«День опричника» читать онлайн книгу 📙 автора Владимира Сорокина на MyBook.ru
image
День опричника

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.28 
(1 322 оценки)

День опричника

125 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2017 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Пустить красного петуха и поймать золотую рыбку – лишь малая толика того, что должен совершить за день опричник, надежда и опора государства российского. Слово и дело – его девиз, верность начальству – его принцип, двоемыслие – его мораль, насилие – его инструмент. Повесть Владимира Сорокина “День опричника” – это и балаганное действо, способное рассмешить до колик, и неутешительное предсказание. Опричник отлично себя чувствует в сорокинской Москве недалекого будущего – потому что он незаменим.

“День опричника”, впервые изданный в 2006 году, переведен на двадцать языков. В 2013 году повесть вошла в шорт-лист Международной премии Букера.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

читайте онлайн полную версию книги «День опричника» автора Владимир Сорокин на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «День опричника» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2006
Объем: 
225687
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
27 апреля 2022
ISBN (EAN): 
9785171024482
Время на чтение: 
4 ч.
Издатель
442 книги
Правообладатель
179 книг

Anastasia246

Оценил книгу

Опять, видимо, неосторожный и невнимательный путешественник во времени (привет, Брэдбери!) наступил не на ту бабочку, задел не тот лист, спугнул птицу, чем бесповоротно поменял существующий мир, сделав его в чем-то привычным, но в большей степени - неузнаваемым. Наш этот мир, да не наш... Бранные слова не употребляем, в магазинах выбора никакого - только из двух позиций, за малые провинности (документ не так переписал) - подставляем спину, молимся на государя как на солнышко, а покой граждан охраняют Великая Русская Стена и бравые ребята-опричники. Все замечательно, все идеально, главное - не идти супротив воли владыки...

Не обманули в этот девочки с буктьюба - роман-загляденье, роман-сказка, ожившая страшная фантазия из чьего-то жутковатого сна: то ли автора, то ли коллективного бессознательного, как когда-то поведал нам Юнг. Я сама от себя не ожидала, что меня настолько зачарует и затянет эта злая, сатирическая сказочка про Русь (я сатиру вообще не очень-то люблю, но, как видно, везде свои исключения), современную, но отнюдь не утратившую связи с исконным. Как же тонко и мощно удалась Владимиру Сорокину эта великолепнейшая стилизация! Как все-таки необычайно гармонично это удивительное сочетание - старины и прогресса, технологичного двадцать первого и основательного патриархального шестнадцатого столетий. Выдуманный мир-микс заставляет поверить в себя с первых же строк книги: нет какого-то отчуждения, непонимания, ощущения, что сшито криво и прочего. Наоборот, с удивлением ловила себя на мысли при чтении: как же ладно садятся приметы, предметы, явления из прошлого на нашу реальность - как будто так и было изначально задумано.

Решив начать знакомство с сорокинским творчеством с этого небольшого романа, не прогадала: мысленно рукоплескала таланту автора всю книгу (слог, сюжет, персонажи - все выше всяких похвал. И чего я не читала Сорокина раньше? Вопрос, кстати, отнюдь не риторический. Наслышанная негативных отзывов, готовилась к худшему, а в результате теперь срочно заношу в виш и другие произведения Владимира Георгиевича). Я готовилась морально к описаниям, полным бессмысленной жестокости, рекам крови, слишком витиеватым словесным конструкциям, когда безуспешно пытаешься понять, что же до тебя хочет донести этот мастер слова, готовилась к провокациям различного рода, излишней откровенности сцен, не несущих какой-либо особой роли в развитии сюжета. Подготовленная, шагнула без страха и упрека в сорокинский мир и... радостно выдохнула, пропав в книге на несколько увлекательных дней и часов, ведь на моих глазах оживала история в декорациях наших дней. Мне не пришлось задавать вопросы "а что, если?..", потому как автор заблаговременно задал его за меня (и за остальных читателей). И сам же ответил - вот этой своей книгой. А если бы Россия выбрала другой путь? А будь у нас монархия, тогда что?.. А опричники, как бы они смотрелись в реалиях нашего века?.. А дьяки, подьячие, грамоты, приказы - вот это все, дожившее бы до наших дней, органично бы смотрелось в 202.. году?

Вдоволь и до отвала напитаться стариной, чтобы посмотреть на происходящее сейчас свежим, незамутненным взглядом, найти аналогии, пути решения, поразмышлять на досуге - о, этот роман точно стоит прочтения.

