба, музыка, юность, кумиры, эпоха 60-х. Здесь есть все: от Сибирских морозов до теплых деньков мая, от ненавистных уроков химии до любимых уроков английского, от Ги де Мопассана до Антона Павловича Чехова. Здесь есть жизнь. Жизнь, простая и непростая, вроде свободная, а вроде и нет. Такая вот многогранная, сложная, но такая манящая, такая любимая и... родная.
Задумка-то лёгкая: жизнь небольшой девчачьей компашки, но как же это цепляет. Джен, Полина, Бэт и наша главная героиня Аня или Маню, с ударением на последний слог)Девятиклассницы-подружки, потерявшие голову от "Beatles". Они наслаждаются музыкой, наслаждаются жизнью. Да, бывают трудности, но если вместе, то никакие проблемы не страшны! И так вместе с ними проживаешь учебный год, проходишь с ними, держась за руку, школьные коридоры, улицы, заходишь вместе с ними в квартиру к Полине или в тесную каморку под крышей школы. Вместе с ними поёшь песни Beatles, вместе с ними влюбляешься, вместе с ними смеёшься и плачешь.
Очень близка мне эта книга, близка героиня, если и не характером, то любовью к английскому и музыке. Просто так получилось, что книга разделяет мои интересы.
Я обожаю изучать языки в целом. Мне нравится сам процесс и осознание того, что "черт возьми, я умею говорить на ещё каком-то языке кроме русского". Это для меня просто хобби. Кажется, я готова учить английский всю жизнь и никогда не устану. И бац! Такое попадание!
Ну и второе, естественно, я обожаю музыку! Сыграть вальс Шопена или послушать Моргенштерна (Ладно, тут слишком большой размах) Но все же, как и у любого подростка, у меня есть кумиры. Актеры, музыканты (чего стоит моя любовь к Arctic Monkeys, которых я полюбила случайно, при чем настолько случайно, что я до сих пор не понимаю, почему мне нравится ЭТО)
Ладно, Snap out of it!
Теперь я хочу просто вставить сюда пару отрывков, чтобы... Вы сейчас сами все поймёте.
Наши головы окунули в чашу с инопланетными цветами... Минуту назад мы были заплутавшими жителями окраины, в которую еле пробивалось солнце. И вот снопы света, фейерверки во всё небо, и жизнь, жизнь в водопадах звука - новая, головокружительная, сияющая радостью жизнь, о которой мы понятия не имели, что она есть.
Властная, подчиняющая энергия ритма, и вдруг объятие - укутывает вечерне-синий бархат Yesterday... Что в ней было, в этой песне? Ведь простая мелодия, простейшая. Исполнение - тоже простое, как на кухне другу. И почему тогда слезы? Да потому что этот друг - ты.
2-й закон Маню. Об искусстве
Чтобы превратить мыльный пузырь в шедевр, нужны: ночь, высота, одержимость, жажда красоты и лёгкое помешательство.
То же и с другими шедеврами.
... Это. Очень. Красиво.
Поэтому я советую прочитать это всем. Это потрясающе.
P. S. Эй, ты там за экраном! Спасибо большое, что дочитал мою рецензию до конца)
С любовью, Mashylka
P. P. S. Я нашла ещё парочку ^_^
Пушкин завещал, ливерпульцы восприняли буквально и знай себе поют без зазрения совести. А что, Александр, по всему, был наш чувак, рокер.
Ну и дальше просто жизненно...
Пока морально неустойчивые ходят на свидания с литературными героями