Да, он полон жестоких сцен, но они, как мне показалось, всегда к месту и оправданны - развитием сюжета, действием, характером персонажей, обстановкой в книге. Да, роман местами излишне откровенен, но опять же - все подчинено общему замыслу произведения, по-новому открывает персонажей и саму концепцию доработанного Сорокиным привычного мира. Да, роман не для всех. И я сейчас не только о пресловутом ярлыке "18+" (повысила бы и больше, будь на то моя воля). Он не для чересчур чувствительных натур. Но он определенно для тех, кто жаждет ощущений поострее. И занятный квест "почувствуй себя в шкуре опричника и проведи в ней один день" эти ощущения вам точно подарит: лихо промчаться на "мерине" с привязанной собачьей головой, смотаться по поручениям государственной важности, кого-то спасти, кого-то - наказать, принять щедрые подношения, ощутить подлинное единство с народом (та самая злополучная сцена в бане, о которой я была наслышана еще до чтения сорокинского романа). Короче говоря, испытать целое многоцветье самых разных чувств - от брезгливого отвращения до небывалого восторга.

Впрочем, главный герой, тот самый опричник, Андрей Данилович, особого омерзения у меня по ходу чтения не вызывал - в меру исполнительный и амбициозный, прагматичный, четко знающий, в отличие от многих, свое место в служебной иерархии, - типичный продукт своего века. Дипломатичность, умение просчитать ситуацию на несколько шагов вперед - а ведь есть у него чему поучиться. Качества не то чтобы выдающиеся, но для выживания явно необходимые.

Квест пройден, гештальт закрыт (а то как же: все читали Сорокина, а я - нет), виш пополнился новыми книгами. Рекомендую с осторожностью: решайте сами. А для меня "День опричника" точно уже стал приятным открытием сентября 24-го...

11 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

octarinesky

Оценил книгу

Почему-то жило во мне сформированное окружением предубеждение, что Сорокин – это ад, мрак, мат, современное искусство и лучше не надо. «День опричника», взятый в руки практически чисто из чувства противоречия, показал, что надо, еще как надо, и что в общем и целом - восторг.
Повесть об одном дне нового русского опричника, говорящего по мобиле, разъезжающего на автомобиле, но – традиционно разъезжающего с песьей головой и ходящего под царем нашим батюшкой. Казалось бы: и что?
А и то.
Сорокин – в первую очередь, блестящий, действительно блестящий, стилист. У него не только Кремль, но и текст сахарный – ровный, гладкий, действительно добротный, который льется через тебя, почти как песня. Большая часть стихов вызвала и вовсе неподдельный восторг. Стоит оговориться – текст этот не без мата и не без всего того, что приписывают ему злые языки, но отнюдь не в таком ужасающем количестве, да и меня от подобного не коробит. Мата же не к месту я не заметила вовсе, впрочем, я абсолютно искренне считаю ловко и в меру употребленную обсценную лексику средством художественной выразительности, и тут меня не переубедить.
Как ни странно, у меня, несмотря на вкрапления мата, физиологии и зверства, главным ощущением осталось чувство поющего, звенящего сердца. Какой-то чистоты, несмотря на всю иронию, грязь и ерничанье, которых хоть отбавляй. Чего-то очень русского в хорошем смысле, проскальзывающего в отдельных фразах, и я упрямо вижу это хорошее, даже если набежит толпа со словами «да он же просто стебется».
Действительно, местами проглядывает откровенный стеб, прорывающийся отдельными пассажами, березовым соком «Есенин» и прочими мелочами, над которыми я восторженно посмеивалась, а окружающие разочаровывались, не найдя в тексте ничего смешного.
Сам же мир будущего рисуется буквально парой штрихов, чисто условно, чтобы завлечь читателя в эту игру, а дальше взбудораженное сознание начинает само достраивать варианты того, как же это все выглядит, эта новая Русь на обломках Союза. И так, наверное, даже лучше, чем если бы все придумали за тебя. Тебе оставляют простор и размах, возможность самому поучаствовать в этой странной игре.
А вот дальше мы подходим к самому интересному. Пожалуй, стоит признать честно: никакого посыла читателю, идеи самого текста я не нашла, даже не могу его самостоятельно измыслить, следуя любимой школьной игре в «голубые занавески». Но, честно - и не хочется. Это притом, что я люблю, чтобы этот некий посыл был, и он пусть бы и не являлся несущей конструкцией текста, но вырисовывался на горизонте при соответственном желании его увидеть.
Да, я не знаю, о чем писал автор.
И да, я поставила при этом книге почти пятерку. Потому что все во мне склоняется к мысли, что «День опричника» - это чистой воды l’art pour l’art. У искусства ради искусства в литературе есть одно неоспоримое достоинство – такой текст позволяет без зазрения совести читать его просто для получения удовольствия, ради самого процесса чтения, и такие книги, как кажется мне, людям совершенно необходимы. Духовный рост – духовным ростом, но подобные вещи позволяют хоть на некоторое время отринуть чисто утилитарный подход – а что я буду иметь с прочтения этой книги, какие темы автор затронет, что взрастит он во мне? – и вспомнить о том, что владение художественным словом – это не меньшее искусство, чем владение кистью или музыкальным инструментом, что оно ценно само по себе как искусство. Что художественный текст и по форме своей может быть достоин если не восхищения, то уж уважения так точно, и что что-то может быть написано потому, что автору просто захотелось.
С другой стороны, это все дает и некий особый эффект: сразу хочется пойти и читать Сорокина еще – проверить гипотезу, попытаться поискать позицию и идею, ну и просто получить удовольствие, поглядеть, а как он еще может. Есть у меня почему-то ощущение, что может.
Может, и просто за одну эту фразу:

Изящная словесность - это тебе не мотоцикл!
27 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

GarrikBook

Оценил книгу

Что понравилось.
Я не знаю, каких взглядов придерживается автор, (и не буду смотреть в интернете, чтобы мнение было только моим) но ему удалось хорошо поиздеваться над всеми.
Уверен, что люди, которые придерживаются, так скажем, либеральных взглядов найдут эту книгу сплошным подхалимством власти, а люди, у которых взгляды противоположные либеральным, сочтут, что эта книга полна сарказма и двойных понятий, где скрывается любовь ко всему западному.
И еще мне понравилось, и я такого еще не встречал, как автор пишет: старославянским языком о будущем. Это было прекрасно и очень необычно. Прямо отдельный жирный такой плюс.
Ну а в остальном мне книга совсем не зашла.
Я такое называю СЮР не в самом хорошем его понимании.
Книга однозначно 18+. Просто вагон и маленькая тележка мата, насилия, всяких запрещенных средств и очень странных сцен, которые в голове не укладываются. Одна баня чего стоит, кто читал тот поймёт, я такое писать не буду.
Общие впечатления от книги. Самые что ни на есть странные. Уныние, много сцен и вовсе непонятно для чего здесь необходимые. Одни сплошные скрытые смыслы и догадки. Никогда никому не посоветую читать эту книгу. Язык у автора необычный. Но что самое странное, я не говорю НЕТ автору, скорее всего ещё обязательно к нему, однажды, вернусь.
А тут я хочу обратиться к тем, кому автор нравится, может посоветуете у него книгу, не похожую на эту, чтобы посмотреть на его творчество с другой стороны. Буду благодарен.
У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время!

14 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

Поднимаю очи. Возлежит Государыня наша в ночной сорочке шелку фиолетового, под нежно-лиловый цвет спальни подходящего. Волосы черные у ней слегка растрепаны, по плечам большим ниспадают. Одеяло пуховое откинуто. На постели – веер японский, китайские нефритовые шары для перекатывания в пальцах, золотое мобило, спящая левретка Катерина и книжка Дарьи Адашковой “Зловещие мопсы”.
13 сентября 2023

Поделиться

сцене звезда. Сказитель народный, баян и былинник Савелий Иванович Артамонов, а по-народному – Артамоша. Седовлас он, белобород, осанист, красив лицом, хоть и не молод. Сидит на своей неизменной липовой скамеечке в черного шелка косоворотке с неизменной пилой в руках. Проводит Артамоша по пиле смычком – и поет пила тонким
13 сентября 2023

Поделиться

Шка Иванов – известный палач московской интеллигенции. Здесь он постоянно сечет по понедельникам. Народ его знает и уважает. Шка Иванов здоров, белокож, широк в груди, приземист, кучеряв и в круглых очках. Зычным голосом зачитывает Шка приговор. Слушаю вполуха, поглядываю на народ. Понимаю только, что сечь положено какого-то подьячего
13 сентября 2023

Поделиться

Интересные факты

Является гротескным антиутопическим откликом на «Третью империю» Михаила Юрьева. Помимо русского, книга была издана ещё на 10 языках.

Автор книги

Подборки с этой книгой